Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passend bepaalde soorten ongedekte passiva " (Nederlands → Duits) :

Het is niettemin passend bepaalde soorten ongedekte passiva van het toepassingsgebied van het instrument van bail-in uit te sluiten.

Allerdings ist es zweckmäßig, bestimmte Arten unbesicherter Verbindlichkeiten vom Anwendungsbereich des Bail-in-Instruments auszunehmen.


Het is niettemin passend bepaalde soorten ongedekte passiva van het toepassingsgebied van het instrument van bail-in uit te sluiten.

Allerdings ist es zweckmäßig, bestimmte Arten nicht abgesicherter Verbindlichkeiten vom Anwendungsbereich des Bail-in-Instruments auszunehmen.


Het is niettemin passend om bepaalde soorten ongedekte passiva van het toepassingsgebied van het instrument van bail-in uit te sluiten.

Allerdings ist es zweckmäßig, bestimmte Arten nicht abgesicherter Verbindlichkeiten vom Anwendungsbereich des Bail-in-Instruments auszunehmen.


80. dringt aan op één enkel rechtsinstrument dat alle momenteel van kracht zijnde teksten omvat, ter verduidelijking van de regels voor e-handel; is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende consumentenrechten en vraagt, waar nodig, om een passende mate van harmonisering van bepaalde aspecten van het consumentenverbintenissenrecht, vooral wat de behandeling van bepaalde soorten aanspraken op schadevergoeding betreft; ...[+++]

80. fordert die Schaffung eines einzigen Rechtsinstruments, in dem die unterschiedlichen geltenden Texte zusammengestellt werden, um die für den elektronischen Handel geltenden Vorschriften klarer zu gestalten; begrüßt den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über Verbraucherrechte und fordert gegebenenfalls ein angemessenes Maß der Harmonisierung bestimmter Aspekte des Verbrauchervertragsrechts, insbesondere was den Umgang mit bestimmten Typen von Gewährleistungsansprüchen betrifft; ist der Auffassung, dass dies andere Richtlinien einschließen sollte wie die Fernabsatzrichtlinie für Finanzdienstleistungen und die Richtlinie üb ...[+++]


(15) Om een passende bescherming van de mariene rijkdommen te verzekeren, paaigebieden en kwetsbare gebieden te vrijwaren en teruggooi te beperken, worden in bepaalde gebieden en voor bepaalde periodes restricties vastgesteld voor de visserij met bepaalde soorten vistuig en toebehoren .

(15) Die Fangtätigkeit sollte in Bezug auf bestimmte Fanggebiete, Zeiträume, Fanggeräte und Befestigungen eingeschränkt werden, um die Meeresressourcen, die Zucht- und Laichgebiete und sensible Gebiete angemessen zu schützen und um Rückwürfe zu verringern.


(15) Om een passende bescherming van de mariene rijkdommen te verzekeren, paaigebieden en kwetsbare gebieden te vrijwaren en teruggooi te beperken, worden in bepaalde gebieden en voor bepaalde periodes restricties vastgesteld voor de visserij met bepaalde soorten vistuig en toebehoren .

(15) Die Fangtätigkeit sollte in Bezug auf bestimmte Fanggebiete, Zeiträume, Fanggeräte und Befestigungen eingeschränkt werden, um die Meeresressourcen, die Zucht- und Laichgebiete und sensible Gebiete angemessen zu schützen und um Rückwürfe zu verringern.


(15) Om een passende bescherming van de mariene rijkdommen te verzekeren, paaigebieden en kwetsbare gebieden te vrijwaren en teruggooi te beperken, worden in bepaalde gebieden en voor bepaalde periodes restricties vastgesteld voor de visserij met bepaalde soorten vistuig en toebehoren.

(15) Die Fangtätigkeit sollte in Bezug auf bestimmte Fanggebiete, Zeiträume, Fanggeräte und Befestigungen eingeschränkt werden, um die Meeresressourcen, die Zucht- und Laichgebiete und sensible Gebiete angemessen zu schützen und um Rückwürfe zu unterbinden.


Uit de resultaten van die inspectie en de door Madagaskar verstrekte follow-upinformatie blijkt dat door dat land passende garanties worden geboden om ook de invoer van bepaalde soorten voor menselijke consumptie bestemde slakken uit dat land in de Gemeenschap toe te laten.

Die Ergebnisse dieser Inspektion und die nachfolgend von Madagaskar vorgelegten Informationen zeigen, dass dieses Land ausreichende Garantien gibt, damit auch Einfuhren bestimmter Schneckenarten zum menschlichen Verzehr in die Gemeinschaft zugelassen werden können.


(d) financiële producten of diensten die op passende wijze bepaalde en beperkte diensten voor bepaalde soorten cliënten omvatten, om de toegang te vergroten voor financiële inclusiedoeleinden;

(d) Finanzprodukte oder -dienste, die bestimmten Kunden angemessen definierte und begrenzte Dienstleistungen mit dem Ziel anbieten, den inklusiven Zugang zu solchen Produkten und Dienstleistungen zu verbessern,


(12) Met het oog op de bescherming van de levende rijkdommen van de zee en een evenwichtige exploitatie van de visbestanden moeten, in het belang van zowel de vissers als de consumenten, technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden worden vastgesteld, onder meer inzake de vaststelling van passende maaswijdtes en combinaties daarvan voor de vangst van bepaalde soorten, alsmede van andere vistuigkenmerken, inzake minimummaten van mariene organismen, en i ...[+++]

(12) Damit der Schutz der biologischen Meeresschätze und eine ausgewogene Nutzung der Fischereiressourcen im Interesse der Fischer wie auch der Verbraucher sichergestellt werden, sind technische Erhaltungsmaßnahmen festzulegen, mit denen unter anderem die für den Fang bestimmter Arten geeigneten Maschenöffnungen und Kombinationen davon sowie andere Merkmale der Fanggeräte, die Mindestgröße der Meerestiere, die Fangbeschränkungen in bestimmten Gebieten sowie die Beschränkungen bei der Verwendung bestimmter Fanggeräte und Ausrüstungen festgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passend bepaalde soorten ongedekte passiva' ->

Date index: 2021-02-14
w