Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de ozonlaag
Afbraak van de ozonlaag
CFK
Chloorfluorkoolwaterstof
De ozonlaag afbrekende stof
Extra-Corpskarabijn
Gas dat de ozonlaag aantast
Ozon
Ozonaantastende stof
Ozonlaag
Ozonlaag uitputting
Stof die de ozonlaag afbreekt
Stratosfeervervuilende stof
Uitbetalingsinstelling van extra-legale pensioenen
Vermogen om de ozonlaag aan te tasten
Verontreiniging van de stratosfeer

Traduction de «ozonlaag extra » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verontreiniging van de stratosfeer [ aantasting van de ozonlaag | afbraak van de ozonlaag ]

Verunreinigung der Stratosphäre [ Verringerung der Ozonschicht | Zerstörung der Ozonschicht ]


de ozonlaag afbrekende stof | ozonaantastende stof | stof die de ozonlaag afbreekt

Ozonkiller | ozonschädigende Substanz




stratosfeervervuilende stof [ CFK | chloorfluorkoolwaterstof | gas dat de ozonlaag aantast ]

die Stratosphäre verschmutzende Substanz [ die Ozonschicht beschädigendes Gas | FKW | Fluorkohlenwasserstoff ]




vermogen om de ozonlaag aan te tasten

Ozonabbaupotential






uitbetalingsinstelling van extra-legale pensioenen

Zahlstelle für außergesetzliche Pensionen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verordening heeft tot doel de ozonlaag extra te beschermen, de mondiale productie van ozon afbrekende stoffen te verminderen, veilige methoden voor het vervoer van ozon afbrekende stoffen te bevorderen, een verplicht toezicht op de uitvoer in te stellen en waar nodig te zorgen voor juridische duidelijkheid.

Die Verordnung hat zum Ziel, einen weiteren Beitrag zum Schutz der Ozonschicht zu leisten, die weltweite Produktion von Stoffen, die zum Abbau der Ozonschicht führen, zu verringern, sichere Transportmethoden für solche Stoffe zu fördern, die obligatorische Überwachung von Ausfuhren zu gewährleisten und wo nötig juristische Zweifel auszuräumen.


Wanneer bij de vergunningsprocedure een oordeel wordt gevormd over de wederzijdse beïnvloeding van de verschillende negatieve componenten en wanneer, om een evenwicht te bereiken tussen de diverse belangen, een afweging wordt gemaakt, dan moet bij dit afwegingsproces rekening worden gehouden met die delen van de emissies die als bijzonder schadelijk bekend staan (zoals de broeikasgassen die extra aan de vermindering van de ozonlaag bijdragen).

Sollen im Genehmigungsverfahren die gegenseitigen Beeinflussungen der verschiedenen nachteiligen Komponenten abgeschätzt und im Interessenausgleich abgewogen werden, so kann auf jene Teile der Emissionen im Abwägungsprozess nicht verzichtet werden, denen ein besonders schädigendes Potenzial zugeschrieben wird (wie etwa jenen Treibhausgasen, die zusätzlich zum Abbau der Ozonschicht beitragen).


(10) De wijzigingen van Verordening (EG) nr. 2037/2000 stroken geheel met de milieudoelstellingen van de verordening, zoals de ozonlaag waar mogelijk extra beschermen, de mondiale productie van ozon afbrekende stoffen verminderen, veilige methoden voor het vervoer van ozon afbrekende stoffen bevorderen, een verplicht toezicht op de uitvoer instellen en waar nodig zorgen voor juridische duidelijkheid,

(10) Die Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 stehen voll und ganz im Einklang mit deren umweltpolitischen Zielen, nämlich unter anderem, sofern möglich, weitere Schutzmaßnahmen für die Ozonschicht vorzusehen, die weltweite Herstellung von Stoffen, die die Ozonschicht schädigen, zu verringern, sichere Methoden für den Transport solcher Stoffe zu fördern, eine obligatorische Überwachung aller Ausfuhren zu gewährleisten und erforderlichenfalls Rechtsklarheit zu schaffen -


