Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Gelet op
Overwegend agrarische gebieden
Overwegende
Overwegende dat

Vertaling van "overwegende dat eurojust " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




overwegend agrarische gebieden

überwiegend landwirtschaftlich genutzte/orientierte Gebiete


gelet op | overwegende

in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat Eurojust opgericht is om de strijd tegen de zware georganiseerde misdaad op te voeren en de coördinatie van grensoverschrijdende onderzoeken en vervolgingen tussen de lidstaten, maar ook tussen de lidstaten en derde landen, te verbeteren;

D. in der Erwägung, dass Eurojust zur Verstärkung der Bekämpfung der schweren organisierten Kriminalität und mit dem Ziel einer verbesserten Koordinierung grenzübergreifender Ermittlungen und Strafverfolgungsmaßnahmen zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und Drittländern errichtet wurde,


D. overwegende dat Eurojust opgericht is om de strijd tegen de zware georganiseerde misdaad op te voeren en de coördinatie van grensoverschrijdende onderzoeken en vervolgingen tussen de lidstaten, maar ook tussen de lidstaten en derde landen, te verbeteren;

D. in der Erwägung, dass Eurojust zur Verstärkung der Bekämpfung der schweren organisierten Kriminalität und mit dem Ziel einer verbesserten Koordinierung grenzübergreifender Ermittlungen und Strafverfolgungsmaßnahmen zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und Drittländern errichtet wurde,


A. overwegende dat Eurojust, gevestigd te Den Haag, werd opgericht bij Besluit 2002/187/JBZ van de Raad;

A. in der Erwägung, dass Eurojust, dessen Sitz in Den Haag ist, durch den Beschluss 2002/187/JHA des Rates errichtet wurde,


A. overwegende dat Eurojust, gevestigd te Den Haag, werd opgericht bij Besluit 2002/187/JBZ van de Raad,

A. in der Erwägung, dass Eurojust, dessen Sitz in Den Haag ist, durch den Beschluss 2002/187/JHA des Rates errichtet wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om tot overeenstemming te komen, dienen de bevoegde instanties alle relevante criteria bij hun beoordeling te betrekken, waaronder die welke zijn vervat in de richtsnoeren uit het jaarverslag van Eurojust over 2003, en dienen zij bijvoorbeeld rekening te houden met de plaats waar de strafbare feiten overwegend hebben plaatsgevonden, de schade is geleden of, de plaats waar één of meer verdachten zich bevinden alsmede met de mogelijkheid van overlevering of uitlevering aan een andere rechtsmacht, de nationaliteit of verblijfplaats van d ...[+++]

Zur Erreichung eines Einvernehmens sollten die zuständigen Behörden alle einschlägigen Kriterien in Erwägung ziehen, zu denen auch die Kriterien gehören können, die in den im Eurojust-Jahresbericht 2003 veröffentlichten Leitlinien enthalten sind, und beispielsweise den Ort, an dem die Tatbegehung hauptsächlich erfolgt ist, den Ort, an dem der größte Schaden eingetreten ist, den Aufenthaltsort der verdächtigten oder beschuldigten Person und Möglichkeiten für ihre Überstellung oder Auslieferung an andere zuständige Staaten, die Staatsangehörigkeit oder den Wohnsitz der verdächtigten oder beschuldigten Person, maßgebliche Interessen der ver ...[+++]


Om tot overeenstemming te komen dienen de bevoegde instanties alle relevante criteria bij hun beoordeling te betrekken, waaronder die welke zijn vervat in de richtsnoeren uit het jaarverslag van Eurojust over 2003 en zijn opgesteld ten behoeve van de praktijk, en dienen zij bijvoorbeeld rekening te houden met de plaats waar in overwegende mate de strafbare feiten hebben plaatsgevonden, de schade is geleden, de plaats waar één of meer verdachten zich bevinden alsmede de mogelijkheid van overlevering of uitlevering ...[+++]

Zur Erreichung eines Einvernehmens sollten die zuständigen Behörden die einschlägigen Kriterien in Erwägung ziehen, zu denen auch die Kriterien gehören können, die in den im Eurojust-Jahresbericht 2003 veröffentlichten und für die Belange der Praxis aufgestellten Leitlinien enthalten sind, und beispielsweise den Ort, an dem die Tatbegehung hauptsächlich erfolgt ist, den Ort, an dem der größte Schaden eingetreten ist, den Aufenthaltsort der verdächtigten oder beschuldigten Person und Möglichkeiten für ihre Überstellung oder Auslieferung an andere zuständige Staaten, die Staatsangehörigkeit oder den Wohnsitz der verdächtigten oder beschuld ...[+++]


E. overwegende dat Eurojust bestaat, maar dat deze entiteit op intergouvernementele grondslag is geschoeid en tot doel heeft de justitiële samenwerking te bevorderen op het gebied van de zware criminaliteit, zonder mogelijkheid om een zaak bij het gerecht aanhangig te maken en zonder rechtsbevoegdheid tot strafvervolging over te gaan en verstoken van rechterlijke controle, en daarom in de huidige vorm geen permanent beletsel kan zijn voor de instelling van een Europees openbaar aanklager,

E. in der Erwägung, dass Eurojust existiert, dass aber diese Einheit auf einer zwischenstaatlichen Grundlage beruht, deren Ziel darin besteht, die justitielle Zusammenarbeit in Bezug auf Schwerkriminalität zu vereinfachen, ohne aber die Möglichkeit der öffentlichen Anklage vorzusehen und ohne gerichtliche Kontrolle, so dass Eurojust letztlich in seiner jetzigen Form kein dauerhaftes Hindernis auf dem Weg zur Schaffung einer Europäischen Staatsanwaltschaft darstellt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat eurojust' ->

Date index: 2022-01-27
w