Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst wordt een stelsel voor transparante governance vastgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

in de overeenkomst wordt een stelsel voor transparante governance vastgelegd dat er met name voor zorgt dat IOO-visserij bestreden wordt, en wordt gespecificeerd welke instrumenten moeten worden toegepast, waaronder de Overeenkomst inzake havenstaatmaatregelen;

In dem Abkommen sollten transparente, vor allem auf die Bekämpfung der IUU-Fischerei ausgerichtete Regelungsstrukturen vorgesehen und die einzusetzenden Instrumente, wie Übereinkommen über Hafenstaatmaßnahmen, festgelegt sein.


(b) in de overeenkomst wordt een stelsel voor transparante governance vastgelegd dat er met name voor zorgt dat IOO-visserij bestreden wordt, en wordt gespecificeerd welke instrumenten moeten worden toegepast, waaronder de Overeenkomst inzake havenstaatmaatregelen;

(b) In dem Abkommen sollten transparente, vor allem auf die Bekämpfung der IUU-Fischerei ausgerichtete Regelungsstrukturen vorgesehen und die einzusetzenden Instrumente, wie Übereinkommen über Hafenstaatmaßnahmen, festgelegt sein.


Tijdens deze periode zal de Commissie samen met Canada een aantal aspecten van het nieuwe stelsel verder uitwerken, zoals de selectie van rechters, de toegang van kleinere bedrijven tot het stelsel en het beroepsmechanisme. Dit is in de overeenkomst vastgelegd.

Bis dahin wird die Kommission, wie in dem Abkommen vorgesehen, gemeinsam mit Kanada bestimmte Parameter des neuen Systems, wie etwa die Auswahl der Richter, den Zugang kleiner und mittlerer Unternehmen zum neuen System und den Berufungsmechanismus, weiter ausarbeiten.


Hoewel uit de overeenkomst gerechtvaardigde ambities spreken, wil de Commissie ontwikkelingssamenwerking er wel op wijzen dat van een succes kan worden gesproken als de FLEGT-doelstellingen worden gehaald en de in de overeenkomst vastgelegde verplichtingen worden nagekomen (versterking van de rechten van de gemeenschap op eigendom van en toegang tot grond, daadwerkelijke betrokkenheid van maatschappelijke organisaties – met name va ...[+++]

Ungeachtet der berechtigten Hoffnungen, die mit dem Abkommen verbunden werden, weist der Entwicklungsausschuss aber darauf hin, dass es bereits als erfolgreich gilt, wenn die Ziele und Verpflichtungen im Rahmen des FLEGT-VPA (Verbesserungen im Hinblick auf die Grundbesitzverhältnisse und Zugangsrechte der Gemeinschaften zu den Waldressourcen, Sicherstellung der wirksamen Beteiligung der Zivilgesellschaft – unter besonderer Berücksichtigung indigener Völker – an der politischen Entscheidungsfindung bei Fragen im Zusammenhang mit Forstverwaltungsstrukturen, mehr Transparenz und Kampf gegen ...[+++]


2. acht het nodig de Europese governance te verbeteren door het stelsel van eigen middelen transparanter, begrijpelijker en democratischer te maken en door de begrotingsprocedures te vereenvoudigen zodat ze transparanter worden voor de burgers;

2. hält es für erforderlich, das europäische Regieren durch ein transparenteres, verständlicheres und demokratischeres Eigenmittelsystem und durch Vereinfachung der Haushaltsverfahren, wodurch diese für die Bürger transparenter werden, zu verbessern;


2. acht het nodig de Europese governance te verbeteren door het stelsel van eigen middelen transparanter, begrijpelijker en democratischer te maken en door de begrotingsprocedures te vereenvoudigen zodat ze transparanter worden voor de burgers;

2. hält es für erforderlich, das europäische Regieren durch ein transparenteres, verständlicheres und demokratischeres Eigenmittelsystem und durch Vereinfachung der Haushaltsverfahren, wodurch diese für die Bürger transparenter werden, zu verbessern;


Noorwegen en Zwitserland/Liechtenstein : SAP-voordelen De Raad heeft de Commissie gemachtigd te onderhandelen over een overeenkomst tussen de EG en elk preferenties toekennend EVA-land (Noorwegen en Zwitserland/Liechtenstein), waarin wordt vastgelegd dat de goederen van oorsprong uit de voor het stelsel van algemene preferenties ...[+++]

Norwegen und Schweiz/Liechtenstein: APS-Begünstigungen Der Rat ermächtigte die Kommission, ein Abkommen zwischen der EG und den einzelnen Präferenz gewährenden EFTA-Staaten (Norwegen und Schweiz/Liechtenstein) auszuhandeln, wonach Waren mit Ursprung in den im Rahmen des Allgemeinen Präferenzsystems begünstigten Ländern, die Teile mit Ursprung in Norwegen oder der Schweiz/Liechtenstein enthalten, bei ihrer Ankunft im Zollgebiet der Gemeinschaft wie Waren behandelt werden, die Teile mit Ursprung in der Gemeinschaft enthalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst wordt een stelsel voor transparante governance vastgelegd' ->

Date index: 2023-01-13
w