Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over bouwkundige kwesties
Advies geven over bouwkwesties
Adviseren over bouwaangelegenheden
Adviseren over bouwkundige aangelegenheden
Departement Gezin en Sociale Aangelegenheden
Departement Sociale Aangelegenheden
Directie Algemene Sociale Aangelegenheden
Directie van de sociale aangelegenheden
Rechtspraak in sociale aangelegenheden
Sociale rechtspraak

Traduction de «over sociale aangelegenheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directie van de sociale aangelegenheden

Direktion der sozialen Angelegenheiten


sociale rechtspraak [ rechtspraak in sociale aangelegenheden ]

Sozialgerichtsbarkeit


Departement Gezin en Sociale Aangelegenheden

Fachbereich Familie und Soziales


Departement Sociale Aangelegenheden

Fachbereich Soziales


Minister van Gezondheid, Sociale Aangelegenheden en Gelijke Kansen

Minister für Gesundheit, Soziale Maßnahmen und Chancengleichheit


Afdeling voor sociale aangelegenheden, gezinsvraagstukken, onderwijs en cultuur

Fachgruppe Sozial- und Familienfragen


Commissie voor arbeidskrachten en sociale aangelegenheden

Ausschuss für Arbeitskräfte und Sozialfragen


Directie Algemene Sociale Aangelegenheden

Direktion Allgemeine Soziale Angelegenheiten


advies geven over bouwkundige kwesties | adviseren over bouwkundige aangelegenheden | advies geven over bouwkwesties | adviseren over bouwaangelegenheden

in Baufragen beraten


Staatssecretaris voor Sociale Zaken, toegevoegd aan de Minister van Waalse Aangelegenheden

Staatssekretär für Soziale Angelegenheiten, dem Minister der Wallonischen Angelegenheiten beigeordnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over de eerste 9 hoofdstukken kon de Commissie de eindbeslissing nemen. Ze betreffen sociale aangelegenheden: verlof om familiale redenen en versoepeling van de arbeidsvoorwaarden; gelijke kansen; sociaal beleid en infrastructuur voor het personeel; mobbing; opleiding; mobiliteit; het melden van misstanden; tucht; handhaving van het prestatieniveau; aanwerving; "middle-management"; bezoldiging en pensioenen.

Bei den ersten neun ging es letztlich um Entscheidungen der Kommission: den sozialen Strang, darunter Maßnahmen für familienbezogene Beurlaubungen und flexible Arbeitszeit regelungen; Chancengleichheit; personalbezogene Sozialpolitik und Infrastruktur; moralische Belästigung; Aus- und Weiterbildung; Mobilität; Berichterstattung über Fehlverhalten; Disziplin; Pflege der beruflichen Qualifikationen; Rekrutierung; mittlere Führungsebene; Gehälter und Pensionen.


« Binnen de Belgische Spoorwegen worden vijf gewestelijke paritaire commissies opgericht voor de sociale dialoog over sociale aangelegenheden van de Belgische Spoorwegen, zowel deze die eigen zijn aan één van de vennootschappen als deze die meer dan één vennootschap aanbelangen ».

« Innerhalb der belgischen Eisenbahnen werden fünf regionale paritätische Kommissionen für den Sozialdialog über soziale Fragen der belgischen Eisenbahnen gegründet, sowohl diejenigen, die einer Gesellschaft eigen sind, als auch diejenigen, die mehr als eine Gesellschaft betreffen ».


« Binnen de Belgische Spoorwegen worden vijf gewestelijke paritaire commissies opgericht voor de sociale dialoog over sociale aangelegenheden van de Belgische Spoorwegen, zowel deze die eigen zijn aan één van de vennootschappen als deze die meer dan één vennootschap aanbelangen ».

« Innerhalb der belgischen Eisenbahnen werden fünf regionale paritätische Kommissionen für den Sozialdialog über soziale Fragen der belgischen Eisenbahnen gegründet, sowohl diejenigen, die einer Gesellschaft eigen sind, als auch diejenigen, die mehr als eine Gesellschaft betreffen ».


§ 13 - Hetzelfde departementshoofd wordt gemachtigd om te beslissen over de afwijkingen inzake diploma die worden toegestaan in het kader van artikel 5, tweede lid, van het besluit van de Regering van 22 juni 2001 tot vaststelling van de berekeningsgrondslagen voor de subsidiëring van de personeelskosten in de sectoren "sociale aangelegenheden" en "gezondheid".

§ 13 - Demselben Fachbereichsleiter wird Entscheidungsvollmacht erteilt, über die im Rahmen von Artikel 5 Absatz 2 des Erlasses der Regierung vom 22. Juni 2001 zur Festlegung der Bemessungsgrundlagen für Personalzuschüsse im Sozial- und Gesundheitsbereich vorgesehenen Diplomabweichungen zu befinden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van IPA II zal de Commissie hervormingen met het oog op de vervulling van de economische criteria en de sociaal-economische ontwikkeling blijven steunen, onder meer via het investeringskader voor de Westelijke Balkan. Prioritair is daarbij de verbetering van de vervoers- en energieverbindingen tussen de EU en de uitbreidingslanden. Ook zal zij technische bijstand blijven verlenen ter ondersteuning van het economisch bestuur, de dialoog over werkgelegenheid en sociale aangelegenheden, de doelstellingen van de RCC voor de regionale 2020-strategie, en landbouw en pl ...[+++]

Über IPA II wird die Kommission weiterhin Reformen unterstützen, die zur Erfüllung der wirtschaftlichen Kriterien und zur sozioökonomischen Entwicklung beitragen, auch mit Hilfe des WBIF, wobei der Schwerpunkt auf den Verkehrs- und Energienetzen zwischen der EU und den Erweiterungsländern liegen wird. Darüber hinaus wird sie technische Hilfe für die wirtschaftliche Governance, den Dialog über Beschäftigung und soziale Fragen, die Verwirklichung der Ziele des RCC für eine Regionalstrategie 2020 sowie für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung leisten.


