C. overwegende dat door de lidstaten, na aanmerkelijke vooruitgang met betrekking tot het Russische embargo op de invoer van vlees en andere landbouwpro
ducten uit Polen en verzekeringen met betrekking tot de afsluiting van de Druzhba-pijpleiding, hetgeen door Litouwen als een politieke vergeldingsmaatregel wordt besc
houwd, uiteindelijk overeenstemming werd bereikt over ...[+++] de afronding van een nieuw onderhandeli
ngsmandaat voor een nieuwe overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkings
overeenkomst (PSO), die eind vorig jaar is afgelopen,
C
. in der Erwägung, dass nach den beträchtlichen Fortschritten im Zusammenhang mit dem
russischen Embargo gegen die Einfuhr von Fleischprodukten und anderen landwirtschaftlichen Erzeugnissen aus Polen und den Zusicherungen im Zusammenhang mit der Unterbrechung der Druschba-Pipeline, die von Litauen als Vergeltungsmaßnahme aufgefasst wurde, die Mitgliedstaaten sich endlich auf die
Ausarbeitung eines neuen Verhandlungsmandats für ei
...[+++]n neues Abkommen geeinigt haben, mit dem das Ende letzten Jahres ausgelaufene Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ersetzt werden soll,