Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement de mond te snoeren wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

Pogingen om door het instellen van rechtsvorderingen leden van het Parlement de mond te snoeren wanneer zij hun standpunten willen formuleren over zaken van legitiem openbaar belang en punten van zorg, zijn onaanvaardbaar in een democratische samenleving en vormen een schending van artikel 9 van het protocol, dat tot doel heeft de vrijheid van meningsuiting van de leden te beschermen wanneer zij hun taken uitoefenen in het belang van het Parlement als instelling.

Der Versuch, Mitglieder des Parlaments mundtot zu machen und sie daran zu hindern, ihre Meinung zu Angelegenheiten von legitimem öffentlichem Interesse und Belang zu äußern, indem gegen sie Gerichtsverfahren eingeleitet werden, ist in einer demokratischen Gesellschaft nicht akzeptabel und verstößt gegen Artikel 9 des Protokolls, durch das im Interesse des Parlaments als Organ die Meinungsfreiheit der Mitglieder in Ausübung ihres Amtes geschützt werden soll.


Pogingen om door het instellen van rechtsvorderingen leden van het Parlement de mond te snoeren wanneer zij hun standpunten willen formuleren over zaken van legitiem openbaar belang en punten van zorg, zijn onaanvaardbaar in een democratische samenleving.

Der Versuch, Abgeordnete mittels Gerichtsverfahren daran zu hindern, sich zu Angelegenheiten von legitimem öffentlichem Interesse zu äußern, ist mit einer Demokratie nicht vereinbar.


Pogingen om leden van het Parlement de mond te snoeren wanneer zij hun standpunten willen formuleren over zaken van legitiem openbaar belang en punten van zorg zijn onaanvaardbaar, en dus heb ik gestemd voor de tekst van de heer Speroni tegen de opheffing van de immuniteit van de heer Tamás Deutsch.

Man sollte nicht versuchen, Abgeordnete daran zu hindern, ihre Meinung zu Angelegenheiten des legitimen öffentlichen Interesses kundzutun, und deshalb habe ich für den Bericht von Herrn Speroni gegen die Aufhebung der Immunität von Tamás Deutsch gestimmt.


Proberen leden van het Parlement de mond te snoeren zodat zij niet hun mening kunnen geven over zaken van openbaar belang en openbare zorg door het aanspannen van een rechtszaak is onaanvaardbaar in een democratische samenleving en overduidelijk in strijd met artikel 9 van het Protocol, dat bedoeld is om de vrijheid van meningsuiting van parlementsleden bij het uitoefenen van hun taken te beschermen in het belang van het Parlement als instituut.

Der Versuch, Mitglieder des Parlaments durch die Anstrengung eines Gerichtsverfahrens davon abzuhalten, ihre Meinungen über Angelegenheiten von legitimem öffentlichem Interesse und von allgemeiner Relevanz kundzutun, ist in einer demokratischen Gesellschaft inakzeptabel und ein offenkundiger Verstoß gegen Artikel 9 des Protokolls, der darauf abzielt, die Meinungsfreiheit der Mitglieder bei der Ausübung ihres Amtes im Interesse des Parlaments als Institution zu schützen.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, wij moeten op de bres staan voor de vrijheid van debatteren van de afgevaardigden en hen verdedigen tegen pogingen om hun de mond te snoeren wanneer zij zich uitspreken over politieke activiteiten, en dit ongeacht de partij of beweging die hij of zij vertegenwoordigt.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Wir müssen die Diskussionsfreiheit der Abgeordneten gegen Versuche, sie an ihrer Meinungsäußerung im Rahmen der politischen Tätigkeit zu hindern, verteidigen, und zwar unabhängig von ihrer Partei- oder Organisationszugehörigkeit.




D'autres ont cherché : mond te snoeren     parlement de mond te snoeren wanneer     parlement     parlement de mond     hun de mond     snoeren wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement de mond te snoeren wanneer' ->

Date index: 2023-10-13
w