9. is ingenomen met de instelling van nieuwe subcommissies van de parlementaire samenwerkingscommissie EU/Azerbeidzjan, waardoor het institutioneel kader zal worden versterkt waarbinnen kan worden gesproken over recht, vrijheid en veiligheid, over eerbiediging van de mensenrechten en de democratie, alsook ook over zaken als sociale aangelegenheden, volksgezondheid, onderwijs en jeugd, cultuur, informatiemaatschappij en audiovisueel beleid, wetenschap en technologie;

9. begrüßt die Einrichtung der neuen Unterausschüsse im Rahmen des Kooperationsausschusses EU-Aserbaidschan, die den institutionellen Rahmen für Debatten über Themen wie Justiz, Freiheit und Sicherheit, Achtung der Menschenrechte, Demokratie, Beschäftigungs- und Sozialpolitik, Gesundheitswesen, Bildung und Jugend, Kultur, Informationsgesellschaft, audiovisuelle Politik, Wissenschaft und Technologie stärken werden;


13. is ingenomen met de instelling van nieuwe subcommissies van de parlementaire samenwerkingscommissie EU/Azerbeidzjan, waardoor het institutioneel kader zal worden versterkt waarbinnen kan worden gesproken over recht, vrijheid en veiligheid, over eerbiediging van de mensenrechten en de democratie, alsook ook over zaken als sociale aangelegenheden, volksgezondheid, onderwijs en jeugd, cultuur, informatiemaatschappij en audiovisueel beleid, wetenschap en technologie;

13. begrüßt die Einrichtung der neuen Unterausschüsse im Rahmen des Kooperationsausschusses EU-Aserbaidschan, die den institutionellen Rahmen für Debatten über den Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit sowie über die Achtung der Menschenrechte und die Demokratie, die Beschäftigungs- und Sozialpolitik, das Gesundheitswesen, die Bereiche Bildung und Jugend, Kultur, Informationsgesellschaft, die audiovisuelle Politik, Wissenschaft und Technologie stärken werden;


13. is ingenomen met de instelling van nieuwe subcommissies van de parlementaire samenwerkingscommissie EU/Azerbeidzjan, waardoor het institutioneel kader zal worden versterkt waarbinnen kan worden gesproken over recht, vrijheid en veiligheid, over eerbiediging van de mensenrechten en de democratie, alsook ook over zaken als sociale aangelegenheden, volksgezondheid, onderwijs en jeugd, cultuur, informatiemaatschappij en audiovisueel beleid, wetenschap en technologie;

13. begrüßt die Einrichtung der neuen Unterausschüsse im Rahmen des Kooperationsausschusses EU-Aserbaidschan, die den institutionellen Rahmen für Debatten über den Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit sowie über die Achtung der Menschenrechte und die Demokratie, die Beschäftigungs- und Sozialpolitik, das Gesundheitswesen, die Bereiche Bildung und Jugend, Kultur, Informationsgesellschaft, die audiovisuelle Politik, Wissenschaft und Technologie stärken werden;


13. is ingenomen met de instelling van nieuwe subcommissies van de parlementaire samenwerkingscommissie EU/Azerbeidzjan, waardoor het institutioneel kader zal worden versterkt waarbinnen kan worden gesproken over recht, vrijheid en veiligheid, over eerbiediging van de mensenrechten en de democratie, alsook ook over zaken als sociale aangelegenheden, volksgezondheid, onderwijs en jeugd, cultuur, informatiemaatschappij en audiovisueel beleid, wetenschap en technologie;

13. begrüßt die Einrichtung der neuen Unterausschüsse im Rahmen des Kooperationsausschusses EU-Aserbaidschan, die den institutionellen Rahmen für Debatten über den Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit sowie über die Achtung der Menschenrechte und die Demokratie, die Beschäftigungs- und Sozialpolitik, das Gesundheitswesen, die Bereiche Bildung und Jugend, Kultur, Informationsgesellschaft, die audiovisuelle Politik, Wissenschaft und Technologie stärken werden;


2. is verheugd over de activiteiten van de Commissie in het kader van de sectoriële dialogen met China, die thans een breed scala aan onderwerpen beslaan, van milieukwesties tot sociale aangelegenheden en mensenrechten en verzoekt de Commissie het Parlement regelmatig te informeren over de voortgang daarvan;

2. begrüßt die Arbeit der Kommission im Rahmen der sektoralen Dialoge mit China, in denen derzeit ein breites Spektrum an Themen, die von Umweltfragen bis zu sozialen Angelegenheiten und Menschenrechten reichen, behandelt wird, und ersucht darum, dass das Parlament regelmäßig über die erzielten Fortschritte unterrichtet wird;


w