Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Fundamenten van verpleging implementeren
Grondbeginselen van verpleging implementeren
Grondbeginselen voor de waardering en afschrijvingen
Holistische benadering toepassen op zorg
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Overkoepelende vereniging
Overkoepelende vereniging van vrijwilligerswerk
Totaalbenadering toepassen op zorg

Vertaling van "overkoepelende grondbeginselen die in " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag nr. 98 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de toepassing van de grondbeginselen van het recht van organisatie en collectief overleg

Übereinkommen Nr. 98 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen


overkoepelende vereniging van vrijwilligerswerk

Dachvereinigung für Freiwilligenarbeit




fundamenten van verpleging implementeren | grondbeginselen van verpleging implementeren

die Grundlagen der Krankenpflege umsetzen


Grondbeginselen inzake de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht

Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richter | Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richterschaft


Grondbeginselen inzake het gebruik van geweld en vuurwapens door wetshandhavers

Grundprinzipien für die Anwendung von Gewalt und den Gebrauch von Schusswaffen durch Beamte mit Polizeibefugnissen


grondbeginselen voor de waardering en afschrijvingen

Wertermittlungs- und Abschreibungsvorschriften


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegelijkertijd worden volgende berekeningen door de Commissie verricht: de marge die onder het overeenkomstig Besluit 2007/436/EG, Euratom vastgestelde maximum van de eigen middelen beschikbaar blijft, het absolute bedrag van de marge voor onvoorziene uitgaven bedoeld in artikel 13, de in artikel 5 bedoelde overkoepelende marge voor betalingen en de in artikel 14 van de MFK-verordening bedoelde overkoepelende marge voor vastleggingskredieten

Gleichzeitig berechnet die Kommission den verfügbaren Spielraum innerhalb der in dem Beschluss 2007/436/EG, Euratom festgelegten Obergrenze der Eigenmittel, den absoluten Betrag des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben gemäß Artikel 13, den Gesamtspielraum für Mittel für Zahlungen gemäß Artikel 5 und den Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen gemäß Artikel 14 der MFR-Verordnung


(3)Voorts wordt een fout op bladzijde 6 betreffende de overdracht van 2016 naar 2017 van de Reserve voor noodhulp gecorrigeerd, evenals kleine presentatiefouten in de tabel over de overkoepelende marge voor betalingen op bladzijde 5, in de bedragen van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie op bladzijde 6 en in de tabel over de overkoepelende marge voor vastleggingen op bladzijde 8.

(3)Außerdem wurden ein Fehler bei der Übertragung der Soforthilfereserve von 2016 auf 2017 auf Seite 6 sowie kleine Darstellungsfehler in der Tabelle zum Gesamtspielraum für Mittel für Zahlungen auf Seite 5, bei den Beträgen zum Solidaritätsfonds der Europäischen Union auf Seite 6 und in der Tabelle zum Gesamtspielraum für Mittel für Zahlungen auf Seite 8 korrigiert.


Opdat de Unie over voldoende capaciteit blijft beschikken om te reageren op onvoorziene omstandigheden, met name op de nieuwe uitdagingen, moeten de reserve voor noodhulp en het flexibiliteitsinstrument worden versterkt, de beperkingen in de tijd ten aanzien van de vorming van de overkoepelende marge voor vastleggingen worden opgeheven en moet de reikwijdte van de overkoepelende marge voor vastleggingen worden uitgebreid.

Damit die Union weiterhin über ausreichende Kapazitäten verfügt, um auf unvorhergesehene Umstände, insbesondere auf die neuen Herausforderungen, reagieren zu können, sollten die Reserve für Soforthilfe und das Flexibilitätsinstrument aufgestockt, die zeitlichen Beschränkungen für die Einrichtung des Gesamtspielraums für Mittel für Verpflichtungen aufgehoben und der Anwendungsbereich des Gesamtspielraums für Mittel für Verpflichtungen ausgeweitet werden.


2.3. Bepalingsmethode 2.3.1. Op basis van de gevalideerde waarnemingen inzake uurdebieten, geregistreerd door de hydrologische netten "infocrue" en "aqualim" (beheerd door respectievelijk DGO2 en DGO3 van de Waalse Overheidsdienst), worden de statistische berekeningen uitgevoerd door diezelfde diensten overeenkomstig de methode gevalideerd door de Overkoepelende Groep Overstromingen om de statistische terugkeerperiode van de gebeurtenis te evalueren.

