Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat in maart 2015 vier " (Nederlands → Duits) :

H. overwegende dat in maart 2015 vier andere arbeidsrechtenactivisten, Rachid Aouine, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi en Ferhat Missa, tevens leden van het CNDDC in de stad El Oued, werden gearresteerd en beschuldigd van het aanzetten tot samenscholing; overwegende dat twee van hen zijn vrijgelaten, maar dat Rachid Aouine veroordeeld is en Youssef Sultani in vrijheid zijn proces afwacht;

H. in der Erwägung, dass vier weitere Arbeitsrechtsaktivisten und CNDDC-Mitglieder – Rachid Aouine, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi und Ferhat Missa – im März 2015 in El Oued festgenommen und der „Anstiftung zu einer Versammlung“ beschuldigt wurden; in der Erwägung, dass zwei der Angeklagten freigesprochen wurden, während Rachid Aouine verurteilt wurde und Youssef Sultani angeklagt, aber noch in Freiheit ist;


H. overwegende dat in maart 2015 vier andere arbeidsrechtenactivisten, Rachid Aouine, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi en Ferhat Missa, tevens leden van het CNDDC in de stad El Oued, werden gearresteerd en beschuldigd van het aanzetten tot samenscholing; overwegende dat twee van hen zijn vrijgelaten, maar dat Rachid Aouine veroordeeld is en Youssef Sultani in vrijheid zijn proces afwacht;

H. in der Erwägung, dass vier weitere Arbeitsrechtsaktivisten und CNDDC-Mitglieder – Rachid Aouine, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi und Ferhat Missa – im März 2015 in El Oued festgenommen und der „Anstiftung zu einer Versammlung“ beschuldigt wurden; in der Erwägung, dass zwei der Angeklagten freigesprochen wurden, während Rachid Aouine verurteilt wurde und Youssef Sultani angeklagt, aber noch in Freiheit ist;


H. overwegende dat in maart 2015 vier andere arbeidsrechtenactivisten, Rachid Aouine, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi en Ferhat Missa, tevens leden van het CNDDC in de stad El Oued, werden gearresteerd en beschuldigd van het aanzetten tot samenscholing; overwegende dat twee van hen zijn vrijgelaten, maar dat Rachid Aouine veroordeeld is en Youssef Sultani in vrijheid zijn proces afwacht;

H. in der Erwägung, dass vier weitere Arbeitsrechtsaktivisten und CNDDC-Mitglieder – Rachid Aouine, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi und Ferhat Missa – im März 2015 in El Oued festgenommen und der „Anstiftung zu einer Versammlung“ beschuldigt wurden; in der Erwägung, dass zwei der Angeklagten freigesprochen wurden, während Rachid Aouine verurteilt wurde und Youssef Sultani angeklagt, aber noch in Freiheit ist;


Overwegende dat, in maart 2015, het Internationaal Centrum voor Kankeronderzoek (Wereldgezondheidsorganisatie; IARC-WHO in het Engels) glyfosaat ingedeeld heeft als vermoedelijke kankerverwekkende stof voor de mens (groep 2A); dat de evaluatie betrekking had op glyfosaat, alsook op de bereidingen op basis van glyfosaat, en zich baseerde op studies en gegevens bekendgemaakt in wetenschappelijke tijdschriften of door openbare instellingen;

In der Erwägung, dass die Internationale Agentur für Krebsforschung (Weltgesundheitsorganisation; IARC-WHO in Englisch) das Glyphosat als wahrscheinlichen krebserregenden Stoff für den Menschen eingestuft hat (Gruppe 2A); dass sich die Beurteilung auf das Glyphosat, sowie auf die auf Glyphosat basierenden Präparate bezogen hat und sich auf die in den wissenschaftlichen Zeitschriften oder durch öffentliche Einrichtungen veröffentl ...[+++]


J. overwegende dat in juli 2015 vier mensenrechtenactivisten en een correspondent van Radio Deutsche Welle tijdelijk werden vastgehouden tijdens een bezoek aan andere activisten in een gevangenis in de provincie Luanda op beschuldiging van de intentie politiek te voeren in de gevangenis;

J. in der Erwägung, dass vier junge Menschenrechtsverfechter und ein Korrespondent der Deutschen Welle im Juli 2015 während eines Besuchs bei anderen Aktivisten in einem Gefängnis in der Provinz Luanda zeitweilig inhaftiert wurden, weil ihnen vorgeworfen wurde, im Gefängnis politisch zu agitieren;


J. overwegende dat in juli 2015 vier mensenrechtenactivisten en een correspondent van Radio Deutsche Welle tijdelijk werden vastgehouden tijdens een bezoek aan andere activisten in een gevangenis in de provincie Luanda op beschuldiging van de intentie politiek te voeren in de gevangenis;

J. in der Erwägung, dass vier junge Menschenrechtsverfechter und ein Korrespondent der Deutschen Welle im Juli 2015 während eines Besuchs bei anderen Aktivisten in einem Gefängnis in der Provinz Luanda zeitweilig inhaftiert wurden, weil ihnen vorgeworfen wurde, im Gefängnis politisch zu agitieren;


Daarnaast heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op 16 maart 2015 besloten vier personen te schrappen van de lijst.

Am 16. März 2015 hat der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen beschlossen, vier Personen aus der Liste zu streichen.


Op 5 maart 2015 heeft de Raad Besluit (GBVB) 2015/364 vastgesteld. Bij dat besluit is bepaald dat de beperkende maatregelen van Besluit 2014/119/GBVB van toepassing moeten zijn tot en met 6 maart 2016 ten aanzien van veertien personen, en tot en met 6 juni 2015 ten aanzien van vier personen.

Der Rat hat am 5. März 2015 den Beschluss (GASP) 2015/364 angenommen, nach dem die im Beschluss 2014/119/GASP festgelegten restriktiven Maßnahmen für vierzehn Personen bis zum 6. März 2016 und für vier Personen bis zum 6. Juni 2015 gelten sollten.


Op 5 maart 2015 heeft de Raad Besluit (GBVB) 2015/364 vastgesteld. Bij dat besluit is bepaald dat de beperkende maatregelen van Besluit 2014/119/GBVB van toepassing moeten zijn tot en met 6 maart 2016 ten aanzien van 14 personen, en tot en met 6 juni 2015 ten aanzien van vier personen.

Der Rat hat am 5. März 2015 den Beschluss (GASP) 2015/364 erlassen, nach dem die im Beschluss 2014/119/GASP festgelegten restriktiven Maßnahmen für 14 Personen bis zum 6. März 2016 und für vier Personen bis zum 6. Juni 2015 gelten sollten.


Uiterlijk op 15 maart 2015 en daarna om de vier jaar, gelijklopend met de rapportagetermijnen in het kader van het UNFCCC, verstrekken de lidstaten informatie aan de Commissie over hun nationale adaptatieplanning en -strategieën, met een beschrijving van de maatregelen die zij hebben uitgevoerd of gepland om adaptatie aan de klimaatverandering te faciliteren.

Bis zum 15. März und im Anschluss daran alle vier Jahre übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission in Anlehnung an den Zeitplan für die Berichterstattung im Rahmen des UNFCCC Informationen über die nationalen Anpassungsplanungen und -strategien, in denen die durchgeführten oder geplanten Maßnahmen zur Erleichterung der Anpassung an den Klimawandel umrissen werden.




Anderen hebben gezocht naar : overwegende dat in maart 2015 vier     overwegende     maart     internationaal centrum     juli     juli 2015 vier     besloten vier     toepassing moeten zijn     aanzien van vier     vier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat in maart 2015 vier' ->

Date index: 2024-08-22
w