Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale wetgevende macht
Juridische aspecten
Legislatuur
Stuurgroep nationale parlementen
Wetgevend
Wetgevend lichaam
Wetgevende Kamers
Wetgevende handeling
Wetgevende macht
Wetgevende procedure
Wetgevende vergadering
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Vertaling van "parlementen met wetgevende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stuurgroep nationale parlementen | stuurgroep voor de betrekkingen met de nationale parlementen

Lenkungsgruppe für die Beziehungen zu den nationalen Parlamenten


wetgevende macht

gesetzgebende Gewalt [ Gesetzgebungskompetenz | Legislative | Rechtsetzungsbefugnis ]


wetgevend lichaam | wetgevende vergadering

gesetzgebende Versammlung


legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

Legislative


federale wetgevende macht

föderale gesetzgebende Gewalt








wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]


wetgevende procedure

Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a.Steun voor de ontwikkeling van de wetgevende, budgettaire en toezichtfunctie van parlementen, steun aan parlementen voor de organisatie van openbare debatten over essentiële hervormingskwesties, daarbij terdege rekening houdend met de relevante internationale verplichtingen inzake mensenrechten.

a.Unterstützung der Entwicklung der legislativen, haushaltspolitischen und Kontrollbefugnisse von Parlamenten, Unterstützung der Parlamente bei der Organisation öffentlicher Debatten über wichtige Reformfragen unter gebührender Berücksichtigung der einschlägigen internationalen Menschenrechtsverpflichtungen.


Het bestreden besluit wijkt af van een wetgevende handeling en is zelf inhoudelijk een wetgevende handeling, zodat — zelfs indien het had kunnen worden vastgesteld op grond van artikel 78, lid 3, VWEU — bij de vaststelling ervan het recht van de nationale parlementen om advies uit te brengen, zoals bedoeld in de bij het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bijgevoegde protocollen nrs. 1 en 2, in acht had moeten worden ge ...[+++]

Vierter Klagegrund: Der angefochtene Beschluss ordne eine Abweichung von einem Gesetzgebungsakt an und sei inhaltlich ein Rechtsakt mit Gesetzescharakter; deshalb hätte bei seinem Erlass — und zwar auch dann, wenn der Beschluss auf der Grundlage von Art. 78 Abs. 3 AEUV hätte erlassen werden können — das Recht der nationalen Parlamente auf Stellungnahme zu Gesetzgebungsakten beachtet werden müssen, das diesen in den Protokollen Nrn. 1 und 2, die dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügt seien, gewährleistet werde.


21. verzoekt de nationale parlementen om de regionale parlementen met wetgevende bevoegdheden in overeenstemming met het subsidiariteitsprotocol te raadplegen; dringt er bij de Commissie op aan aandacht te schenken aan de rol van de regionale parlementen met wetgevende bevoegdheden bij het toezicht op naleving van het subsidiariteitsbeginsel, met name in hun jaarverslagen over subsidiariteit en evenredigheid;

21. fordert die einzelstaatlichen Parlamente auf, die Regionalparlamente mit Gesetzgebungsbefugnissen entsprechend dem Subsidiaritätsprotokoll zu konsultieren; appelliert an die Kommission, der Rolle der Regionalparlamente mit Gesetzgebungsbefugnissen bei der Subsidiaritätskontrolle Beachtung zu schenken, insbesondere in ihren Jahresberichten zu Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit.


21. verzoekt de nationale parlementen om de regionale parlementen met wetgevende bevoegdheden in overeenstemming met het subsidiariteitsprotocol te raadplegen; dringt er bij de Commissie op aan aandacht te schenken aan de rol van de regionale parlementen met wetgevende bevoegdheden bij het toezicht op naleving van het subsidiariteitsbeginsel, met name in hun jaarverslagen over subsidiariteit en evenredigheid;

21. fordert die einzelstaatlichen Parlamente auf, die Regionalparlamente mit Gesetzgebungsbefugnissen entsprechend dem Subsidiaritätsprotokoll zu konsultieren; appelliert an die Kommission, der Rolle der Regionalparlamente mit Gesetzgebungsbefugnissen bei der Subsidiaritätskontrolle Beachtung zu schenken, insbesondere in ihren Jahresberichten zu Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a.Steun voor de ontwikkeling van de wetgevende, budgettaire en toezichtfunctie van parlementen, steun aan parlementen voor de organisatie van openbare debatten over essentiële hervormingskwesties, daarbij terdege rekening houdend met de relevante internationale verplichtingen inzake mensenrechten.

a.Unterstützung der Entwicklung der legislativen, haushaltspolitischen und Kontrollbefugnisse von Parlamenten, Unterstützung der Parlamente bei der Organisation öffentlicher Debatten über wichtige Reformfragen unter gebührender Berücksichtigung der einschlägigen internationalen Menschenrechtsverpflichtungen;


5° de artikelen 46 en 117 om te bepalen dat de federale wetgevende verkiezingen op dezelfde dag zullen plaatsvinden als de verkiezingen voor het Europese Parlement en dat in geval van voortijdige ontbinding de nieuwe federale zittingsperiode maar zal duren tot de dag van de verkiezingen voor het Europese Parlement die op deze ontbinding volgen, alsook om een wet aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid toe te staan de gemeenschappen en de gewesten de bevoegdheid toe te kennen om bij bijzonder decreet of bijzondere ordonnantie de duur van de zittingsperiode van hun parlementen ...[+++]

