Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering
RXQUAL_FULL
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Vertaling van "over volledige wetenschappelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

wissenschaftliche Daten über Arzneimittel bewerten


beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

Nachweis ausreichenden Krankenversicherungsschutzes | Nachweis einer Krankenversicherung


kwaliteit ontvangen signaal beoordeeld over de volledige verzameling van TDMA-frames in een SACCH-blok | RXQUAL_FULL

RXQUAL_FULL


volledige en uitsluitende soevereiniteit over de luchtruimte

alleinige,volle Souveränität für den Luftraum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet duidelijkheid komen over de gevallen waarin informatie moet worden verschaft over de volledige wetenschappelijke benaming van boomsoorten, het subnationale gebied waar het hout is gekapt en de kapconcessie.

Es sind die Fälle zu klären, in denen Informationen über den vollständigen wissenschaftlichen Namen der Baumart, die Region des Holzeinschlags und die Konzession für den Holzeinschlag bereitgestellt werden müssen.


2. Indien er onduidelijkheid bestaat over de gebruikelijke benaming van de boomsoort als bedoeld in artikel 6, lid 1, onder a), eerste streepje, van Verordening (EU) nr. 995/2010, wordt de volledige wetenschappelijke benaming vermeld.

(2) Ist die Verwendung des gängigen Namens der Baumart nicht eindeutig, so ist gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a erster Gedankenstrich der Verordnung (EU) Nr. 995/2010 der vollständige wissenschaftliche Name anzugeben.


In verband met nieuwe wetenschappelijke gegevens over elektromagnetische velden is het WCNG[33] verzocht het advies van het Wetenschappelijk comité voor toxiciteit, ecotoxiciteit en milieu (SCTEE) uit oktober 2001 over de mogelijke gezondheidseffecten van elektromagnetische velden, radiofrequentievelden en microgolfstraling volledig te herzien.

Aufgrund neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse über elektromagnetische Felder wurde der Wissenschaftliche Ausschuss „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“[33] (SCENIHR) damit beauftragt, die Stellungnahme des Wissenschaftlichen Ausschusses für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt (SCTEE) vom Oktober 2001 zu den möglichen gesundheitlichen Folgen von elektromagnetischen Feldern, Radiofrequenzfeldern und Mikrowellenstrahlung einer ausführlichen Neubewertung zu unterziehen.


De ERC is autonoom: een onafhankelijke wetenschappelijke raad bestaande uit wetenschappers, ingenieurs en academici met een uitstekende reputatie en deskundigheid, zowel vrouwen als mannen, uit verschillende leeftijdsgroepen, stelt de overkoepelende wetenschappelijke strategie vast en is volledig bevoegd wat de besluitvorming betreft over het soort onderzoek dat gefinancierd wordt.

Der Europäische Forschungsrat handelt autonom. Ein unabhängiger wissenschaftlicher Ausschuss aus Wissenschaftlern, Ingenieuren und Akademikern höchsten Ansehens und Sachverstands, dem Frauen und Männer verschiedener Altersgruppen angehören, legt die wissenschaftliche Gesamtstrategie fest und hat umfassende Entscheidungsgewalt über die Art der zu fördernden Forschung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is het er volledig mee eens dat transparantie over wetenschappelijke beoordelingen en over de besluitvorming cruciaal is voor het vertrouwen in het regelgevingssysteem voor voedselveiligheid.

Die Kommission teilt voll und ganz die Auffassung, dass Transparenz bei der wissenschaftlichen Bewertung und der Beschlussfassung von größter Wichtigkeit ist, um das Vertrauen in das Regulierungssystem für Lebensmittelsicherheit sicherzustellen.


2. Indien er onduidelijkheid bestaat over de gebruikelijke benaming van de boomsoort als bedoeld in artikel 6, lid 1, onder a), eerste streepje, van Verordening (EU) nr. 995/2010, wordt de volledige wetenschappelijke benaming vermeld.

(2) Ist die Verwendung des gängigen Namens der Baumart nicht eindeutig, so ist gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a erster Gedankenstrich der Verordnung (EU) Nr. 995/2010 der vollständige wissenschaftliche Name anzugeben.


Rekening houdend met de praktische problemen om materialen die polybroomdifenylethers bevatten binnen een gemengde afvalfractie te signaleren en het huidige ontbreken van volledige wetenschappelijke gegevens over de hoeveelheden en concentraties van polybroomdifenylethers in voorwerpen en afvalstoffen zou uitbreiding van de verplichting om de POP’s te vernietigen of onomkeerbaar om te zetten tot deze nieuwe stoffen voor afval waarin de concentratiegrenswaarden van bijlage IV worden overschreden, bestaande recyclingregelingen in het gedrang kunnen brengen ...[+++]

Da die Identifizierung von polybromierte Diphenylether enthaltenden Materialien in einer gemischten Fraktion von Abfällen praktische Probleme bereitet und derzeit keine umfassenden wissenschaftlichen Daten zu den Mengen und Konzentrationen von polybromierten Diphenylethern in Artikeln und Abfällen vorliegen, könnten bestehende Verwertungsregelungen beeinträchtigt und somit die nachhaltige Nutzung von Ressourcen behindert werden, wenn die Verpflichtung, nach der POP in Abfällen mit einem über den Konzentrationsgrenzen von Anhang IV liegenden Gehalt an POP zerstört oder unumkehrb ...[+++]


Omdat er in deze fase geen volledige wetenschappelijke informatie over de hoeveelheden en concentraties in voorwerpen en afvalstoffen en de blootstellingscenario’s zijn, kunnen er in de bijlagen IV en V bij Verordening (EG) nr. 850/2004 geen maximale concentratiegrenswaarden voor PFOS en polybroomdifenylethers worden vastgesteld.

Da keine umfassenden wissenschaftlichen Informationen zu Mengen und Konzentrationen in Artikeln und Abfällen und keine Expositionsszenarien vorliegen, können in den Anhängen IV und V der Verordnung (EG) Nr. 850/2004 derzeit keine Konzentrationshöchstgrenzen für PFOS und polybromierte Diphenylether festgesetzt werden.


In verband met nieuwe wetenschappelijke gegevens over elektromagnetische velden is het WCNG[33] verzocht het advies van het Wetenschappelijk comité voor toxiciteit, ecotoxiciteit en milieu (SCTEE) uit oktober 2001 over de mogelijke gezondheidseffecten van elektromagnetische velden, radiofrequentievelden en microgolfstraling volledig te herzien.

Aufgrund neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse über elektromagnetische Felder wurde der Wissenschaftliche Ausschuss „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“[33] (SCENIHR) damit beauftragt, die Stellungnahme des Wissenschaftlichen Ausschusses für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt (SCTEE) vom Oktober 2001 zu den möglichen gesundheitlichen Folgen von elektromagnetischen Feldern, Radiofrequenzfeldern und Mikrowellenstrahlung einer ausführlichen Neubewertung zu unterziehen.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelli ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over volledige wetenschappelijke' ->

Date index: 2022-11-02
w