Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Vertaling van "paragrafen zijn waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
; 3° er wordt een punt 7bis ingevoegd, luidend als volgt: « § 7 bis. Wanneer een openbaar onderzoek georganiseerd wordt, desgevallend na beroep, worden de in de paragrafen 3 en 7 bedoelde termijnen voor de behandeling van het beroep onderbroken tot de datum van verzending van een schrijven waarin de betrokken gemeente erom verzocht wordt een openbaar onderzoek te organiseren.

3° ein Paragraph 7bis mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: " § 7 bis. Wenn eine öffentliche Untersuchung gegebenenfalls im Rahmen eines Einspruchs organisiert wird, werden die Fristen für die Untersuchung des Einspruchs nach Paragraph 3 und 7 am Datum der Einsendung eines Schreibens, durch das bei der betroffenen Gemeinde die Organisation einer öffentlichen Untersuchung beantragt wird, unterbrochen.


Teneinde rekening te houden met de opmerkingen van Nederland aangaande de bepalingen van paragraaf 3.3 van het enig document waarin de toegepaste criteria inzake de oorsprong van de varkens worden beschreven, hebben de Franse autoriteiten in het productdossier en in het enig document de paragrafen aangaande de genetische oorsprong van de varkens geschrapt.

Um den Anmerkungen der Niederlande zu den Bestimmungen der Ziffer 3.3 des Einzigen Dokuments in Bezug auf den Ursprung der verarbeiteten Schweine Rechnung zu tragen, haben die französischen Behörden in der Spezifikation und im Einzigen Dokument die Absätze bezüglich der genetischen Abstammung der Schweine gestrichen.


De indieners van het voorstel nemen het verslag over en voegen nieuwe paragrafen toe waarin de rapporteur niets te zeggen heeft.

Die Antragsteller haben den Bericht übernommen und neue Absätze eingefügt, zu denen der Berichterstatter nichts mehr sagen kann.


b) Met betrekking tot dividenden die belastbaar zijn volgens paragraaf 2 van artikel X, en die niet van Belgische belasting zijn vrijgesteld ingevolge d) hierna, interesten die belastbaar zijn volgens paragrafen 2 of 7 van artikel XI, royalty's die belastbaar zijn volgens paragrafen 2 of 7 van artikel XII, en inkomsten uit een nalatenschap (estate ) of uit een trust die belastbaar zijn volgens paragraaf 1 van artikel XXI, wordt het ...[+++]

b) In Bezug auf die gemäss Paragraph 2 von Artikel X besteuerbaren und aufgrund des nachstehenden Buchstaben d) nicht von der belgischen Steuer befreiten Dividenden, die gemäss den Paragraphen 2 oder 7 von Artikel XI besteuerbaren Zinsen, die gemäss den Paragraphen 2 oder 7 von Artikel XII besteuerbaren Lizenzgebühren sowie die aus einer Erbschaft (estate ) oder einem Trust herrührenden und gemäss Paragraph 1 von Artikel XXI besteuerbaren Einkünfte wird der Pauschalanteil ausländischer Steuer, der in der belgischen Gesetzgebung vorgesehen ist, gemäss den in dieser Gesetzgebung vorgesehenen Bedingungen und Sätzen mit der belgischen Steuer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Carl Schlyter (Verts/ALE ), schriftelijk. - (SV) Hoewel er paragrafen zijn waarin de rapporteur de EU te veel macht wil geven en waarin de nationale rechtspraktijk ter discussie wordt gesteld, overheersen de positieve onderdelen van dit verslag over non-discriminatie en gelijke kansen voor iedereen.

Carl Schlyter (Verts/ALE ), schriftlich (SV) Obwohl die Berichterstatterin in einigen Punkten der EU zu viel Macht einräumen will und die nationale Rechtspraxis in Frage stellt, überwiegen die positiven Teile dieses Berichts über Nichtdiskriminierung und Chancengleichheit für alle.


Carl Schlyter (Verts/ALE), schriftelijk. - (SV) Hoewel er paragrafen zijn waarin de rapporteur de EU te veel macht wil geven en waarin de nationale rechtspraktijk ter discussie wordt gesteld, overheersen de positieve onderdelen van dit verslag over non-discriminatie en gelijke kansen voor iedereen.

