Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement zich assertiever opstelt » (Néerlandais → Allemand) :

Omwille van een snelle beslissing stelt de rapporteur overigens voor dat het Parlement zich open opstelt voor compromisvoorstellen van de Raad of van het Hof van Justitie, omdat de uitbreiding van het aantal rechtersposten spoedeisend is.

Im Interesse einer schnellen Einigung schlägt die Berichterstatterin allerdings vor, dass das Parlament Kompromissvorschlägen des Rates oder des Gerichtshofs offen gegenüberstehen sollte, da die Erhöhung der Richterstellen eilt.


In zijn politieke beleidslijnen, op grond waarvan de Commissie door het Europees Parlement is gekozen, zei voorzitter Juncker: "Ik wil een Europese Unie die ambitieuzer inzet op belangrijke zaken en zich bescheidener opstelt als het gaat om minder belangrijke zaken".

In seinen Politischen Leitlinien, auf deren Grundlage die Kommission vom Parlament gewählt wurde, sagt Präsident Juncker: „Ich wünsche mir eine Europäische Union, die in großen Fragen Größe und Ehrgeiz zeigt und sich in kleinen Fragen durch Zurückhaltung und Bescheidenheit auszeichnet.“


In de tweede plaats denk ik met betrekking tot dit punt dat het tijd wordt dat het Parlement zich assertiever opstelt in haar pogingen om ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan de bepalingen van het interinstitutioneel akkoord.

Zweitens, und das bezieht sich noch einmal auf diesen Punkt, ist es an der Zeit, dass sich das Parlament mit mehr Nachdruck darum bemüht, dass die Bestimmungen des Interinstitutionellen Übereinkommens eingehalten werden.


In de tweede plaats denk ik met betrekking tot dit punt dat het tijd wordt dat het Parlement zich assertiever opstelt in haar pogingen om ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan de bepalingen van het interinstitutioneel akkoord.

Zweitens, und das bezieht sich noch einmal auf diesen Punkt, ist es an der Zeit, dass sich das Parlament mit mehr Nachdruck darum bemüht, dass die Bestimmungen des Interinstitutionellen Übereinkommens eingehalten werden.


Het Europees Parlement en de Raad, en de Commissie wanneer zij de ontwerpbegroting opstelt, verbinden zich ertoe voor de gehele looptijd van het betrokken programma niet meer dan 10 % van dit bedrag af te wijken, behalve in het geval van nieuwe objectieve en duurzame omstandigheden die uitdrukkelijk en nauwkeurig moeten worden gerechtvaardigd, waarbij rekening moet worden gehouden met de re ...[+++]

Das Europäische Parlament und der Rat sowie die Kommission, wenn letztere den Entwurfs des Haushaltsplans erstellt, verpflichten sich, von diesem Betrag während der Gesamtlaufzeit des betreffenden Programms um nicht mehr als 10 % abzuweichen, außer im Falle neuer objektiver und fortdauernder Gegebenheiten, die unter Berücksichtigung der insbesondere durch Bewertungen ermittelten Durchführungsergebnisse des betreffenden Programms au ...[+++]


Het Europees Parlement en de Raad, en de Commissie wanneer zij de ontwerpbegroting opstelt, verbinden zich ertoe voor de gehele looptijd van het betrokken programma niet meer dan 10 % van dit bedrag af te wijken, behalve in het geval van nieuwe objectieve en duurzame omstandigheden die uitdrukkelijk en nauwkeurig moeten worden gerechtvaardigd, waarbij rekening moet worden gehouden met de re ...[+++]

Das Europäische Parlament und der Rat sowie die Kommission, wenn letztere den Entwurfs des Haushaltsplans erstellt, verpflichten sich, von diesem Betrag während der Gesamtlaufzeit des betreffenden Programms um nicht mehr als 10 % abzuweichen, außer im Falle neuer objektiver und fortdauernder Gegebenheiten, die unter Berücksichtigung der insbesondere durch Bewertungen ermittelten Durchführungsergebnisse des betreffenden Programms au ...[+++]


In aanmerking genomen dat de communautaire instellingen, waaronder het Europees Parlement, zich assertiever moeten opstellen als het erom gaat zwakke punten in de hervormingsprogramma's van de lidstaten aan te wijzen, zou het Parlement bovendien meer kunnen doen aan het volgen van de vooruitgang die de lidstaten boeken.

Wenn man weiterhin bedenkt, dass die EU-Institutionen, einschließlich des Europäischen Parlaments, nunmehr energischer auf die Schwachpunkte in den Reformprogrammen der Mitgliedstaaten hinweisen müssen, könnte das EP eine größere Rolle bei der Überwachung der Fortschritte der Mitgliedstaaten spielen.


– (FR) Het is opmerkelijk hoe hypocriet het Europees Parlement zich vandaag opstelt in het debat over de toetreding van Turkije, als was er nog niets besloten, terwijl de ophanden zijnde uitbreiding van Europa met tien nieuwe landen voorafgaat aan en de weg bereidt voor een tweede toetredingsgolf met Bulgarije, Roemenië en Turkije.

– (FR) Welch erstaunliche Heuchelei von Seiten des Europäischen Parlaments, das heute über den Beitritt der Türkei debattiert, als ob dieser nicht schon beschlossene Sache sei, da die bevorstehende Erweiterung Europas um zehn neue Länder eine zweite Beitrittswelle einleiten wird, zu der Bulgarien, Rumänien und die Türkei gehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zich assertiever opstelt' ->

Date index: 2021-03-19
w