Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het toenemend aantal doodstraffen " (Nederlands → Duits) :

Voorts brengen steeds meer bedrijven verslag uit over de milieuprestaties en op de markt is een snel toenemend aantal duurzame producten en diensten beschikbaar.

Mehr Unternehmen berichten überdies über ihre Umweltbilanz, und die Zahl nachhaltiger Produkte und Dienstleistungen auf dem Markt nimmt rapide zu.


merkt op dat er risico's zijn voor de lidstaten als gevolg van de braindrain, vooral in Centraal-/Oost- en Zuid-Europa, waar een toenemend aantal jonge afgestudeerden verplicht is te emigreren; spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de ET 2020-werkgroepen er niet in zijn geslaagd het concept van onevenwichtige mobiliteit adequaat aan te pakken en benadrukt het ...[+++]

stellt fest, dass die Abwanderung hochqualifizierter Kräfte Risiken für diejenigen Mitgliedstaaten (insbesondere in Mittel-/Ost- und Südeuropa) birgt, in denen sich immer mehr junge Hochschulabsolventen gezwungen sehen, auszuwandern; bekundet seine Besorgnis darüber, dass die ET 2020-Arbeitsgruppen das Konzept der unausgewogenen Mobilität nicht angemessen angegangen haben, und betont, dass das Problem auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene in Angriff genommen werden muss.


9. uit zijn ernstige bezorgdheid over de gemelde toename van het aantal doodstraffen in het Koninkrijk Saudi-Arabië in 2014 en het alarmerende tempo waaraan rechtbanken in 2015 de doodstraf hebben uitgesproken;

9. ist äußerst besorgt angesichts der Berichte über den zahlenmäßigen Anstieg der Todesurteile im Königreich Saudi-Arabien im Jahr 2014 sowie über das alarmierende Tempo, mit dem die Gerichte im Jahr 2015 Todesurteile verhängt haben;


Bovendien lezen wij over het toenemend aantal doodstraffen.

Zudem lesen wir viel über die wachsende Anzahl von Todesurteilen.


Doel van het Europees implementatieplan voor ERTMS is ervoor zorgen dat locomotieven, motorwagens en anders spoorvoertuigen die met ERTMS zijn uitgerust van een toenemend aantal lijnen, havens, terminals en emplacementen gebruik kunnen maken zonder dat zij, naast ERTMS, over aanvullende veiligheidssystemen hoeven te beschikken.

Ziel des europäischen ERTMS-Bereitstellungsplans ist es, schrittweise dafür zu sorgen, dass mit ERTMS ausgerüstete Lokomotiven, Triebwagen und andere Schienenfahrzeuge eine zunehmende Zahl von Strecken, Häfen, Terminals und Rangieranlagen befahren können, ohne neben dem ERTMS noch zusätzliche nationale Ausrüstungen zu benötigen.


79. is ten zeerste bezorgd over het feit dat de neiging van de Commissie tot outsourcing en de omzetting van posten in kredieten voor contractanten hebben geleid tot een situatie waarin een toenemend aantal medewerkers van de EU niet zichtbaar is in het organigram zoals dat is goedgekeurd door de begrotingsautoriteit en evenmin betaald wordt onder rubriek 5; is dan ook van mening dat wijzigingen van het aantal personeelsleden van de Commissie niet all ...[+++]

79. ist äußerst besorgt darüber, dass die bei der Kommission zu beobachtenden Auslagerungstendenzen in Verbindung mit der Umwandlung von Planstellen in Haushaltsmittel für Vertragsbedienstete dazu geführt haben, dass immer mehr Bedienstete, die von der EU beschäftigt werden, weder in den von der Haushaltsbehörde angenommenen Stellenplänen der Organe erscheinen noch unter Rubrik 5 bezahlt werden; ist deshalb der Meinung, dass die Änderungen der Zahl der Kommissionsbediensteten auf der Grundlage nicht nur der Stellen des Stellenplans sondern auch anderer Bediensteter geprüft werden sollten, einschließlich des Personals von Exekutivagenturen und dezentralen Einrichtu ...[+++]


De lijst met voorbeelden is lang en akelig: het toenemend aantal doodstraffen en de terechtstellingen van minderjarigen zijn nog altijd uiterst verontrustend; etnische en religieuze minderheden worden nog steeds gediscrimineerd; de positie van de vrouw is nog steeds slecht; de vrijheid van meningsuiting is nog verder aan banden gelegd; en er worden nog steeds kranten gesloten, journalisten geïntimideerd en beperkingen opgelegd aan bloggers.

Die Liste der Beispiele ist lang und grauenhaft: Die zunehmende Anwendung der Todesstrafe und Hinrichtungen von Jugendlichen machen uns weiterhin große Sorgen; ethnische und religiöse Minderheiten leiden nach wie vor unter Diskriminierung; der Status der Frau ist noch immer gering; die Meinungsfreiheit wurde weiter eingeschränkt; und die Schließung von Zeitungen, Einschüchterung und Verfolgung von Journalisten sowie das harte Vorgehen gegen Blogger, alles das ist weiterhin an der Tagesordnung.


Deze vraag bestaat uit twee onderdelen: over de genomen maatregelen van de Commissie met betrekking tot personeelswerving ter beperking van de gevolgen van het toenemend aantal EU-ambtenaren op de begroting en over het toenemend aantal EU-ambtenaren voor wat betreft de pensioenlasten.

Diese Anfrage gliedert sich in zwei Teilaspekte: einerseits geht es um die von der Kommission getroffenen Maßnahmen bezüglich der Einstellung, um die Auswirkungen der wachsenden Zahl von EU-Bediensteten auf den Haushalt zu begrenzen, und andererseits um die Auswirkungen der wachsenden Zahl von EU-Bediensteten auf die Pensionskosten.


Volgens het verslag van de Commissie van december 2013 over de toepassing van Verordening (EG) nr. 1393/2007, hebben Europese regels de betekening of kennisgeving tussen de lidstaten helpen te versnellen, ondanks het steeds toenemende aantal zaken.

Dem Bericht der Kommission vom Dezember 2013 über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1393/2007 zufolge haben europäische Vorschriften dazu beigetragen, die Zustellung von Schriftstücken zwischen den EU-Ländern trotz einer stetig steigenden Zahl an Fällen zu beschleunigen.


Het toenemende aantal SCB-zaken en de feedback van de lidstaten bevestigen dat de IT-tool over het algemeen aan de verwachtingen van de autoriteiten beantwoordt en, zoals werd beoogd, de informatie-uitwisseling vergemakkelijkt.

Die steigende Zahl der Fälle und die Rückmeldungen der Mitgliedstaaten zeigen, dass das IT-Instrument generell den Erwartungen der Behörden gerecht wird und seinen Zweck – nämlich den Informationsaustausch zu erleichtern – erfüllt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het toenemend aantal doodstraffen' ->

Date index: 2020-12-14
w