Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement het parlement weet hoeveel » (Néerlandais → Allemand) :

De decreetgever streefde daarbij naar een coherente (zie o.a. Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 2154/1, p. 29; Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2159/1, pp. 69-70), snelle (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 1960/1, p. 17) en « transparante » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 1960/1, p. 5) rechtsbescherming met betrekking tot studievoortgangsbetwistingen door de Raad als een « bijzonder, gespecialiseerd administratief rechtscollege » teneinde « op korte termijn tot een einduitspraak [te] komen, waardoor een [betrokkene] op een nuttig tijdstip weet ...[+++] » of zijn recht op onderwijs niet onrechtmatig wordt belemmerd (Parl. St., Vlaams. Parlement, 2003-2004, nr. 1960/1, p. 5).

Der Dekretgeber strebte dabei einen kohärenten (siehe u.a. Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2003-2004, Nr. 2154/1, S. 29; Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2008-2009, Nr. 2159/1, SS. 69-70), schnellen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2003-2004, Nr. 1960/1, S. 17) und « transparenten » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2003-2004, Nr. 1960/1, S. 5) Rechtsschutz für Anfechtungen in Bezug auf den Studienfortgang bei dem Rat als « besonderes, spezialisiertes Verwaltungsgericht » an, um « kurzfristig ein abschließendes Urteil zu erlangen, sodass ein [Betroffener] zu einem sachdienlichen Zeitpunkt weiß », ob sein Recht auf Unterricht nicht ...[+++]


Ook hier reken ik op het Parlement, want ik weet dat leden van dit Parlement in Kampala aanwezig zullen zijn en er zullen spreken.

Auch hier zähle ich wieder auf das Parlament, denn ich weiß, dass einige Mitglieder anwesend sein werden und sich zu Wort melden in Kampala.


Ik wil echter wel graag zeggen dat wij in dit Parlement, alle leden van het Europees Parlement – en ik weet zeker dat dit ook geldt voor de Commissievoorzitter en de heer López Garrido namens de Raad – nogmaals onze welgemeende solidariteit met Griekenland willen betuigen.

Lassen Sie mich jedoch sagen, dass wir alle in diesem Plenarsaal, alle Mitglieder des Europäischen Parlaments – und ich bin sicher, das schließt auch den Präsidenten der Kommission und Herrn López Garrido für den Rat ein – nochmals größte Solidarität mit der griechischen Nation ausdrücken möchten.


Ik weet hoeveel waarde u hecht aan de begrotingsregels en aan de bevoegdheden van het Parlement.

Ich weiß, wie sehr Sie gegenüber den Regeln des Haushaltsplans und der Kompetenz des Parlaments verpflichtet sind.


Ik weet hoeveel tijd en aandacht dit Parlement heeft besteed aan het maatregelenpakket inzake klimaatverandering en energie.

Ich weiß, wie viel Zeit und Aufmerksamkeit dieses Parlament dem Energiepaket für den Klimawandel gewidmet hat.


De Voorzitter van het Parlement zendt de Voorzitter van de Commissie uiterlijk vier weken voor het begin van de conferentie een voorstel inzake de opname van een delegatie van het Parlement in de delegatie van de Unie toe, waarin wordt aangegeven wie het hoofd van de delegatie van het Parlement is en hoeveel leden van het Europees Parlement moeten worden opgenomen.

Der Präsident des Parlaments übermittelt dem Präsidenten der Kommission spätestens vier Wochen vor dem Beginn der Konferenz einen Vorschlag zur Einbeziehung einer Delegation des Parlaments in die Delegation der Union und gibt dabei den Leiter der Delegation des Parlaments und die Zahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments an, die in die Delegation aufgenommen werden sollen.


De nieuwe wetgevingsprojecten voor deze terreinen worden momenteel in het Parlement behandeld, maar het is moeilijk definitieve besluiten te nemen als je niet weet hoeveel kredieten er beschikbaar zullen zijn.

Die neuen Legislativvorschläge für diese Bereiche werden derzeit im Parlament erörtert, allerdings ist es schwierig, eine endgültige Entscheidung zu treffen, wenn man nicht weiß, wie viele Mittel zur Verfügung stehen werden.


De voorzitter van het Parlement zendt de voorzitter van de Commissie uiterlijk vier weken voor het begin van de conferentie een voorstel inzake de opname van een delegatie van het Parlement in de delegatie van de Unie toe, waarin wordt aangegeven wie het hoofd van de delegatie van het Parlement is en hoeveel leden van het Europees Parlement moeten worden opgenomen.

Der Präsident des Parlaments übermittelt dem Präsidenten der Kommission spätestens vier Wochen vor dem Beginn der Konferenz einen Vorschlag zur Einbeziehung einer Delegation des Parlaments in die Delegation der Union und gibt dabei den Leiter der Delegation des Parlaments und die Zahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments an, die in die Delegation aufgenommen werden sollen.


Ik weet hoeveel waarde dit Parlement aan de bestrijding van de werkloosheid hecht.

Die Schaffung von Arbeitsplätzen hat für uns allerhöchste Priorität.




D'autres ont cherché : vlaams parlement     nuttig tijdstip weet     parlement     hier     want ik weet     dit parlement     weet     waarde u hecht     weet hoeveel     aandacht dit parlement     dit parlement heeft     uiterlijk vier weken     hoeveel     je     niet weet     niet weet hoeveel     waarde dit parlement     werkloosheid hecht     parlement het parlement weet hoeveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement het parlement weet hoeveel' ->

Date index: 2023-11-12
w