Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Buiten formatie
Buiten-Mongolië
Cyclische overcapaciteit
Ontslag
Overcapaciteit
Overcapaciteit van de productie
Productiecapaciteit
Productievermogen
Produktiecapaciteit
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen
Structurele overcapaciteit
Tijdelijk buiten dienst

Traduction de «overcapaciteit buiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cyclische overcapaciteit

zyklischer Kapazitätsüberhang


productiecapaciteit [ overcapaciteit van de productie | productievermogen | produktiecapaciteit ]

Produktionskapazität [ Produktionsmöglichkeiten | Produktionspotenzial | Überkapazität ]




structurele overcapaciteit

strukturelle Überkapazität


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

Text auswendig lernen






ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]

Entlassung [ Freisetzung | Kündigung durch den Arbeitgeber | Suspendierung des Arbeitsvertrages ]


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overcapaciteit zal naar verwachting in 2018 afnemen, wanneer enkelwandige tankers geleidelijk buiten bedrijf worden gesteld.

Das Problem der Überkapazitäten dürfte sich ab 2018 verringern, wenn die Einhüllen-Tankschiffe ausgemustert werden.


een studie naar de omvang van de overcapaciteit in Europa en naar de beste praktijken om hier een oplossing voor te vinden, ook buiten Europa (Verenigde Staten);

eine Studie zum Ausmaß der Überkapazität in Europa und zu den bewährten Verfahren zu ihrer Bewältigung, insbesondere außerhalb von Europa (Vereinigte Staaten),


een studie naar de omvang van de overcapaciteit in Europa en naar de beste praktijken om hier een oplossing voor te vinden, ook buiten Europa (Verenigde Staten);

eine Studie zum Ausmaß der Überkapazität in Europa und zu den bewährten Verfahren zu ihrer Bewältigung, insbesondere außerhalb von Europa (Vereinigte Staaten),


a. een studie naar de omvang van de overcapaciteit in Europa en naar de beste praktijken om hier een oplossing voor te vinden, ook buiten Europa (Verenigde Staten);

a. eine Studie zum Ausmaß der Überkapazität in Europa und zu den bewährten Verfahren zu ihrer Bewältigung, insbesondere außerhalb von Europa (Vereinigte Staaten),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overcapaciteit zal naar verwachting in 2018 afnemen, wanneer enkelwandige tankers geleidelijk buiten bedrijf worden gesteld.

Das Problem der Überkapazitäten dürfte sich ab 2018 verringern, wenn die Einhüllen-Tankschiffe ausgemustert werden.


68. verzoekt om een gedetailleerde beoordeling van de vangstcapaciteit van de EU-vloten die buiten de EU-wateren mogen vissen, op basis van betrouwbare indicatoren van het vangstvermogen van de vaartuigen, rekening houdend met nieuwe technologische ontwikkelingen en uitgaande van de aanbevelingen in de Technische raadpleging over de meting van vangstcapaciteit van de FAO van 1999 ; is van mening dat de EU moet vaststellen welke ROVB's met overcapaciteit kampen en ervoor moet zorgen dat de vlootcapaciteit wordt bevroren en aangepast, ...[+++]

68. fordert eine ausführliche Bewertung der Fangkapazitäten der EU-Flotten, die über Fangrechte außerhalb von Gemeinschaftsgewässern verfügen, wobei zuverlässige Indikatoren für die Fangkapazitäten des Schiffes herangezogen werden und dem technologischen Fortschritt auf der Grundlage der Empfehlungen der Technischen Konsultation der FAO von 1999 über die Messung der Fangkapazitäten Rechnung getragen wird ; vertritt die Auffassung, dass die EU alle RFO benennen sollte, bei denen Überkapazitätsprobleme bestehen und das Einfrieren sowie die Anpassung der Flottenkapazitäten anregen sollte, wobei die Rechte der Küstenstaaten besonders zu ber ...[+++]


69. verzoekt om een gedetailleerde beoordeling van de vangstcapaciteit van de EU-vloten die buiten de EU-wateren mogen vissen, op basis van betrouwbare indicatoren van het vangstvermogen van de vaartuigen, rekening houdend met nieuwe technologische ontwikkelingen en uitgaande van de aanbevelingen in de Technische raadpleging over de meting van vangstcapaciteit van de FAO van 1999; is van mening dat de EU moet vaststellen welke ROVB's met overcapaciteit kampen en ervoor moet zorgen dat de vlootcapaciteit wordt bevroren en aangepast, w ...[+++]

69. fordert eine ausführliche Bewertung der Fangkapazitäten der EU-Flotten, die über Fangrechte außerhalb von Gemeinschaftsgewässern verfügen, wobei zuverlässige Indikatoren für die Fangkapazitäten des Schiffes herangezogen werden und dem technologischen Fortschritt auf der Grundlage der Empfehlungen der Technischen Konsultation der FAO von 1999 über die Messung der Fangkapazitäten Rechnung getragen wird; vertritt die Auffassung, dass die EU alle RFO benennen sollte, bei denen Überkapazitätsprobleme bestehen und das Einfrieren sowie die Anpassung der Flottenkapazitäten anregen sollte, wobei die Rechte der Küstenstaaten besonders zu berü ...[+++]


Als het gaat om de door CFF aangehaalde maatregelen gericht op het terugbrengen van de aanwezigheid van de SNCM op de markt, merken de Franse autoriteiten op dat — zoals de Commissie overigens ook in haar beschikking van 2003 (punt 87) heeft aangegeven — op de desbetreffende markten (Frankrijk-Corsica en de Maghreb) geen sprake is van overcapaciteit en dat een herindeling van de lijnverbindingen met Corsica binnen en buiten de DOD de levensvatbaarheid van de onderneming in gevaar zou brengen.

Zu den von CFF genannten Maßnahmen zur Reduzierung der Präsenz der SNCM auf dem Markt erinnern die französischen Behörden daran, dass auf den betroffenen Märkten (Frankreich-Korsika und Nordafrika) — worauf im Übrigen die Kommission in ihrer Entscheidung von 2003 hingewiesen habe (Randnummer 87) — keine Überkapazitäten bestünden und dass eine Umgestaltung der Verbindungen nach Korsika mit und ohne Vertrag über den öffentlichen Seeverkehrsdienst die Lebensfähigkeit des Unternehmens gefährden würde.


De marktsituatie is nog steeds moeilijk, onder andere door lage prijzen, overcapaciteit buiten de Europese Unie en oneerlijke praktijken van bepaalde concurrenten.

Nach wie vor sind die Marktbedingungen schwierig: niedrige Preise, Überkapazitäten außerhalb der europäischen Union und unlautere Wettbewerbspraktiken einiger Konkurrenten.


(7) Voor activiteiten in de textiel- en confectiesector waar ten gevolge van overcapaciteit en recessie op de markt de prijzen in de gehele EER zijn ingestort, kunnen de steunmaatregelen ten behoeve van ondernemingen die zich omschakelen naar activiteiten buiten de textielsector a priori worden goedgekeurd.

(7) In den Branchen der Textil- und Bekleidungsindustrie, in denen Überkapazitäten und ein schrumpfender Markt zu einem Preiseinbruch im gesamten räumlichen Geltungsbereich des EWR-Abkommens geführt haben, können von vornherein nur Beihilfen an Unternehmen befürwortet werden, die sich auf Tätigkeiten außerhalb des Sektors insgesamt oder der betreffenden Branche umstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overcapaciteit buiten' ->

Date index: 2025-01-26
w