Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "participatieniveau " (Nederlands → Duits) :

Bovendien worden de kwalificaties van vrouwen aanzienlijk vaker onderbenut in alle leeftijdsgroepen (noodgedwongen deeltijds werken) en lopen de werktijden en het participatieniveau op de arbeidsmarkt van vrouwen per lidstaat nog steeds sterk uiteen.

Frauen sind darüber hinaus in allen Altersgruppen tendenziell viel häufiger unterbeschäftigt (unfreiwillig teilzeitbeschäftigt); zudem bestehen zwischen den einzelnen Ländern große Unterschiede hinsichtlich der Arbeitsmarktbeteiligung und geleisteten Arbeitsstunden von Frauen.


In deze evaluatie wordt met name het effect beoordeeld van de verschillen tussen de diverse nationale subsidiabiliteitscriteria en de subsidiabiliteitscriteria van Horizon 2020 op het participatieniveau.

In dieser Bewertung werden insbesondere die Auswirkungen beurteilt, die die Unterschiede zwischen den verschiedenen einzelstaatlichen Förderkriterien sowie die Unterschiede zwischen den einzelstaatlichen Förderkriterien und den Förderkriterien in „Horizont 2020“ auf das Beteiligungsniveau haben.


9. onderstreept het geringe participatieniveau van vrouwen in de politiek en de overheidsstructuren, waaronder in verschillende nationale onderhandelings- en bemiddelingsorganen; beklemtoont dat institutionele mechanismen moeten worden herzien om gendergelijkheid te bevorderen en, in voorkomend geval, tijdelijke maatregelen in te voeren, zoals positieve discriminatie, voorkeursbehandelingen en de vaststelling van quota om de deelname van vrouwen aan het parlementaire en politieke leven in het algemeen, en aan alle instellingen, missies en desbetreffende nationale, regionale en internationale processen, met inbegrip van vredesondersteuni ...[+++]

9. betont, wie gering der Grad der Beteiligung von Frauen an Politik und an Regierungssystemen ist, darunter in verschiedenen nationalen Verhandlungs- und Vermittlungsgremien; betont, dass es notwendig ist, die institutionellen Mechanismen zu überprüfen, um die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern und – erforderlichenfalls – befristete Sondermaßnahmen wie etwa positive Diskriminierung, Präferenzbehandlung und die Festlegung von Quoten einzuführen, damit die Mitwirkung von Frauen am parlamentarischen und politischen Leben im Allgemeinen sowie in sämtlichen Institutionen, Missionen sowie einschlägigen nationalen, regionalen und inte ...[+++]


58. benadrukt dat het participatieniveau van vrouwen die naar het buitenland zijn verhuisd in programma's voor levenslang leren, inclusief programma's met betrekking tot de ontwikkeling van vaardigheden, moet worden opgevoerd en dat er eveneens programma's ter versterking van de maatschappelijke integratie moeten worden ingevoerd;

58. betont die Notwendigkeit einer stärkeren Beteiligung von Frauen, die ihren Wohnsitz ins Ausland verlegt haben, an Programmen für lebenslanges Lernen, einschließlich Programmen zur Kompetenzentwicklung, und weist darauf hin, dass auch Programme zur Stärkung der sozialen Integration eingeführt werden sollten;


50. is van mening dat intensievere samenwerking op het gebied van onderwijs en cultuur, door bij te dragen aan de verwezenlijking van de doelstelling van de Europa 2020-strategie voor inclusieve en slimme groei, het participatieniveau van burgers en NGO´s kan bevorderen, de zichtbaarheid van territoriale samenwerking kan helpen vergroten en de „mentale scheidslijnen” die de toenadering tussen burgers belemmeren, kan wegnemen;

50. ist der Auffassung, dass die verstärkte Zusammenarbeit im Bereich Bildung und Kultur durch ihre Beteiligung an der Umsetzung der Ziele des intelligenten und integrativen Wachstums aus der Strategie Europa 2020 zu einer stärkeren Beteiligung von Bürgern und NRO führen sowie zu einer verstärkten Sichtbarkeit der territorialen Zusammenarbeit und zum Niederreißen der geistigen Grenzen beitragen würde, die der Annäherung zwischen den Bürgern immer noch im Wege stehen;


5. uit zijn zorg over het geringe participatieniveau van vrouwen op de arbeidsmarkt en hun werkzaamheid in de informele sector; spoort Turkije aan arbeidsparticipatie van vrouwen centraal te stellen in zijn economische, sociale en werkgelegenheidsbeleid;

5. ist besorgt über die geringe Beteiligung von Frauen auf dem Arbeitsmarkt und ihre Beschäftigung im informellen Sektor; bestärkt die Türkei darin, die Beschäftigung von Frauen in den Mittelpunkt ihrer Wirtschafts-, Sozial- und Beschäftigungspolitik zu stellen;


- het gemiddelde participatieniveau met betrekking tot levenslang leren in de Europese Unie moet ten minste 12,5 % van de volwassen beroepsbevolking bedragen (25- tot 64-jarigen).

- der durchschnittliche Anteil der Erwachsenen im erwerbsfähigen Alter (Altersgruppe 25-64 Jahre) in der Europäischen Union, die am lebensbegleitenden Lernen teilnehmen, sollte mindestens 12,5 % betragen.


- het gemiddelde participatieniveau met betrekking tot levenslang leren in de Europese Unie moet ten minste 12,5 % van de volwassen beroepsbevolking bedragen (25- tot 64-jarigen).

- der durchschnittliche Anteil der Erwachsenen im erwerbsfähigen Alter (Altersgruppe 25-64 Jahre) in der Europäischen Union, die am lebensbegleitenden Lernen teilnehmen, sollte mindestens 12,5 % betragen.


Het participatieniveau van de bevolking tussen de 25 en 64 jaar bedroeg 8% in 1999, ten opzichte van 7,5% in 1998 en 6,5% in 1997 [18].

Die Beteiligungsquote der Bevölkerung im Alter von 25 bis 64 Jahren betrug 1999 8%, nachdem sie 1997 bei 6,5% und 1998 bei 7,5% gelegen hatte [18].




Anderen hebben gezocht naar : participatieniveau     geringe participatieniveau     gemiddelde participatieniveau     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'participatieniveau' ->

Date index: 2024-02-04
w