Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toewijzing van de vrijgemaakte grond

Traduction de «pas vrijgemaakt zodra » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

der Gerichtshof nimmt seine Taetigkeit mit Ernennung seiner Mitglieder auf


toewijzing van de vrijgemaakte grond

Zuweisung der freigesetzten Flächen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betrekkingenen van niveau B en niveau C worden van rechtswege afgeschaft zodra ze definitief vrijgemaakt worden door hun bekleders.

Die Stellen der Stufen B und C werden von Rechts wegen abgeschafft, wenn sie von ihrem Inhaber endgültig befreit sind.


De kredieten kunnen worden vrijgemaakt zodra er een rechtsgrondslag is vastgesteld.

Diese Reserven könnten freigegeben werden, sobald die Rechtsgrundlage angenommen worden ist.


Het project wordt afgesloten en de overeenkomstig de artikelen 73, 74 en 75 vastgelegde middelen worden vrijgemaakt zodra de juridische verbintenissen die de Commissie uit hoofde van het project ten aanzien van derden is aangegaan, zijn beëindigd en de daarmee samenhangende betalingen en invorderingen in de rekeningen van het EOF zijn geboekt.

Ein Projekt wird abgeschlossen und die gemäß den Artikeln 73, 74 und 75 vorgenommene Mittelbindung aufgehoben, wenn die von der Kommission im Zusammenhang mit dem Projekt gegenüber Dritten eingegangenen rechtlichen Verpflichtungen beendet und die betreffenden Auszahlungen und Einziehungen in der EEF-Buchführung erfasst worden sind.


De betrokken partijen zijn overeengekomen dat de aandeelhouder, zodra er middelen worden vrijgemaakt uit de krachtens de zekerheidsregeling van Royal Mail Holdings opgerichte garantie, kan beslissen dat de geblokkeerde middelen ten belope van 850 miljoen GBP (plus de lopende rente) die uit de krachtens de zekerheidsregeling van Royal Mail Holdings opgerichte garantie zijn vrijgemaakt, kunnen worden toegekend aan de aandeelhouder op grond van de in de „Postal Services Act” (postdienstenwet) van 2000 vervatte bevoegdheden of van andere toepasselijke rechten of bevoegdheden.

Dies ist hauptsächlich dann der Fall, wenn der Rentenfonds ein Liquiditätsniveau von 75 % erreicht. Sobald die Mittel aus der durch die Besicherungsvereinbarung mit der Royal Mail Holdings geschaffenen Sicherheit freigegeben werden, haben die Parteien anerkannt, dass der Anteilseigner beschließen kann, dass das Treuhandvermögen in Höhe von 850 Mio. GBP (zuzüglich angefallener Zinsen) aus der Sicherheit aufgrund der Vollmacht laut Postdienstleistungsgesetz 2000 oder anderer anwendbarer Rechte und Befugnisse dem Anteilseigner überlassen werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De banen van niveau 2+ en niveau 2 worden van rechtswege afgeschaft zodra ze definitief vrijgemaakt worden door hun bekleders.

Die Stellen der Stufen 2+ und 2 werden von Rechts wegen abgeschafft, wenn sie von ihrem Inhaber endgültig befreit sind.


Het project wordt afgesloten en de overeenkomstig de artikelen 78 en 79 vastgelegde middelen worden vrijgemaakt door de ACS-staat of het LGO, zijn autoriteiten en/of de Commissie in naam en voor rekening van deze autoriteiten uit hoofde van het project ten aanzien van derden, zodra de juridische verbintenissen die werden aangegaan, zijn beëindigd en de daarmee samenhangende betalingen en invorderingen in de rekeningen van het EOF zijn geboekt.

Ein Projekt wird abgeschlossen und die gemäß den Artikeln 78 und 79 vorgenommene Mittelbindung aufgehoben, wenn die vom AKP-Staat oder ÜLG oder dessen Behörden oder von der Kommission in deren Namen im Rahmen des Projekts gegenüber Dritten eingegangenen rechtlichen Verpflichtungen beendet und die betreffenden Auszahlungen und Einziehungen in der EEF-Buchführung erfasst worden sind.


De Commissie dringt er bij de lidstaten op aan het UHF-spectrum, zodra het wordt vrijgemaakt, deels beschikbaar te stellen voor mobiele-tv-diensten.

Die Kommission drängt daher Mitgliedstaaten, Teile des UHF-Bands – sobald diese frei werden – für Mobilfernsehdienste bereitzustellen.


21. neemt nota van de door de Commissie verstrekte documentatie over haar procedures in verband met niet-overheidsactoren, met inbegrip van NGO's; is van mening dat de ontvangen informatie bijdraagt tot grotere duidelijkheid over de toewijzing van financiële middelen op dit gebied en voldoende is; is niettemin van opvatting dat een nadere analyse noodzakelijk is; handhaaft derhalve de reserves die in eerste lezing waren gecreëerd en is voornemens om in de loop van 2004 actie te ondernemen in verband met de verstrekte informatie, in het bijzonder met betrekking tot de uitzonderingen op het beginsel van open aanbesteding waarvan de Commissie melding maakt; onderstreept dat de reserves kunnen worden ...[+++]

21. nimmt die von der Kommission vorgelegte Dokumentation betreffend ihre Verfahren gegenüber nichtstaatlichen Akteuren einschließlich der NRO zur Kenntnis und ist der Auffassung, dass die erhaltenen Informationen zu einer größeren Klarheit bei der Zuweisung von Mitteln in diesem Bereich beitragen, ist jedoch der Ansicht, dass weitere Analysen durchgeführt werden sollten; hält deshalb an den in erster Lesung geschaffenen Reserven fest und beabsichtigt, die erhaltenen Informationen im Laufe des Jahres 2004 weiterzuverfolgen, insbesondere was die Ausnahmen von dem Grundsatz der offenen Ausschreibung betrifft, die von der Kommission mitget ...[+++]


De kredieten in de reserve worden vrijgemaakt zodra de rechtsgrond is goedgekeurd.

Die in die Reserve eingestellten Mittel werden nach der Annahme der Rechtsgrundlage freigegeben.


De kredieten zullen uit de reserve worden vrijgemaakt zodra er een bevredigende oplossing is gevonden voor zowel de vestigingsplaats als de daadwerkelijke werking van de Autoriteit, in overeenstemming met wetgevingsresolutie (A5-0198/2001) van 12 juni 2001.

Die Mittel werden aus der Reserve übertragen, sobald gemäß der legislativen Entschließung (A5-0198/2001) vom 12. Juni 2001 einvernehmlich eine zufrieden stellende Lösung sowohl für den Standort als auch für den Betrieb der Behörde gefunden wurde.




D'autres ont cherché : toewijzing van de vrijgemaakte grond     pas vrijgemaakt zodra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pas vrijgemaakt zodra' ->

Date index: 2021-01-04
w