Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Overeengekomen tekst
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «overeengekomen tekst heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. merkt op dat de Europese Raad krachtens het Verdrag van Lissabon een instelling van de EU is en dat de taken van deze instelling in artikel 15 VEU als volgt zijn omschreven: "De Europese Raad geeft de nodige impulsen voor de ontwikkeling van de Unie en bepaalt de algemene politieke beleidslijnen en prioriteiten", waarbij de uitoefening van wetgevingstaken uitdrukkelijk wordt uitgesloten; wijst erop dat de Europese Raad zich in de wetgevingsprocedure heeft gemengd en heeft besloten bepaalde tekstdelen te schrappen waarover door het ...[+++]

5. stellt fest, dass laut der Definition der Aufgaben des Europäischen Rats, die im Rahmen seiner durch den Vertrag von Lissabon erfolgten Erhebung zum Organ in Artikel 15 EUV festgelegt wurden, der „Europäische Rat [..] der Union die für ihre Entwicklung erforderlichen Impulse [gibt] und [..] die allgemeinen politischen Zielvorstellungen und Prioritäten hierfür [festlegt]“, wobei die Ausübung gesetzgeberischer Tätigkeiten ausdrücklich ausgeschlossen wird; weist darauf hin, dass der Europäische Rat durch den Beschluss, bestimmte Elemente aus von Parlament und Rat bereits vereinbarten Texten zu ...[+++]


De overeengekomen tekst maakt het gebruik van tachografen niet verplicht voor vrachtwagens lichter dan 7,5 t die worden gebruikt voor het vervoer van materiaal, uitrusting of machines die de bestuurder nodig heeft voor de uitoefening van zijn beroep en die enkel in een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van de onderneming worden gebruikt en alleen op voorwaarde dat het besturen van het voertuig niet de hoofdactiviteit van de bestuurder is (niet-beroepsbestuurders).

Laut dem vereinbarten Text ist der Einsatz des Fahrtenschreibers nicht verbindlich für Lastkraftwagen unter 7,5 Tonnen, die zur Beförderung von Material, Ausrüstungen oder Maschinen benutzt werden, die der Fahrer zur Ausübung seines Berufes benötigt und die nur in einem Umkreis von 100 km vom Standort des Unternehmens und immer unter der Bedingung benutzt werden, dass das Lenken des Fahrzeugs für den Fahrer nicht die Haupttätigkeit darstellt (keine Berufskraftfahrer).


Ik ben daarom bijzonder ingenomen met de stemming van maandag in de Commissie AFCO, die de door de instellingen overeengekomen tekst heeft goedgekeurd.

Daher freue ich mich ganz besonders über das Ergebnis der Abstimmung im AFCO-Ausschuss vom Montag, bei welcher der von den Institutionen angenommene Text bestätigt wurde.


De Raad heeft, op basis van een met het Europees Parlement overeengekomen tekst, een verordening aangenomen tot oprichting van een Europees agentschap voor het operationele beheer van grootschalige IT-systemen (10827/1/11).

Der Rat hat auf der Grundlage eines mit dem Europäischen Parlament vereinbarten Texts eine Verordnung zur Errichtung einer europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT‑Großsystemen angenommen (10827/1/11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft, op basis van een met het Europees Parlement in tweede lezing overeengekomen tekst, een richtlijn aangenomen tot wijziging van de "Eurovignet"-richtlijn van 1999 betreffende het in rekening brengen van het gebruik van het wegennet aan zware vrachtvoertuigen (24/11 + 13134/11 ADD 1).

Der Rat hat auf der Grundlage eines mit dem Europäischen Parlament in zweiter Lesung verein­barten Textes eine Richtlinie zur Änderung der sogenannten "Eurovignetten-Richtlinie" aus dem Jahr 1999 (Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Verkehrswege durch schwere Nutzfahrzeuge) angenommen (24/11 + 13134/11 ADD 1).


De Raad heeft, op basis van een met het Europees Parlement in tweede lezing overeengekomen tekst, een richtlijn betreffende de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeers­overtredingen aangenomen (44/11), 14251/11 ADD 1+ ADD 2).

Der Rat nahm auf der Grundlage eines mit dem Europäischen Parlament in zweiter Lesung ver­einbarten Textes eine Richtlinie zum grenzüberschreitenden Austausch von Informationen über Verkehrsdelikte an (Dok. 44/11, 14251/11 ADD 1+ ADD 2).


De overeengekomen tekst heeft betrekking op hoofdstuk I van titel III (Prestaties bij ziekte, en moederschaps- en daarmee gelijkgestelde vaderschapsuitkeringen) en hoofdstuk I van titel IV (Financiële bepalingen) van het Commissievoorstel (9474/07 en 9752/07).

Der vereinbarte Text erstreckt sich auf Titel III Kapitel I (Leistungen bei Krankheit sowie Leistungen bei Mutterschaft und gleichgestellte Leistungen bei Vaterschaft) und Titel IV Kapitel I (Finanzvorschriften) des Kommissionsvorschlags (Dok. 9747/07 und 9752/07).


De Commissie beschouwt de overeengekomen tekst als evenwichtig, en zoals zij in haar verklaring aan het Parlement heeft aangegeven geniet de tekst de volledige ondersteuning van de Commissie.

Die Kommission ist der Ansicht, dass der vereinbarte Text ausgewogen ist und, wie in der Erklärung durch den Rat vor dem Parlament dargelegt, umfassende Zustimmung bei der Kommission findet.


De Commissie en de Raad hebben aanvaard dat er in de in eerste lezing overeengekomen tekst een verklaring wordt opgenomen. Ik wil de commissaris graag vragen of . Welnu, ik zie de commissaris hier niet, maar hij heeft die verklaring gisteravond tijdens de discussies gepresenteerd, samen met de tekst van het akkoord .Is er iemand die dit akkoord namens de Commissie kan presenteren?

Die Kommission und der Rat haben zugestimmt, eine Erklärung in die Einigung in erster Lesung aufzunehmen, und ich möchte den Kommissar befragen, den ich hier nicht sehe, doch er hat gestern Abend die Erklärung in der Aussprache abgegeben; er erläuterte die Erklärung, die in die Einigung aufgenommen wurde .Ich weiß nicht, ob es hier jemanden gibt, der die Einigung im Namen der Kommission erläutern möchte.


De overeengekomen tekst heeft ten doel in te spelen op de aanzienlijke technologische en marktontwikkelingen van de afgelopen jaren, en tegelijkertijd te zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden tussen aanbieders van diensten.

Mit dem vereinbarten Text soll den wesentlichen Entwicklungen der Technologie und der Märkte in den vergangenen Jahren unter Gewährleistung gleicher Wettbewerbsbedingungen zwischen den Diensteanbietern Rechnung getragen werden.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     overeengekomen tekst     overeengekomen tekst heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeengekomen tekst heeft' ->

Date index: 2021-10-13
w