Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geleidelijk terugtredende overheid
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

Vertaling van "overheid verbindt zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

schrittweiser Rückzug des Staates


contract waarbij de aannemer zich verbindt op zeker tijdstip het gebouw op te leveren

Werkvertrag mit der Verpflichtung des Unternehmers eine(schlüssel)fertige Wohnung abzuliefern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien kan de bevoegde overheid, met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel, de afgifte van de vergunning afhankelijk stellen van een verklaring waarin de aanvrager zich er, zodra de werken zijn aangevat, toe verbindt de eigendom van wegen, openbare ruimtes, bouwwerken of goederen waar dergelijke bouwwerken of voorzieningen opgericht kunnen worden, vrij van alle lasten en kosteloos aan de gemeente of aan het Gewest af te st ...[+++]

Außerdem kann die zuständige Behörde unter Beachtung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit die Erteilung der Genehmigung von einer Erklärung des Antragstellers abhängig machen, mit welcher dieser sich verpflichtet, ab der Aufnahme der Arbeiten den Besitz von Wegen, öffentlichen Räumen, öffentlichen bzw. gemeinschaftlichen Bauten oder Einrichtungen, oder von Gütern, die derartige Bauten oder Ausrüstungen aufnehmen können, an die Gemeinde oder die Region kostenlos und frei von jeglichen Verpflichtungen und Lasten für Letztere abzutret ...[+++]


De Commissie verbindt zich ertoe informatie uit te wisselen met het Europees Parlement inzake de tenuitvoerlegging van de OESO-regeling inzake door de overheid gesteunde exportkredieten.

Die Kommission verpflichtet sich, dem Europäischen Parlament alle Informationen über die Umsetzung des OECD-Übereinkommens über öffentlich unterstützte Exportkredite zuzuleiten.


Art. 12. De federale overheid verbindt zich er toe een structureel overlegorgaan te creëren waarin de sector, de betrokken overheden en andere stakeholders van de sociale economie op formele wijze kunnen overleggen.

Art. 12 - Die föderale Behörde verpflichtet sich zur Einsetzung eines Gremiums für strukturelle Beratung, in dem sich der Sektor, die betroffenen Behörden und die anderen Stakeholder formell beraten können.


Art. 6. De Federale overheid verbindt zich ertoe om de termijn van de toepassing van de artikelen 80 tot 88 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering te verlengen voor de jongeren bedoeld in artikelen 3 en 17 die de inschakelingsovereenkomst aanvaarden en uitvoeren.

Art. 6 - Die Föderalbehörde verpflichtet sich, für die in Artikel 3 und Artikel 17 erwähnten Jugendlichen, die das Eingliederungsabkommen annehmen und ausführen, die Frist für die Anwendung der Artikel 80bis einschliesslich 88 des Königlichen Erlasses vom 25. November 1991 zur Regelung der Arbeitslosigkeit zu verlängern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. De Federale overheid verbindt zich ertoe om 250 BEF per uur te storten voor iedere actie, opgesomd in artikel 8, met een maximum van 100 000 BEF per jongere die deel uitmaakt van de doelgroep.

Art. 9 - Die Föderalbehörde verpflichtet sich zur Zahlung von 250 BEF pro Stunde für jede in Artikel 8 aufgeführte Aktion mit einem Höchstbetrag von 100 000 BEF pro Jugendlichen, der zur Zielgruppe gehört.


Art. 9. De federale overheid verbindt zich ertoe om 150 BEF per uur te storten voor elke actie opgesomd in artikel 8 met een maximum van 90 000 BEF per jongere die deel uitmaakt van de doelgroep.

Art. 9 - Der Föderalstaat verpflichtet sich zur Zahlung von 150 BEF pro Stunde für jede in Artikel 8 aufgeführte Aktion mit einem Höchstbetrag von 90 000 BEF pro Jugendlichen, der zur Zielgruppe gehört.


Art. 6. De Federale overheid verbindt zich ertoe om de termijn van de toepassing van de artikelen 80 tot 88 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering te verlengen voor de jongeren bedoeld in artikelen 3 en 17 die de inschakelingsovereenkomst aanvaarden en uitvoeren.

Art. 6 - Die Föderalbehörde verpflichtet sich, für die in Artikel 3 und Artikel 17 erwähnten Jugendlichen, die das Eingliederungsabkommen annehmen und ausführen, die Frist für die Anwendung der Artikel 80 bis einschliesslich 88 des Königlichen Erlasses vom 25. November 1991 zur Regelung der Arbeitslosigkeit zu verlängern.


18. beklemtoont de noodzaak van betere samenwerking tussen NGO's, bedrijfsleven en overheid bij het geven van medische zorg in ontwikkelingslanden; verbindt zich ertoe financieel te zullen bijdragen aan de verwezenlijking van deze doelstelling, met name door de communautaire hulp te richten op de versterking van de openbare diensten op het gebied van gezondheidszorg en door de plaatselijke, authentieke en gevestigde NGO's die op dit terrein werkzaam zijn kredieten toe te kennen;

18. betont die Notwendigkeit, die Beziehungen zwischen den Nichtregierungsorganisationen, dem Privatsektor und dem öffentlichen Sektor auf dem Gebiet der Leistungen im Bereich der Gesundheitsfürsorge in den Entwicklungsländern zu verbessern, und verpflichtet sich, finanziell zu diesem Ziel beizutragen, unter anderem indem die Beihilfen der Gemeinschaft vermehrt auf die Stärkung der öffentlichen Dienstleistungen auf dem Gebiet der Gesundheitsfürsorge ausgerichtet werden und für die lokalen und vor Ort bereits gut etablierten, in der Ge ...[+++]


18. beklemtoont de noodzaak van betere samenwerking tussen NGO's, bedrijfsleven en overheid bij het geven van medische zorg in ontwikkelingslanden en verbindt zich ertoe financieel te zullen bijdragen aan de verwezenlijking van deze doelstelling, met name door de communautaire hulp te richten op de versterking van de openbare diensten op het gebied van gezondheidszorg en door de plaatselijke, authentieke en gevestigde NGO's die op dit terrein werkzaam zijn kredieten toe te kennen;

18. betont die Notwendigkeit, die Beziehungen zwischen den NRO, dem Privatsektor und dem öffentlichen Sektor auf dem Gebiet der Leistungen im Bereich der Gesundheitsfürsorge in den Entwicklungsländern zu verbessern, und verpflichtet sich, finanziell zu diesem Ziel beizutragen, unter anderem indem die Beihilfen der Gemeinschaft vermehrt auf die Stärkung der öffentlichen Dienstleistungen auf dem Gebiet der Gesundheitsfürsorge ausgerichtet werden und für die lokalen und vor Ort bereits gut etablierten, in der Gesundheitsfürsorge tätigen ...[+++]


Tenslotte verbindt de overheid zich geen steun meer aan het concern te verlenen.

Schließlich verpflichtet sich der französische Staat, dem Konzern keine Beihilfen mehr zu gewähren.




Anderen hebben gezocht naar : geleidelijk terugtredende overheid     overheid verbindt zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid verbindt zich' ->

Date index: 2022-09-02
w