Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
DDS
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Intergouvernementele overeenkomst
Internationaal verdrag
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Internationale overeenkomst
Monetair akkoord
Monetaire overeenkomst
OOTH
OTTH
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst tewerkstellingopleiding
Overeenkomst van Kyoto
Overeenkomst van de Europese Unie
Overeenkomst werk-opleiding
Swift-overeenkomst
TFTP-overeenkomst
TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS
VGB
Verbintenis om aandelen te onderschrijven
Wereldovereenkomst

Vertaling van "overeenkomst onderschrijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


verbintenis om aandelen te onderschrijven

Aktien-Übernahmegarantie


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ ACV ]


Overeenkomst tewerkstellingopleiding (élément) | Overeenkomst werk-opleiding (élément)

Beschäftigungs-und Ausbildungsvertrag (élément)


internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]

internationales Abkommen [ internationaler Vertrag | weltweites Abkommen | zwischenstaatliches Abkommen ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus | SWIFT-Abkommen | TFTP-Abkommen


Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Internationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren | Übereinkommen von Kyoto


monetaire overeenkomst [ monetair akkoord ]

Währungsabkommen [ Währungsverbund ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. dringt er bij de Commissie op aan zich in te spannen om onevenwichtigheden in internationale handelsbetrekkingen te voorkomen; herinnert eraan dat DOD-doelstelling 17.15 erkent dat de beleidsruimte en het recht van ieder land om beleid op het gebied van armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling vast te stellen en uit te voeren, moet worden gerespecteerd; dringt erop aan dat het recht van nationale en lokale autoriteiten om regelgeving vast te stellen in de TiSA-onderhandelingen onverlet blijft; benadrukt dat, om de mogelijk negatieve gevolgen te verzachten voor ontwikkelingslanden, waarvan de prioriteiten bestaan uit de ontwikkeling van hun dienstensector, waaronder diensten van algemeen economisch belang, en hun regelgevingskader, ...[+++]

5. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sich darum zu bemühen, dass Ungleichgewichte in internationalen Handelsbeziehungen vermieden werden; erinnert daran, dass im Ziel 17.15 der Ziele für nachhaltige Entwicklung anerkannt wird, dass man „den politischen Spielraum und die Führungsrolle jedes Landes bei der Festlegung und Umsetzung von Politiken zur Armutsbeseitigung und für nachhaltige Entwicklung respektieren“ muss; besteht darauf, dass das Recht nationaler und lokaler Behörden zur Regulierung während der gesamten Verhandlungen über das TiSA gewahrt wird; betont, dass die EU zur Abmilderung etwaiger potenziell negativer Auswirkungen auf Entwicklungsländer, deren Prioritäten die Entwicklung der Dienstleistungsbranche, einschließlic ...[+++]


ii. te zorgen voor wederkerigheid op alle niveaus; het gebruik te steunen van horizontale verbintenisgerelateerde bepalingen als middel om een gemeenschappelijk ambitieniveau te kiezen, onverminderd de rechten en plichten uit hoofde van de artikelen XVI en XVII van de GATS, en erop te letten dat dergelijke minimumvereisten als duidelijke parameters zouden dienen voor landen die in deelname geïnteresseerd zijn; in overeenstemming met artikel IV van de GATS te voorzien in flexibiliteit voor ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen bij het onderschrijven van het ambitieniveau van de overeenkomst ...[+++]

ii. auf allen Ebenen die Gegenseitigkeit sicherzustellen; sich für die Nutzung horizontaler verpflichtungsbezogener Vorschriften als Mittel zur Festlegung eines gemeinsamen Niveaus der Ambitionen unbeschadet der Rechte und Pflichten aus den Artikeln XVI und XVII des GATS einzusetzen und zur Kenntnis zu nehmen, dass mit derartigen Mindestanforderungen klare Parameter für an einer Teilnahme interessierte Länder festgelegt würden; in Einklang mit Artikel IV des GATS für Flexibilität für Entwicklungsländer und am wenigsten entwickelte Länder im Hinblick auf die Verpflichtung zu den Ambitionen des Abkommens zu sorgen; sicherzustellen, dass ...[+++]


34. dringt er bij de Commissie op aan haar inspanningen op te voeren om te komen tot een internationale overeenkomst inzake conflictgrondstoffen, waarvan het voornaamste doel zou moeten zijn alle handel te verbieden in grondstoffen die gewapende conflicten voeden of daarvan het resultaat zijn; staat intussen op de ontwikkeling van een verordening houdende een verbod op het handelen in en het op de markt brengen van conflictgrondstoffen in de Europese Unie en dringt er bij alle landen die betrokken zijn bij de diamanthandel, op aan de Kimberley-certificering voor de internationale handel in ruwe diamanten volledig te ...[+++]

34. fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen zu intensivieren, um ein internationales Abkommen über Konfliktressourcen zu erreichen, dessen hauptsächliches Ziel darin bestehen würde, sämtlichen Handel mit Ressourcen zu verbieten, die bewaffnete Konflikte anheizen oder derartigen Konflikten entstammen; verlangt, dass bis dahin eine Regelung ausgearbeitet wird, die den Handel mit und die Vermarktung von Konfliktressourcen innerhalb der Europäischen Union verbietet und alle Länder, die am Diamantenhandel beteiligt sind, dazu auffordert, sich dem im Kimberley-Prozess vorgesehenen Zertifizierungssystem für den internationalen Handel mit R ...[+++]


2. Een afschrift van de verzekeringsovereenkomst bedoeld in artikel 3, 6°, van dit besluit, goedgekeurd door het bedrijf of, bij gebreke daarvan, een formele verbintenis om een dergelijke overeenkomst te onderschrijven vóór elke tenuitvoerlegging van de erkenning.