2.3. Bestimmungsmethode 2.3.1. Auf der Grundlage der validierten Beobachtungen der Durchflussmengen pro Stunde, die von den (durch die DGO2 bzw. DGO3 des Öffentlichen Dienstes der Wallonie verwalteten) Gewässerbeobachtungsnetzwerken "infocrue" und "aqualim" registriert wurden; diese Dienststellen führen ebenfalls die statistischen Berechnungen durch, unter Anwendung einer Methode, die von der ressortübergreifenden Gruppe Überschwemmungen ("Groupe transversal inondations") validiert wurde, um das statistische Wiederkehrintervall des Ereignisses zu ermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overkoepelende subsidies in uitrusting in de openbare en privé-sectoren.

Ressortübergreifende Zuschüsse für Ausrüstungen im öffentlichen und privaten Bereich.


« Programma 17.11 : Overkoepelend sociaal en gezondheidsbeleid : Steun aan transversale initiatieven.

"Programm 17.11 : Bereichsübergreifende Maßnahmen im sozialgesundheitlichen Bereich: Unterstützung von bereichsübergreifenden Initiativen.


Bij besluit van de Waalse Regering van 18 december 2014 dat in werking treedt op 1 januari 2015, wordt de heer Francis Mossay benoemd, als mandataris van rang A2, tot de graad van directeur-generaal van het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en Communicatietechnologieën tot 31 december van het jaar van eedaflegging van de leden van een nieuwe Regering die rechtstreeks volgt op de hernieuwing van het Parlement.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2014, der am 1. Januar 2015 in Kraft tritt, wird Herr Francis Mossay als Mandatträger des Dienstrangs A2 zum Generaldirektor der der ressortübergreifenden Generaldirektion Haushalt, Logistik und Informations- und Kommunikationstechnologie ernannt, dies bis zum 31. Dezember des Jahres, in dem die Mitglieder einer neuen Regierung gleich im Anschluss an die Erneuerung des Parlaments Eid leisten.


We moeten ons ervan bewust worden dat cohesie niet door beleid ontstaat. Het komt voort uit de overkoepelende grondbeginselen die in ieder beleid gehanteerd zouden moeten worden – beginselen van respect voor de mens, daadwerkelijke subsidiariteit, prioriteit voor het kwetsbare, respect voor het leven, rentmeesterschap over de schepping, belang van het gezin, waardig werk, solidariteit en gericht zijn op het algemeen belang.

Das Geheimnis ist, dass Zusammenhalt nicht durch Strategien entsteht: er kommt von einfachen, verbindenden Grundsätzen, die jede Strategie durchziehen sollten – Grundsätzen wie Achtung vor dem Menschen, echte Subsidiarität, Vorrang des Schwachen, Achtung vor dem Leben, Verantwortung für die Schöpfung, Bedeutung der Familie, Würde der Arbeit, Solidarität und Konzentration auf das Gemeingut.


* Moet het toepassingsgebied van de overkoepelende beginselen voor de markten worden beperkt tot de voor het publiek toegankelijke effectenhandel of daarentegen worden uitgebreid tot de georganiseerde handel in alle financiële instrumenten- Moeten de overkoepelende beginselen worden toegesneden op de toezicht- en regelgevingsproblemen die eigen zijn aan de verschillende markttypen of soorten effectenhandel- Welke beginselen moeten ...[+++]

* Sollten die Leitgrundsätze für die Märkte auf den öffentlich zugänglichen Wertpapierhandel beschränkt oder auf alle organisierten Märkte unabhängig von den gehandelten Finanzinstrumenten ausgedehnt werden- Sollten die Leitgrundsätze auf die rechtlichen und aufsichtlichen Risiken zugeschnitten werden, die mit den verschiedenen Markttypen oder Handelsformen einhergehen- Welche Bestimmungen sollten in abgestufter Form angewandt werden-


* Ingeval het nuttig wordt geoordeeld op EU-niveau overkoepelende beginselen voor "gereglementeerde markten" te formuleren, gelieve aan te geven of deze beginselen in één enkele verder uitgewerkte RBD moeten worden opgenomen, dan wel of zij moeten worden neergelegd in een afzonderlijke communautaire wettekst- Hoe dringend is de vaststelling van dergelijke overkoepelende beginselen-

* Für den Fall, dass Sie die Ausarbeitung wichtiger EU-Grundsätze für die "geregelten Märkte" für erforderlich halten, werden Sie gebeten anzugeben, ob diese Grundsätze in eine erweiterte ISD einfliessen oder ob diese Prinzipien einen eigenen EU-Rechtstext bilden sollten- Für wie dringend halten Sie die Annahme derartiger Grundsätze-


w