Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complex
Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast
Hirsutisme
Horloge met ingewikkeld binnenwerk
Horloge met ingewikkeld uurwerk
Hyperesthesie
Ingewikkeld
Ingewikkelde boekhoudzaken oplossen
Lasparel
Overmatig gebruik
Overmatige beharing
Overmatige gevoeligheid
Overmatige hoogte van schoorstenen
Overmatige lengte van schoorstenen
Overmatige plaatselijke doorlassing
Overmatige plaatselijke doorsmelting
Overmatige schuldenlast

Traduction de «overmatig ingewikkelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horloge met ingewikkeld binnenwerk | horloge met ingewikkeld uurwerk

Uhr mit kompliziertem System


lasparel | overmatige plaatselijke doorlassing | overmatige plaatselijke doorsmelting

durchhaengender Schwtaleisstropfen


overmatige hoogte van schoorstenen | overmatige lengte van schoorstenen

Schornsteinüberhöhung




ingewikkelde boekhoudzaken oplossen

schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen




hyperesthesie | overmatige gevoeligheid

Hyperästhesie | gesteigerte Empfindlichkeit für Sinnesreize


Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast

Fonds zur Bekämpfung der Überschuldung


hirsutisme | overmatige beharing

Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overmatig ingewikkelde administratie is duur en bemoeilijkt deelname van kleine en middelgrote ondernemingen aan het kaderprogramma voor onderzoek.

Die überaus komplexe Verwaltung ist kostenintensiv und hält die KMU davon ab, sich am RP7 zu beteiligen.


10. herinnert eraan dat de financiële sector en zijn overmatig ingewikkelde speculatieve financiële producten aanzienlijk hebben bijgedragen tot de economische crisis waar de wereld zich mee geconfronteerd ziet; brengt tevens in herinnering dat belastingbetalers financiële instellingen op ongekende wijze van de ondergang hebben moeten redden, terwijl diezelfde financiële instellingen op grote schaal exorbitante winsten hebben opgestreken;

10. weist darauf hin, dass der Finanzsektor und seine übermäßig komplexen spekulativen Finanzprodukte maßgeblich zur aktuellen globalen Wirtschaftskrise beigetragen haben; weist erneut darauf hin, dass die Steuerzahler in noch nie dagewesenem Ausmaß zur Rettung von Finanzinstituten beitragen mussten, die exorbitante Gewinne erzielt haben;


Bij de verbetering van de kwaliteit van het toetredingsproces moeten we echter niet iets overmatig ingewikkelds creëren.

Doch bei der Verbesserung der Qualität des Beitrittsprozesses sollten wir darauf achten, dass kein allzu kompliziertes Ergebnis dabei herauskommt.


Deze modernisering, die geen afbreuk doet aan de eis dat de informatie over de marktdeelnemers transparant en actueel moet zijn, beoogt een eind te maken aan het tijdverlies, de kosten en het ontmoedigende effect die het gevolg zijn van bijvoorbeeld overbodige of onnodig ingewikkelde en moeizame procedures, het meer dan eens moeten verrichten van dezelfde procedurele handelingen, overmatige administratieve last inzake de indiening van documenten, het arbitraire gebruik van hun bevoegdheid door de bevoegde instanties, onbepaalde of bui ...[+++]

Eine solche Modernisierung soll — bei gleichzeitiger Sicherstellung der Transparenz und ständiger Aktualisierung der Informationen über die Marktteilnehmer — die Verzögerungen, Kosten und abschreckende Wirkung beseitigen, die beispielsweise durch überflüssige oder zu komplexe und aufwändige Verfahren, Mehrfachanforderungen, überzogene Formerfordernisse für Unterlagen, willkürliche Ausübung von Befugnissen der zuständigen Behörden, vage oder überlange Fristen bis zur Erteilung einer Antwort, die Befristung von erteilten Genehmigungen oder unverhältnismäßige Gebühren und Sanktionen verursacht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze modernisering, die geen afbreuk doet aan de eis dat de informatie over de marktdeelnemers transparant en actueel moet zijn, beoogt een eind te maken aan het tijdverlies, de kosten en het ontmoedigende effect die het gevolg zijn van bijvoorbeeld overbodige of onnodig ingewikkelde en moeizame procedures, het meer dan eens moeten verrichten van dezelfde procedurele handelingen, overmatige administratieve last inzake de indiening van documenten, het arbitraire gebruik van hun bevoegdheid door de bevoegde instanties, onbepaalde of bui ...[+++]