2. Eine Kopie des in Artikel 3, 6° des vorliegenden Erlasses erwähnten und vom betroffenen Betrieb abgeschlossenen Versicherungsvertrags oder in Ermangelung davon eine ausdrückliche Verpflichtung, einen solchen Vertrag vor jeder Umsetzung der Zulassung abzuschliessen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verzoekt de Raad om het idee te onderschrijven dat het mechanisme dat met het WTO-besluit en het Protocol bij de TRIPS-overeenkomst ontstaan is, slechts een klein deel van de oplossing van het probleem van de beschikbaarheid van betaalbare medicijnen voor de volksgezondheid vertegenwoordigt, en dat andere maatregelen om de gezondheidszorg en -infrastructuur te verbeteren, even onmisbaar zijn;

7. fordert den Rat auf, sich der Auffassung anzuschließen, dass der vom WTO-Beschluss und dem Protokoll zum TRIPS-Übereinkommen geschaffene Mechanismus das Problem des Zugangs zu erschwinglichen Arzneimitteln und einer bezahlbaren Gesundheitsversorgung nur teilweise löst und dass außerdem weitere Maßnahmen unverzichtbar sind, um die Leistungen und die Infrastruktur des Gesundheitswesens zu verbessern;


7. verzoekt de Raad om het idee te onderschrijven dat het mechanisme dat met het WTO-besluit en het Protocol bij de TRIPs-overeenkomst ontstaan is, slechts een klein deel van de oplossing van het probleem van de beschikbaarheid van betaalbare medicijnen voor de volksgezondheid vertegenwoordigt, en dat andere maatregelen om de gezondheidszorg en -infrastructuur te verbeteren, even onmisbaar zijn

7. fordert den Rat auf, sich der Auffassung anzuschließen, dass der vom WTO-Beschluss und dem Protokoll zum TRIPS-Übereinkommen geschaffene Mechanismus das Problem des Zugangs zu erschwinglichen Arzneimitteln und einer bezahlbaren Gesundheitsversorgung nur teilweise löst und dass außerdem weitere Maßnahmen unverzichtbar sind, um die Leistungen und die Infrastruktur des Gesundheitswesens zu verbessern;


De Autofabrikanten wordt gevraagd voor medio 2007 een vrijwillige overeenkomst te onderschrijven betreffende de naleving van een EU-code van goede praktijken op het gebied van automarketing en –reclame om duurzame consumptiepatronen te stimuleren.

Die Automobilhersteller werden aufgefordert, vor Mitte 2007 eine freiwillige Verpflichtung zu einem EU-weiten Verhaltenskodex für die Vermarktung von Autos und die entsprechende Werbung einzugehen, der auf die Förderung nachhaltiger Verbrauchsmuster ausgerichtet ist.


De Autofabrikanten wordt gevraagd voor medio 2007 een vrijwillige overeenkomst te onderschrijven betreffende de naleving van een EU-code van goede praktijken op het gebied van automarketing en –reclame om duurzame consumptiepatronen te stimuleren.

Die Automobilhersteller werden aufgefordert, vor Mitte 2007 eine freiwillige Verpflichtung zu einem EU-weiten Verhaltenskodex für die Vermarktung von Autos und die entsprechende Werbung einzugehen, der auf die Förderung nachhaltiger Verbrauchsmuster ausgerichtet ist.


b) de Raad van de Europese Unie aan de bureaus der lidstaten, via de richtlijn van 24 april 1972(2), heeft voorgesteld een dergelijke overeenkomst te onderschrijven; dat dit laatste, genaamd Aanvullende Overeenkomst tussen bureaus, tot stand kwam op 16 oktober 1972.

b) der Rat der Europäischen Union mit seiner Richtlinie vom 24. April 1972(2) den Büros der Mitgliedstaaten den Vorschlag unterbreitet hat, ein solches Abkommen zu schließen, das dann unter dem Namen Zusatzabkommen bekannt war, das am 16. Oktober 1972 unterzeichnet wurde.


b) de Raad van de Europese Unie aan de bureaus der lidstaten, via de richtlijn van 24 april 1972(2), heeft voorgesteld een dergelijke overeenkomst te onderschrijven; dat dit laatste, genaamd Aanvullende Overeenkomst tussen bureaus, tot stand kwam op 16 oktober 1972;

b) der Rat der Europäischen Union mit seiner Richtlinie vom 24. April 1972(2) den Büros der Mitgliedstaaten den Vorschlag unterbreitet hat, ein solches Abkommen zu schließen, das dann unter dem Namen Zusatzabkommen bekannt war, das am 16. Oktober 1972 unterzeichnet wurde;


w