(10) De wijzigingen van Verordening (EG) nr. 2037/2000 stroken geheel met de milieudoelstellingen van de verordening, namelijk de ozonlaag waar mogelijk extra beschermen, de mondiale productie van ozon afbrekende stoffen verminderen, veilige methoden voor het vervoer van ozon afbrekende stoffen bevorderen, een verplicht toezicht op de uitvoer instellen en waar nodig zorgen voor juridische duidelijkheid.

(10) Die Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 stehen voll und ganz im Einklang mit deren umweltpolitischen Zielen, nämlich unter anderem, sofern möglich, weitere Schutzmaßnahmen für die Ozonschicht vorzusehen, die weltweite Herstellung von Stoffen, die die Ozonschicht schädigen, zu verringern, sichere Methoden für den Transport solcher Stoffe zu fördern, eine obligatorische Überwachung aller Ausfuhren zu gewährleisten und erforderlichenfalls Rechtsklarheit zu schaffen -


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de meeste recente wetenschappelijke gegevens aantonen dat voor een toereikende bescherming van de ozonlaag een stringentere beheersing van volledig gehalogeneerde chloorfluorkoolwaterstoffen, halonen, koolstoftetrachloride en 1,1,1-trichloorethaan is vereist dan die waarin is voorzien bij het Protocol van Montreal als gewijzigd in 1990; dat deze gegevens aantonen dat extra beperkingen moeten worden toegepast op methylbromide en op gedeeltelijk gehalogeneerde broomfluorkoolwaterstoffen en chloorfluorkoolwaterstoffen;

Jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnissen zufolge sind für einen wirksamen Schutz der Ozonschicht eine noch stärkere Verringerung von Fluorchlorkohlenwasserstoffen, Halonen, Tetrachlorkohlenstoff und 1,1,1-Trichlorethan notwendig, als in der 1990 geänderten Fassung des Montrealer Protokolls vorgesehen ist.


Overwegende dat de meest recente wetenschappelijke gegevens aantonen dat voor een toereikende bescherming van de ozonlaag een stringentere controle van chloorfluorkoolwaterstoffen en halonen is vereist dan die welke is bepaald bij het Protocol van Montreal; dat dezelfde gegevens aantonen dat extra beperkingen moeten worden toegepast op alle overige volledig gehalogeneerde chloorfluorkoolwaterstoffen, op koolstoftetrachloride en op 1,1,1-trichloorethaan;

Jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnissen zufolge sind für einen wirksamen Schutz der Ozonschicht strengere Kontrollen für Fluorchlorkohlenwasserstoffe und Halone notwendig als im Montrealer Protokoll vorgesehen. Diese Erkenntnisse machen ferner deutlich, daß auch bei allen anderen durchhalogenierten Fluorchlorkohlenwasserstoffen, bei Tetrachlorkohlenwasserstoff und 1.1.1-Trichlorethan zusätzliche Kontrollen durchzuführen sind.


Hoeveel extra kankergevallen kunnen we als gevolg van de aantasting van de ozonlaag in de volgende tien jaar verwachten?

Wieviele zusätzliche Krebserkrankungen sind in den nächsten zehn Jahren als Ergebnis des Abbaus der Ozonschicht zu erwarten?


De afbraak van de ozonlaag geeft aanleiding tot een extra dosis UV-B- straling op aarde, wat kanker en oogbeschadigingen kan veroorzaken en het afweersysteem kan verstoren.

Der Abbau der Ozonschicht führt dazu, daß eine höhere Dosis an UV-B-Strahlung die Erde erreicht; mögliche Folgen sind Krebs, Augenschäden und Störungen des Immunsystems.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ozonlaag extra' ->

Date index: 2021-01-26
w