Eine solche Modernisierung soll — bei gleichzeitiger Sicherstellung der Transparenz und ständiger Aktualisierung der Informationen über die Marktteilnehmer — die Verzögerungen, Kosten und abschreckende Wirkung beseitigen, die beispielsweise durch überflüssige oder zu komplexe und aufwändige Verfahren, Mehrfachanforderungen, überzogene Formerfordernisse für Unterlagen, willkürliche Ausübung von Befugnissen der zuständigen Behörden, vage oder überlange Fristen bis zur Erteilung einer Antwort, die Befristung von erteilten Genehmigungen oder unverhältnismäßige Gebühren und Sanktionen verursacht werden.


37. is verheugd dat Kroatië kan worden beschouwd als een werkende markteconomie en het de concurrentie het hoofd kan bieden zolang het doorgaat met de tenuitvoerlegging van de hervormingen; vestigt de aandacht van Kroatië op de resterende zwakke punten zoals overmatige staatsbemoeienis met de economie en de ingewikkelde regels en leemten van het openbaar bestuur die ontwikkelingen in de particuliere sector en op het gebied van rechtstreekse buitenlandse investeringen in de weg staan; verzoekt de Kroatische autoriteiten om alle burge ...[+++]

37. begrüßt, dass Kroatien als eine funktionierende Marktwirtschaft angesehen werden kann und fähig sein wird dem Wettbewerbsdruck standzuhalten, sofern es seine Reformen weiter umsetzt; lenkt die Aufmerksamkeit Kroatiens auf die noch bestehenden Schwächen, wie die ausgedehnten staatlichen Interventionen in der Wirtschaft und die umfassenden Vorgaben und Mängel in der Verwaltung, die die Entwicklung im Privatsektor und im Bereich ausländischer Direktinvestitionen behindern; fordert die kroatischen Behörden auf, allen Bürgern der Europäischen Union unterschiedslos den Zugang zum Wohnungsmarkt zu gestatten;


37. is verheugd dat Kroatië kan worden beschouwd als een werkende markteconomie en het de concurrentie het hoofd kan bieden zolang het doorgaat met de tenuitvoerlegging van de hervormingen; vestigt de aandacht van Kroatië op de resterende zwakke punten zoals overmatige staatsbemoeienis met de economie en de ingewikkelde regels en leemten van het openbaar bestuur die ontwikkelingen in de particuliere sector en op het gebied van rechtstreekse buitenlandse investeringen in de weg staan;

37. begrüßt, dass Kroatien als eine funktionierende Marktwirtschaft angesehen werden kann und fähig sein kann dem Wettbewerbsdruck standzuhalten, sofern es seine Reformen weiter umsetzt; lenkt die Aufmerksamkeit Kroatiens auf die noch bestehenden Schwächen, wie die ausgedehnten staatliche Interventionen in die Wirtschaft und die umfassende Vorgaben und Mängel in der Verwaltung, die die Entwicklung im Privatsektor und im Bereich ausländischer Direktinvestitionen behindern;


- Indien de wetgeving moeilijk toe te passen is door opeenvolgende wijzigingen, elkaar overlappende of tegenstrijdige bepalingen of mogelijke rechtsonzekerheid door onsamenhangende definities of terminologie, of door de toevoeging van onnodige, ingewikkelde, gedetailleerde of overmatige bepalingen bij de omzetting door de lidstaten;

- Auftreten von Schwierigkeiten bei der Durchführung der Rechtsvorschriften wegen aufeinanderfolgender Änderungen, sich überschneidender oder widersprüchlicher Anforderungen und potenzieller Rechtsunsicherheit durch widersprüchliche Definitionen und Terminologien oder als Ergebnis einer einzelstaatlichen Umsetzung, bei der unnötige, komplizierte, zu detaillierte oder über das Ziel hinaus schießende Bestimmungen hinzugefügt worden sind


Te lange artikelen en zinnen, onnodig ingewikkelde bewoordingen en overmatig gebruik van afkortingen dienen te worden vermeden.

Allzu lange Artikel und Sätze, unnötig komplizierte Formulierungen und der übermäßige Gebrauch von Abkürzungen sollten vermieden werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overmatig ingewikkelde' ->

Date index: 2023-10-13
w