Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement besloten dat we niet alleen de wetten willen vastleggen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom hebben wij als Parlement besloten dat we niet alleen de wetten willen vastleggen, maar dat we ook willen toetsen hoe de dienstenrichtlijn in de lidstaten daadwerkelijk wordt omgezet.

Deswegen haben wir als Parlament beschlossen, dass wir nicht nur die Gesetze machen wollen, sondern auch überprüfen wollen, wie in den Mitgliedstaaten die Dienstleistungsrichtlinie tatsächlich umgesetzt wird.


Ik had willen zeggen dat ik erken dat het Slowaakse parlement niet alle wetten vertaalt in de minderheidstalen, waarvan er, tussen twee haakjes, elf zijn en niet alleen maar één, en dat we voor wat betreft de grootte van de Hongaarse minderheid met zijn half miljoen leden, ook een Roma-m ...[+++]

Ich wollte sagen, dass ich akzeptiere, dass das slowakische Parlament nicht alle Gesetze in Minderheitensprachen übersetzen lässt, von denen es übrigens 11 gibt und nicht nur eine, und dass es nicht nur eine ungarische Minderheit von einer halben Million Menschen gibt, sondern auch eine ...[+++]


Ik zou met nadruk willen ondersteunen wat de heer Rosati heeft gezegd. De Raad is alleen verantwoordelijk voor heel veel belangrijke aspecten van de Lissabon-strategie, en daarom het zou zeer wenselijk zijn dat de Raad dit wat serieuzer aanpakt. Dit mag niet alleen een debat tussen de Commissie en het Parlement zijn. Het ...[+++]

Ich möchte dem Kollegen Rosati ausdrücklich beipflichten: Es wäre durchaus wünschenswert, wenn bei diesen wichtigen Themen der Rat, der in diesem Bereich innerhalb der Lissabon-Strategie in vielen Fragen allein zuständig ist, sich dieses Themas ernsthafter annehmen würde und die Debatten im Europäischen Parlament nicht zwi ...[+++]schen Kommission und Parlament alleine geführt würden. Es stimmt zwar, dass auch die Kommission eine wichtige Aufgabe wahrzunehmen hat, dass die Maßnahmen, die bereits im Rat beschlossen wurden, von den Mitgliedstaaten de facto auch umgesetzt werden. Aber wir müssen auch ehrlich sein – wir werden das wahrscheinlich später beim Bericht Őry sehen –: Letztlich kommt es darauf an, dass die Mitgliedstaaten sich an das halten, was sie einmal selbst beschlossen haben.


Ik zou eraan willen herinneren dat de Duitse stichting “Herinnering, verantwoordelijkheid en toekomst” - waarin de Duitse regering en het Duitse bedrijfsleven vertegenwoordigd zijn - besloten heeft alleen de voormalige Italiaanse geïnterneerden geen schadeloosstelling te geven. Dat is niet alleen in strijd met resolutie B2-0147/1985 van het Europees ...[+++]

Ich möchte daran erinnern, dass die Deutsche Stiftung „Erinnerung, Verantwortung und Zukunft“ – direktes Sprachrohr der deutschen Regierung und der deutschen Unternehmen – beschlossen hat, lediglich die italienischen Militärinternierten von diesen Entschädigungen auszuschließen, was nicht nur im Widerspruch zum Entschließungsantrag B2-0147/1985 des Eur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement besloten dat we niet alleen de wetten willen vastleggen' ->

Date index: 2024-09-16
w