Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast
Hirsutisme
Hyperemesis
Hyperesthesie
Lasparel
Overmatig braken
Overmatig gebruik
Overmatige beharing
Overmatige gevoeligheid
Overmatige hoogte van schoorstenen
Overmatige lengte van schoorstenen
Overmatige plaatselijke doorlassing
Overmatige plaatselijke doorsmelting
Overmatige planktongroei
Overmatige schuldenlast
Vertrager

Traduction de «overmatige vertraging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overmatige hoogte van schoorstenen | overmatige lengte van schoorstenen

Schornsteinüberhöhung


lasparel | overmatige plaatselijke doorlassing | overmatige plaatselijke doorsmelting

durchhaengender Schwtaleisstropfen


hirsutisme | overmatige beharing

Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau


hyperesthesie | overmatige gevoeligheid

Hyperästhesie | gesteigerte Empfindlichkeit für Sinnesreize






Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast

Fonds zur Bekämpfung der Überschuldung


hyperemesis | overmatig braken

Hyperemesis | übermäßiges und anhaltendes Erbrechen


groene getijde/golf | overmatige planktongroei (zee)

Grünschlick


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
48. verzoekt de lidstaten alle relevante EU-wetgeving volledig om te zetten en uit te voeren, in het bijzonder dringend het derde energiepakket; dringt er bij de Commissie op aan om ingeval van overmatige vertraging van de tenuitvoerlegging op te treden tegen de lidstaten; is ingenomen met het feit dat de Commissie inbreukprocedures is gestart wegens niet-naleving van de EU-regelgeving;

48. fordert die Mitgliedstaaten auf, alle einschlägigen EU-Vorschriften – vor allem das dritte Energiepaket – umgehend vollständig umzusetzen und anzuwenden; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Maßnahmen gegen diejenigen Mitgliedstaaten einzuleiten, die die Umsetzung ungerechtfertigt verzögern; begrüßt, dass die Kommission bereits formelle Verfahren zur Ermittlung von Verstößen gegen die EU-Regelungen eingeleitet hat;


Redenen die onder de verantwoordelijkheid van de aanbieder vallen, zoals een overmatige werkdruk, mogen geen rechtvaardiging zijn voor een dergelijke vertraging.

Gründe, die im Verantwortungsbereich des Zahlungsdienstleisters liegen - wie etwa Arbeitsüberlastung – sollten keine Rechtfertigung für die Verzögerung darstellen.


Redenen die onder de verantwoordelijkheid van de aanbieder vallen, zoals een overmatige werkdruk, zijn geen rechtvaardiging voor een dergelijke vertraging.

Gründe, die im Verantwortungsbereich des Zahlungsdienstleisters liegen - wie etwa Arbeitsüberlastung – können die Verzögerung nicht rechtfertigen.


11. wijst erop dat overmatige vertraging bij het goedkeuren van de internationale controlestandaards (International Standards on Auditing , ISAs ) nadelige gevolgen kan hebben voor het regelgevingskader en kan leiden tot verdere fragmentatie, wat in strijd is met de algemene doelstelling van de richtlijn; verzoekt de Commissie derhalve onnodige vertraging bij het aannemen van de ISA, te voorkomen en een brede en openbare raadpleging te houden over het aannemen ervan;

11. weist darauf hin, dass die unangebrachte Verzögerung bei der Genehmigung der internationalen Rechnungslegungsstandards (ISA) sich negativ auf das Regelungsumfeld auswirken und zu einer weiteren Zersplitterung führen könnte, was dem allgemeinen Ziel der Richtlinie zuwiderläuft; fordert die Kommission daher auf, bei der Annahme der internationalen Rechnungslegungsstandards unnötige Verzögerungen zu vermeiden und eine umfassende und öffentliche Konsultation über ihre Annahme einzuleiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. wijst erop dat overmatige vertraging bij het goedkeuren van de internationale controlestandaards (International Standards on Auditing, ISAs) nadelige gevolgen kan hebben voor het regelgevingskader en kan leiden tot verdere fragmentatie, wat in strijd is met de algemene doelstelling van de richtlijn; verzoekt de Commissie derhalve onnodige vertraging bij het aannemen van de controlestandaards te voorkomen en een brede en openbare raadpleging te houden over het aannemen van de controlestandaards;

11. weist darauf hin, dass die unangebrachte Verzögerung bei der Genehmigung der internationalen Rechnungslegungsstandards (ISA) sich negativ auf das Regelungsumfeld auswirken und zu einer weiteren Zersplitterung führen könnte, was dem allgemeinen Ziel der Richtlinie zuwiderläuft; fordert die Kommission daher auf, bei der Annahme der internationalen Rechnungslegungsstandards unnötige Verzögerungen zu vermeiden und eine umfassende und öffentliche Konsultation über ihre Annahme einzuleiten;


h)zorgen er overeenkomstig hun nationale wetgeving voor dat alle partijen die deelnemen aan het afgeven of ontvangen van scheepsafval en ladingresiduen, een compensatie kunnen eisen voor overmatige vertraging.

h)sorgen im Einklang mit ihren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften dafür, dass alle an der Entladung oder dem Auffangen von Schiffsabfällen oder Ladungsrückständen Beteiligten Schadenersatzansprüche infolge unnötiger Verzögerungen stellen können.


h) zorgen er overeenkomstig hun nationale wetgeving voor dat alle partijen die deelnemen aan het afgeven of ontvangen van scheepsafval en ladingresiduen, een compensatie kunnen eisen voor overmatige vertraging.

h) sorgen im Einklang mit ihren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften dafür, dass alle an der Entladung oder dem Auffangen von Schiffsabfällen oder Ladungsrückständen Beteiligten Schadenersatzansprüche infolge unnötiger Verzögerungen stellen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overmatige vertraging' ->

Date index: 2023-04-11
w