Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie EP
Commissie van onderzoek
EP-commissie
Parlementaire commissie
Parlementaire commissie EG
Parlementaire commissie van onderzoek
Parlementaire enquetecommissie
Parlementaire subcommissie
Samenstelling van een parlementaire commissie

Vertaling van "parlementaire commissies willen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]

parlamentarischer Ausschuss [ parlamentarischer Unterausschuss ]


commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]

Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]


Delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland en Noorwegen, in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-IJsland en in de Gemengde Parlementaire Commissie van de Europese Economische Ruimte (EER)

Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum


samenstelling van een parlementaire commissie

Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses


commissie van onderzoek | parlementaire commissie van onderzoek | parlementaire enquetecommissie

parlamentarische Untersuchungskommission | parlamentarischer Untersuchungsausschuß


bijeenkomst van voorzitters van de parlementaire commissies

Treffen der Ausschußvorsitzenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur heeft een zo breed mogelijk terrein willen bestrijken en de leden van verschillende parlementaire commissies in de gelegenheid willen stellen een bezonken bijdrage te leveren.

Die Absicht des Berichterstatters war es, den Sachverhalt möglichst umfassend zu behandeln und den Mitgliedern der verschiedenen Ausschüsse des Parlaments die Gelegenheit zu bieten, ihre Ansichten zu dem Verhandlungsprozess zu äußern.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 9 maart 2014 volgt dat de wetgever, teneinde het doel te bereiken dat de Staten-Generaal van de verkeersveiligheid voor 2020 heeft vooropgesteld, overeenkomstig het voorstel van de Europese Commissie, namelijk het jaarlijks aantal verkeersdoden doen dalen, maatregelen heeft willen nemen die een impact op lange termijn hebben en met name de herhaling bij overtredingen van de wet betreffende de politie ov ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 9. März 2014 ergibt sich, dass der Gesetzgeber, um das Ziel zu erreichen, das für 2010 durch die Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit gemäß dem Vorschlag der Europäischen Kommission festgelegt wurde, die jährliche Anzahl der Verkehrstoten zu verringern, Maßnahmen ergreifen wollte, die eine langfristige Wirkung haben, und insbesondere wiederholte Verstöße gegen das Straßenverkehrsgesetz strenger bestrafen wollte (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2880/001, S. 3):


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 9 maart 2014 volgt dat de wetgever, teneinde het doel te bereiken dat de Staten-Generaal van de Verkeersveiligheid voor 2020 heeft vooropgesteld, overeenkomstig het voorstel van de Europese Commissie, namelijk het jaarlijks aantal verkeersdoden doen dalen, maatregelen heeft willen nemen die een impact op lange termijn hebben en met name de herhaling bij overtredingen van de wet betreffende de politie ov ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 9. März 2014 ergibt sich, dass der Gesetzgeber, um das Ziel zu erreichen, das für 2010 durch die Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit gemäß dem Vorschlag der Europäischen Kommission festgelegt wurde, die jährliche Anzahl der Verkehrstoten zu verringern, Maßnahmen ergreifen wollte, die eine langfristige Wirkung haben, und insbesondere wiederholte Verstöße gegen das Straßenverkehrsgesetz strenger bestrafen wollte (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2880/001, S. 3):


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 9 maart 2014 volgt dat de wetgever, teneinde het doel te bereiken dat de Staten-Generaal van de verkeersveiligheid voor 2020 heeft vooropgesteld, overeenkomstig het voorstel van de Europese Commissie, namelijk het jaarlijks aantal verkeersdoden doen dalen, maatregelen heeft willen nemen die een impact op lange termijn hebben en met name de herhaling bij overtredingen van de wet betreffende de politie ov ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 9. März 2014 ergibt sich, dass der Gesetzgeber, um das Ziel zu erreichen, das für 2010 durch die Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit gemäß dem Vorschlag der Europäischen Kommission festgelegt wurde, die jährliche Anzahl der Verkehrstoten zu verringern, Maßnahmen ergreifen wollte, die eine langfristige Wirkung haben, und insbesondere wiederholte Verstöße gegen das Straßenverkehrsgesetz strenger bestrafen wollte (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2880/001, S. 3):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, graag zou ik het Europees Parlement en in het bijzonder de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid en de rapporteur, mevrouw Sartori, alsook de andere parlementaire commissies willen bedanken voor hun standpunt ten aanzien van het verslag over de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.

Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission. – (CS) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich möchte dem Parlament und vor allem dem Ausschuss für Rechte der Frau und Gleichstellung der Geschlechter und der Berichterstatterin, Frau Sartori, zusammen mit den anderen parlamentarischen Ausschüssen, die zum Bericht über einen Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern beigetragen haben, danken.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie . - (CS) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, graag zou ik het Europees Parlement en in het bijzonder de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid en de rapporteur, mevrouw Sartori, alsook de andere parlementaire commissies willen bedanken voor hun standpunt ten aanzien van het verslag over de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.

Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission . – (CS) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich möchte dem Parlament und vor allem dem Ausschuss für Rechte der Frau und Gleichstellung der Geschlechter und der Berichterstatterin, Frau Sartori, zusammen mit den anderen parlamentarischen Ausschüssen, die zum Bericht über einen Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern beigetragen haben, danken.


Met het oog daarop willen wij een beroep doen – en doen wij ook een beroep – op de reserves om geleidelijk bepaalde wanverhoudingen weg te werken die gedurende een lange periode in diverse afdelingen van de administratie van het Parlement zijn ontstaan. We willen in eerste instantie middelen ter beschikking stellen van de diensten die rechtstreeks verband houden met het werk van de parlementaire commissies.

Wir möchten allmählich bestimmte Missverhältnisse ausgleichen –und setzen für diesen Zweck Reserven ein –, die über diesen langen Zeitraum in verschiedenen Bereichen der parlamentarischen Verwaltung entstanden sind, um Ressourcen in erster Linie für jene Dienste bereitzustellen, die mit der Arbeit der Parlamentsausschüsse in direktem Zusammenhang stehen.


De Raad van State stelt echter vast dat artikel 76 van de wet van 22 december 2008 houdende diverse bepalingen (I) artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 heeft gewijzigd en leidt uit de parlementaire voorbereiding af dat de wetgever de feitelijke handelwijze die de commissie in het verleden hanteerde, heeft willen regulariseren door de pariteit niet meer te vereisen op het niveau van de samenstelling van de commissie, maar op het niveau van de stemming.

Der Staatsrat stellt jedoch fest, dass Artikel 76 des Gesetzes vom 22. Dezember 2008 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (I) Artikel 42 des Gesetzes vom 30. Juni 1994 abgeändert hat und leitet aus den Vorarbeiten ab, dass der Gesetzgeber die in der Vergangenheit praktizierte faktische Vorgehensweise der Kommission regularisieren wollte, indem er nicht mehr die Parität auf Ebene der Zusammensetzung der Kommission verlangen wollte, sondern auf Ebene der Abstimmung.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, aangezien de voorzitter van de gemengde parlementaire commissie elders in vergadering is, zou ik mijn collega nu meteen antwoord willen geven. Donderdag vindt er namelijk een vergadering van de gemengde parlementaire commissie plaats, waarvoor de Hongaarse ambassadeur uitgenodigd is. Ik zal onmiddellijk contact met hem opnemen en hem verzoeken reeds bij die gelegenheid antwoord te geven op de vragen van collega Gillig over deze zaak.

– (FR) Frau Präsidentin, da der Vorsitzende des gemischten parlamentarischen Ausschusses hier im Plenum anwesend ist, möchte ich meiner Kollegin sofort antworten, um Ihr zu sagen, dass wir diese Woche in der Tat eine Sitzung des gemischten parlamentarischen Ausschusses haben. Ich werde mich umgehend mit dem Botschafter, der am Donnerstag Gast des Ausschusses sein wird, in Verbindung setzen, damit er uns bereits am Donnerstag in der Sitzung auf die Fragen antworten kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire commissies willen' ->

Date index: 2021-01-27
w