Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat seksuele en reproductieve gezondheidsrechten nauw " (Nederlands → Duits) :

overwegende dat Vietnam op de Gender Gap Index van het Wereld Economisch Forum van plaats 42 in 2007 gezakt is naar plaats 83 in 2015, en dat het Comité tot uitbanning van discriminatie van de vrouw van de VN de Vietnamese autoriteiten bekritiseerd heeft omdat zij het concept van algemene gendergelijkheid kennelijk niet begrijpen; overwegende dat er weliswaar een zekere vooruitgang te zien is, maar ...[+++]

in der Erwägung, dass Vietnam im Gleichstellungsindex des World Economic Forum (Gender Gap Index) vom 42. Platz (2007) auf den 83. Platz (2015) zurückgefallen ist, und dass die staatlichen Stellen Vietnams im Hinblick auf das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau dafür kritisiert wurden, dass sie das Konzept der nennenswerten Gleichstellung der Geschlechter nicht erfassten; in der Erwägung, dass in Bezug auf häusliche Gewalt, den Handel mit Frauen und Mädchen, Prostitution, HIV/AIDS und Verstöße gegen die sexuellen und repro ...[+++]


G. overwegende dat seksuele en reproductieve gezondheidsrechten nauw verband houden met de preventie van HIV/AIDS en andere aan armoede gerelateerde ziekten en dat de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MDG's) in het algemeen en de doelstellingen ter bevordering van gendergelijkheid en meer kansen voor vrouwen, terugdringing van kindersterfte, verbetering van de gezondheid van moeders en bestrijding van HIV/AIDS in het bijzonder alleen verwezenlijkt kunnen worden, indien seksuele en reproductieve gezondheidskwesties hoog op de MDG-agenda worden geplaatst,

G. in der Erwägung, dass sexuelle Rechte und Rechte bezüglich der reproduktiven Gesundheit mit der Verhütung von HIV/Aids und anderen armutsbedingten Krankheiten eng verknüpft sind und dass die Millenniums-Entwicklungsziele im Allgemeinen sowie die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter, die Bemühungen, den Frauen mehr Macht zu geben, die Senkung der Kindersterblichkeit, die Verbesserung der Gesundheit der Mütter und der Kampf gegen HIV/Aids im Besonderen, nur erreicht werden können, ...[+++]


H. overwegende dat seksuele en reproductieve gezondheidsrechten nauw verband houden met de preventie van HIV/AIDS en andere armoedegerelateerde ziekten en dat de Millennium ontwikkelingsdoelstellingen (MDG's) als geheel en de doelstellingen ter bevordering van gendergelijkheid en meer kansen voor vrouwen, terugdringing van kindersterfte, verbetering van de gezondheid van moeders en bestrijding van HIV/AIDS met name alleen verwezenlijkt kunnen worden wanneer seksuele en reproductieve gezondheidskwesties hoog op de MDG-agenda worden geplaatst,

H. in der Erwägung, dass sexuelle Rechte und Rechte bezüglich der reproduktiven Gesundheit mit der Verbreitung von HIV/AIDS und anderen armutsbedingten Krankheiten eng verknüpft sind und dass die Millennium-Entwicklungsziele im allgemeinen und jene betreffend die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und die Bemühungen um die Entfaltung der Fähigkeiten der Frauen, die Senkung der Kindersterblichkeit, d ...[+++]


G. overwegende dat seksuele en reproductieve gezondheidsrechten nauw verband houden met de preventie van HIV/AIDS en andere aan armoede gerelateerde ziekten en dat de millennium ontwikkelingsdoelstellingen (MDG's) in het algemeen en de doelstellingen ter bevordering van gendergelijkheid en meer kansen voor vrouwen, terugdringing van kindersterfte, verbetering van de gezondheid van moeders en bestrijding van HIV/AIDS in het bijzonder alleen verwezenlijkt kunnen worden, indien seksuele en reproductieve gezondheidskwesties hoog op de MDG-agenda worden geplaatst,

