Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen hebben aangeboden voldoende " (Nederlands → Duits) :

De partijen hebben een voldoende belang bij de vernietiging van bepalingen die een invloed kunnen hebben op hun situatie als partijen in procedures die bij de bestreden bepalingen zijn geregeld.

Die Parteien haben ein ausreichendes Interesse an der Nichtigerklärung von Bestimmungen, die einen Einfluss auf ihre Situation als Parteien in Verfahren, die durch die angefochtenen Bestimmungen geregelt werden, haben können.


De partijen hebben onderzocht of het protocol voldoende uitgebreid en voldoende doeltreffend was, en in 2007 beslisten ze van start te gaan met besprekingen over de herziening van de tekst van het protocol en de bijlagen.

Die Vertragsparteien prüften das Protokoll im Hinblick darauf, ob die darin festgelegten Verpflichtungen ausreichend und wirksam sind, und vereinbarten 2007, Verhandlungen zur Überarbeitung des Wortlauts und der Anhänge des Protokolls zu eröffnen.


De partijen hebben onderzocht of het protocol voldoende uitgebreid en voldoende doeltreffend was, en in 2009 en 2010 beslisten ze van start te gaan met besprekingen over de herziening van de tekst van het protocol en de bijlagen.

Die Parteien prüften das Protokoll im Hinblick darauf, ob die darin festgelegten Verpflichtungen ausreichend und wirksam sind, und vereinbarten 2009 und 2010, Verhandlungen zur Überarbeitung des Wortlauts des Protokolls und seiner Anhänge zu eröffnen.


Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat met de definitieve toezeggingen die de aanmeldende partijen op 13 april 2014 hebben aangeboden, de mededingingsbezwaren worden weggenomen die de Commissie had vastgesteld ten aanzien van de markten voor commodity grade s-PVC en natriumhypochloriet.

Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission, dass die von den Anmeldern am 13. April 2014 übermittelten endgültigen Verpflichtungen die von der Kommission festgestellten wettbewerbsrechtlichen Bedenken hinsichtlich der Märkte für Standard-S-PVC und Natriumhypochlorit ausräumen.


Ten aanzien van de civiele, douane- en strafrechtelijke hoofdstukken hebben de partijen enige vooruitgang geboekt, maar er bestond bij de partijen nog niet voldoende flexibiliteit om enkele van de meer gevoelige kwesties aan te pakken.

Bei den Kapiteln zum Zivilrecht, zum Zoll und zum Strafrecht haben die Parteien einige Fortschritte erzielt, es gab aber bei den Parteien noch nicht genug Flexibilität, um einige der schwierigeren Themen zu behandeln.


Alle belanghebbende partijen hebben bijgevolg voldoende tijd om de besprekingen die momenteel plaatsvinden in het Parlement en de Raad te volgen en dienovereenkomstig besluiten te nemen.

Alle interessierten Seiten haben somit genügend Zeit, um die Diskussionen zu verfolgen, die zurzeit im Parlament und im Rat geführt werden, und um ihre Entscheidungen dementsprechend zu treffen.


De verzoekende partijen hebben bijgevolg voldoende belang om het decreet van 14 december 2001 aan te vechten.

Die klagenden Parteien haben folglich ein ausreichendes Interesse, um das Dekret vom 14. Dezember 2001 anzufechten.


De verzoekende partijen hebben bijgevolg voldoende belang om de bestreden bepaling aan te vechten.

Die klagenden Parteien haben folglich ein ausreichendes Interesse, um die beanstandete Bestimmung anzufechten.


Mijnheer de Voorzitter, de EVP-ED-Fractie vindt dat hetgeen wij hebben aangeboden op het gebied van landbouw, met zelfs de mogelijkheid van reductie van de exportsubsidies tot bijna nul plus nu ook de versoepeling van de geografische namen, voldoende is om de onderhandelingen in te gaan.

Die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten vertritt die Auffassung, dass das Angebot, das wir im Agrarbereich unterbreitet haben und das sogar die Möglichkeit zum Abbau der Ausfuhrbeihilfen auf nahezu Null sowie nunmehr auch die Lockerung bei den geographischen Bezeichnungen umfasst, ausreicht, um in die Verhandlungen einzutreten.


Bovendien stelt zij de rechtstreeks betrokken partijen die daar schriftelijk om hebben gevraagd , in de gelegenheid hun standpunt mondeling toe te lichten , indien deze partijen hebben aangetoond daarbij een voldoende belang te hebben .

FERNER GIBT SIE DEN UNMITTELBAR BETROFFENEN PARTEIEN, DIE DARUM SCHRIFTLICH GEBETEN HABEN, GELEGENHEIT, IHREN STANDPUNKT MÜNDLICH DARZULEGEN, WENN SIE EIN AUSREICHENDES INTERESSE HIERAN GLAUBHAFT MACHEN .


w