Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat helaas onvoldoende prioriteit verleend " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat Verordening (EU) nr. 1315/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 betreffende richtsnoeren van de Unie voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnetwerk en tot intrekking van Besluit nr. 661/2010/EU in artikel 10 bepaalt : "Bij de ontwikkeling van het uitgebreide netwerk wordt in het algemeen prioriteit verleend aan maatregelen die nodig zijn om: c) ontbrekende schakels te realiseren en knelpunten weg t ...[+++]

In der Erwägung, dass die Verordnung N° 1315/2013/EG in Artikel 10 vorsieht, dass beim Aufbau des Gesamtnetzes "(...) Maßnahmen allgemeine Priorität eingeräumt wird, die notwendig sind für: (...) c) die Schließung von Verbindungslücken und die Beseitigung von Engpässen, insbesondere in grenzüberschreitenden Abschnitten";


P. overwegende dat helaas onvoldoende prioriteit verleend wordt aan dit loonkloofvraagstuk door de loononderhandelaars en dat zij vaak te bekommerd blijven over de kostprijs van genderneutraal gerichte hervormingen van het loonvormingproces,

P. in der Erwägung, dass dem Problem Lohngefälle von den Lohnverhandlungsteilnehmern leider nicht genug Priorität eingeräumt wird und dass sie häufig zu sehr die Kosten geschlechtsneutral ausgerichteter Reformen des Lohnfestlegungsprozesses im Auge haben,


overwegende dat een aantal bepalingen van het akkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie over de wijze van toepassing van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (2) (‘het Akkoord van 2000’) helaas zijn genegeerd door de Commissie, bijvoorbeeld de bepaling dat het Parlement tegelijk met de leden van de comités en onder dezelfde voorwaarden d ...[+++]

in der Erwägung, dass bestimmte Vorschriften der Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission über die Modalitäten der Anwendung des Beschlusses 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse (2) („Vereinbarung von 2000“) bedauerlicherweise von der Kommission missachtet worden sind, beispielsweise die Vorschrift, dass das Parlament zur gleichen Zeit und unter den gleichen Bedingungen wie die Mitglieder der Ausschüsse die verschiedenen Komitologie-Dokumente erhalten soll, weil diese Dokumente dem Parlament fast immer zu ...[+++]


G. overwegende dat MS-patiënten en lijders aan andere chronische ziektes naar gelang van hun verblijfplaats te maken hebben met uiteenlopende niveaus van medische en therapeutische zorg en dat de lidstaten van de Unie, maar ook de instellingen van de Europese Unie, onvoldoende prioriteit hebben gegeven aan het verbeteren van deze situatie,

G. in der Erwägung, dass Personen mit Multipler Sklerose und zahlreichen weiteren chronischen Langzeiterkrankungen abhängig von ihrem Wohnort unterschiedlich medizinisch und therapeutisch behandelt werden, und dass die Mitgliedstaaten sowie die Organe der Europäischen Union der Änderung dieser Situation bis heute nicht genügend Priorität eingeräumt haben,


F. overwegende dat MS-patiënten en lijders aan andere chronische ziektes naar gelang van hun verblijfplaats te maken hebben met uiteenlopende niveaus van medische en therapeutische zorg en dat de lidstaten van de Unie, maar ook de instellingen van de Europese Unie, onvoldoende prioriteit hebben gegeven aan het verbeteren van deze situatie,

F. in der Erwägung, dass Personen mit Multipler Sklerose und zahlreichen weiteren chronischen Langzeiterkrankungen abhängig von ihrem Wohnort auf unterschiedlichen Ebenen medizinischer und therapeutischer Betreuung behandelt werden und dass die Mitgliedstaaten der Union sowie die Organe der Europäischen Union der Änderung dieser Situation nicht genügend Priorität eingeräumt haben,


H. overwegende dat pogingen om de eerbiediging van de mensenrechten en de democratie als fundamentele doelstellingen van het communautair beleid inzake externe betrekkingen te bevorderen, zullen stranden als de inherente beginselen onvoldoende prioriteit krijgen ten opzichte van aan veiligheid gerelateerde, economische of politieke belangen,

H. in der Erwägung, dass Bemühungen, die Achtung der Menschenrechte und der Demokratie als grundlegende Ziele der EU-Außenpolitik zu fördern, ihr Ziel verfehlen werden, wenn den inhärenten Grundsätzen im Vergleich zu den sicherheitsbezogenen, wirtschaftlichen oder politischen Interessen nicht die gebührende Priorität eingeräumt wird ...[+++]


H. overwegende dat pogingen om de eerbiediging van de mensenrechten en de democratie als fundamentele doelstellingen van het communautair beleid inzake externe betrekkingen te bevorderen, zullen stranden als de inherente beginselen onvoldoende prioriteit krijgen ten opzichte van aan veiligheid gerelateerde, economische of politieke belangen,

H. in der Erwägung, dass Bemühungen, die Achtung der Menschenrechte und der Demokratie als grundlegende Ziele der EU-Außenpolitik zu fördern, ihr Ziel verfehlen werden, wenn den inhärenten Grundsätzen im Vergleich zu den sicherheitsbezogenen, wirtschaftlichen oder politischen Interessen nicht die gebührende Priorität eingeräumt wird ...[+++]


(6) Overwegende dat de pretoetredingssteun van de Gemeenschap in het bijzonder dient te worden verleend voor het oplossen van de om prioriteit vragende problemen in verband met de duurzame aanpassing van de economie van de kandidaat-lidstaten en voor het vergemakkelijken van de uitvoering door deze landen van het communautaire acquis, met bijzondere nadruk op het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB);

(6) Die Heranführungshilfe der Gemeinschaft muß vor allem den vorrangigen Problemen bei der nachhaltigen Angleichung der Volkswirtschaften der Bewerberländer Rechnung tragen und es diesen Ländern erleichtern, den gemeinschaftlichen Besitzstand zu übernehmen, wobei das Augenmerk besonders auf die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) zu richten ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat helaas onvoldoende prioriteit verleend' ->

Date index: 2021-08-11
w