G. in der Erwägung, dass sexuelle Rechte und Rechte bezüglich der reproduktiven Gesundheit mit der Verbreitung von HIV/Aids und anderen armutsbedingten Krankheiten eng verknüpft sind und dass die Millennium-Entwicklungsziele im Allgemeinen sowie die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und die Bemühungen um die Entfaltung der Fähigkeiten der Frauen, die Senkung der Kindersterblichkeit, die Verbesserung der Gesundheit der Mütter und der Kampf gegen HIV/Aids im Besonderen, die ebenfalls zu den angestrebten ...[+++]


L. overwegende dat seksuele en reproductieve gezondheidsrechten onlosmakelijk verband houden met de preventie van HIV/AIDS en andere aan armoede gerelateerde ziekten,

L. in der Erwägung, dass das Recht auf Sexual- und Reproduktionsgesundheit eng mit der Prävention von HIV/Aids und anderen armutsbedingten Krankheiten verbunden ist,


De Europese Unie moet de op de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling in Caïro gedane beloften nakomen en een voortrekkersrol blijven spelen wat seksuele en reproductieve gezondheidsrechten betreft, door het financieringspeil voor alle diensten in verband met seksuele en reproductieve gezondheidsrechten te handhaven.

Die EU begrüßt die während der Internationalen Konferenz zu Bevölkerung und Entwicklung in Kairo eingegangenen Verpflichtungen und will bei den Rechten auf sexuelle und reproduktive Gesundheit weiterhin eine Vorreiterrolle spielen, indem sie keinerlei Abstriche an den Mitteln für Leistungen im Zusammenhang mit der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und damit verbundenen Rechten vornimmt.


De strategieën ter bestrijding van hiv/aids houden nauw verband met een grotere aandacht voor de algemene Europese waarden inzake de veiligheid van de mens en de bescherming van de mensenrechten, waaronder seksuele en reproductieve rechten, de rechten van minderheden, en de fundamentele rechten van migranten, vluchtelingen en ontheemden.

Die Strategien zur Bekämpfung von HIV/Aids sind eng verbunden mit der Stärkung der allgemeinen europäischen Werte hinsichtlich der Sicherheit der Menschen und des Schutzes der Menschenrechte, einschließlich der sexuellen und der reproduktiven Rechte, der Rechte von Minderheiten und der Grundrechte von Migranten, Flüchtlingen und Vertriebenen.


Overwegende dat de Raad in zijn resolutie van 6 mei 1994 de nadruk heeft gelegd op de ernstige aard van de HIV/AIDS-epidemie en de noodzaak de inspanning te verhogen om de nationale strategieën van de ontwikkelingslanden beter te ondersteunen; dat hij in dit verband als prioriteiten heeft genoemd: steun voor de strategieën die gericht zijn op meer doeltreffende preventie door voorlichting, bevordering van seksuele en reproductieve gezondheidszorg en veilige bloedtransfusi ...[+++]

Der Rat hat in seiner Entschließung vom 6. Mai 1994 die Bedrohlichkeit der HIV/AIDS-Epidemie und die Notwendigkeit hervorgehoben, die Anstrengungen zur Gewährleistung einer besseren Unterstützung der nationalen Strategien der Entwicklungsländer zu intensivieren. Zu diesem Zweck hat er die Unterstützung der Strategien zu einer effizienteren HIV/AIDS-Vorbeugung durch Maßnahmen in den Bereichen Aufklärung, Förderung der Sexual- und Reproduktionshygiene und Sicherheit der Transfusionen sowie der Strategien zur Unterstützung der Infizierten und Erkrankten, vor allem durch die Stärkung des Gesundheitssystems und die Bekämpfung der Diskriminie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat seksuele en reproductieve gezondheidsrechten nauw' ->

Date index: 2021-04-22
w