b)per lidstaat één vertegenwoordig(st)er van de officieel opgerichte nationale comités of instell
ingen die specifiek zijn belast met gelijke ka
nsen van vrouwen en mannen en die de betrokken kringen vertegenwoordigen; in geval er in een lidstaat verscheidene comités of instellingen zijn die zich met deze kwesties bezighouden, bepaalt de Commissie welke instelling, krachtens haar doelstellingen, haar structuur, haar represe
ntativiteit en haar mate ...[+++] van onafhankelijkheid, het best geschikt is om in
het comité te zijn vertegenwoordigd; de deelname van de lidstaten die niet over dergelijke comité
s beschikken, wordt verzekerd door personen die instellingen vertegenwoordigen die door de Commissie worden geacht soort
gelijke taken uit te oefenen; deze vertegenwoordig(st)er wordt door de Commissie op voorstel van het relevante nationale comité of de relevante nationale instelling benoemd.
b)je Mitgliedstaat ein(e) Vertreter(in) der durch Hoheitsakt eingesetzten einzelstaatlichen Ausschüsse oder Gremien, die für die Ch
ancengleichheit von Frauen und Männern zuständi
g sind, um die interessierten Kreise zu ver
treten; gibt es in einem Mitgliedstaat mehrere Ausschüsse oder Gremien, die sich mit diesen Fragen beschäftigen, so bestimmt die Kommission das Gremium, das aufgrund seiner Ziele, seiner Struktur, seiner Repräsentativität und seiner U
...[+++]nabhängigkeit für eine Vertretung im Ausschuss am besten geeignet ist; Mitgliedstaaten, in denen es solche Ausschüsse oder Gremien nicht gibt, arbeiten über Vertreter von Gremien mit, die nach Auffassung der Kommission eine entsprechende Tätigkeit ausüben.