Carl Schlyter (Verts/ALE), schriftlich (SV) Obwohl die Berichterstatterin in einigen Punkten der EU zu viel Macht einräumen will und die nationale Rechtspraxis in Frage stellt, überwiegen die positiven Teile dieses Berichts über Nichtdiskriminierung und Chancengleichheit für alle.


1° In het geval waarin de aanvrager isolatiewerken verricht aan het dak, de buitenmuren of de plankenvloeren van de woning en door die werken de norm bepaald in punt 3° kan bereiken, wordt het bedrag van de premie, berekend overeenkomstig paragrafen 1 tot 6, zonder rekening te houden met de kostprijs van de isolatiewerken, verhoogd volgens onderstaande tabel waarin volgende parameters aan bod komen :

1° Falls der Antragsteller Arbeiten zur Isolierung der Bedachung, der Aussenmauern oder der Fussböden der Wohnung ausführt, und wenn diese Isolierungsarbeiten erlauben, die in Punkt 3° festgelegte Norm zu erreichen, so wird der Betrag der Prämie, der gemäss den Paragraphen 1 bis 6 ohne Berücksichtigung der Kosten der Isolierungsarbeiten bestimmt wird, entsprechend der nachfolgenden Tabelle erhöht, wo die folgenden Parameter in Betracht gezogen werden:


Dientengevolge moet de keuring van rollend materieelspecificaties plaatsvinden overeenkomstig de keuringsspecificaties van hoofdstuk 6 van de TSI HS RST. Een uitzondering zijn de onderstaande paragrafen waarin sprake is van aanvullende eisen en informatie:

Daher muss die Bewertung der Spezifikationen für Fahrzeuge im Einklang mit den Bewertungsspezifikationen in Kapitel 6 der TSI RST HS stehen, mit Ausnahme der folgenden Abschnitte, für die zusätzliche Anforderungen und Angaben vorliegen:


2. De in de Verenigde Staten toepasselijke regels zijn momenteel vastgelegd in de paragrafen 40102, (a) (2), 41102 en 41103 van titel 49 van de United States Code, waarin wordt gesteld dat de door het Department of Transportation aan een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij uitgereikte vergunningen — ongeacht of het gaat om een certificaat, een vrijstelling of een vergunning voor pendelvluchten — om als gewone luchtvaartmaatschappij luchtvervoer te verzo ...[+++]

(2) Die in den Vereinigten Staaten geltenden Vorschriften sind derzeit in Titel 49 Abschnitte 40102(a)(2), 41102 und 41103 des United States Code (U.S.C.) niedergelegt. Danach dürfen nur US-Staatsangehörige im Sinne von Titel 49 Abschnitt 40102(a)(15) des U.S.C. im Besitz von Genehmigungen sein, die einem US-Luftfahrtunternehmen als Beförderungsunternehmen („common carrier“) zur Erbringung von Luftverkehrsdiensten vom Verkehrsministerium in Form von Zeugnissen, Ausnahmegenehmigungen oder Genehmigungen für Pendel-Luftverkehrsdienste („commuter license“) erteilt wurden.


Mijn probleem met het verslag zit hem in de enkele paragrafen waarbij het verslag volstrekt uit de bocht vliegt, met name de paragraaf waarin de erkenning van de Armeense genocide als een soort voorwaarde voor toetreding wordt genoemd en de Cyprus-paragrafen, waarin het lijkt alsof Turkije de enige is die schuldig is aan het huidige probleem.

Problematisch an dem Bericht finde ich einige Ziffern, in denen er völlig außer Kontrolle gerät, insbesondere die Ziffer, in dem die Anerkennung des Völkermords an den Armeniern als eine Art Voraussetzung für den Beitritt genannt wird, sowie die Ziffern zu Zypern, in denen es den Anschein hat, als sei die Türkei der einzig Schuldige.




Anderen hebben gezocht naar : conditie     munt waarin wordt uitbetaald     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     paragrafen zijn waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragrafen zijn waarin' ->

Date index: 2025-08-21
w