5. die Artikel 46 und 117, um zu bestimmen, dass die föderalen Parlamentswahlen am selben Tag wie die Wahlen für das Europäische Parlament stattfinden und dass im Falle einer vorzeitigen Auflösung die Dauer der neuen föderalen Legislaturperiode nicht über den Tag der Wahlen für das Europäische Parlament, die dieser Auflösung folgen, hinausgehen darf, und um durch ein Gesetz, das mit der in Artikel 4 letzter Absatz bestimmten Mehrheit angenommen wird, den Gemeinschaften und Regionen die Befugnis anvertrauen zu können, durch Sonderdekret oder Sonderordonnanz die Dauer der Legislaturperiode ihrer Parlamente zu regeln und das Datum der diesb ...[+++]


5. verzoekt de bevoegde autoriteiten ten volle de bepalingen ten uitvoer te leggen voor het betrekken van nationale en regionale parlementen met wetgevende bevoegdheden in de vroegtijdige-waarschuwingsprocedure die is opgezet om naleving van het subsidiariteitsbeginsel te waarborgen; stelt vast dat de bepaling nationale parlementen en het Comité van de Regio's in staat te stellen juridische stappen te nemen als het subsidiariteitsbeginsel wordt overtreden aanleiding kan zijn tot verandering van de relatie tussen met name de Europese Commissie en de lidstaten;

5. fordert die zuständigen Instanzen auf, die Bestimmungen über die Einbeziehung der nationalen und regionalen Parlamente mit Legislativbefugnissen in das Frühwarnverfahren, mit dem die Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips sicher gestellt werden soll, umfassend umzusetzen; stellt fest, dass die Bestimmung, die es den nationalen Parlamenten und dem Ausschuss der Regionen ermöglicht, bei einem Verstoß gegen das Subsidiaritätsprinzip rechtliche Schritte einzuleiten, zu einer Änderung der Beziehungen insbesondere zwischen der Europäisch ...[+++]


5. merkt op dat het Verdrag van Lissabon de rol van de nationale parlementen in de besluitvorming op EU-niveau uitbreidt en vindt dat analoog daarmee de parlementen van de EER/EVA-landen nauwer bij de wetgevende procedures van de EU betrokken moeten worden als het om voorstellen gaat die voor de EER van belang zijn; vraagt de Commissie om de nationale parlementen van de EER/EVA-landen van de wetgevende voorstellen te voorzien die ze de nationale parle ...[+++]

5. stellt fest, dass mit dem Vertrag von Lissabon die Rolle der nationalen Parlamente bei der Beschlussfassung der EU gestärkt wird; ist der Auffassung, dass analog dazu die Parlamente in den EWR/EFTA-Staaten enger in den Gesetzgebungsprozess der EU einbezogen werden sollten, was Vorschläge mit Bedeutung für den EWR betrifft; fordert die Kommission auf, den nationalen Parlamenten der EWR/EFTA-Staaten die Legislativvorschläge zu übermitteln, die den nationalen Parlamenten in den Mitgliedstaaten der EU zur Konsultation übermittelt werden;


4) Overwegende dat de belangrijkste vernieuwingen uit het Protocol betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid gevormd worden door enerzijds de invoering van een nieuwe regeling voor politiek ex-ante-toezicht, waardoor de nationale parlementen - en eventueel ook de regionale parlementen met wetgevende bevoegdheid - voor de eerste keer sinds het begin van de Europese eenwording bij het EU-wetgevingsproces worden betrokken, en anderzijds de rol die het CvdR krijgt toebedeeld bij het ex-post-toezicht;

4) Die Schaffung eines neuen politischen Ex-ante-Kontrollmechanismus, der zum ersten Mal in der Geschichte der europäischen Integration die nationalen Parlamente - und ggf. auch die regionalen Parlamente mit Gesetzgebungsbefugnissen - in den europäischen Rechtsetzungs­prozess einbezieht, sowie die Einbeziehung des Ausschusses der Regionen in den Prozess der Ex-post-Überwachung stellen die wichtigsten Neuerungen dar, die mit dem Protokoll über die Anwen­dung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit eingeführt werden sollen;


Gelet op het protocolakkoord van 20 juli 2006 tussen de federale Wetgevende Kamers en de parlementen van de Gewesten betreffende de toepassing van de regelingen inzake de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincie, gemeente- en districtsraden èn voor de rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn op 8 oktober 2006 (www.dekamer.be of www.senate.be).

Aufgrund des Vereinbarungsprotokolls vom 20. Juli 2006 zwischen den Föderalen Gesetzgebenden Kammern und den Parlamenten der Regionen über die Anwendung der Vorschriften über die Kontrolle der Wahlausgaben für die Provinzial-, Gemeinde- und Distriktratswahlen und für die Direktwahl der Sozialhilferäte vom 8. Oktober 2006 (www.lachambre.be, www.dekamer.be oder www.senate.be).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementen met wetgevende' ->

Date index: 2023-04-14
w