Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het moment waarop de amerikaanse economie zich » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie wekte de indruk zich weinig zorgen te maken over de werkloosheid en werkgelegenheid op het moment waarop de verwezenlijking van de toekomstige Economische en Monetaire Unie een aantal moeilijke beslissingen op sociaal gebied van de lidstaten eiste en hen verplichtte hun begrotingstekort te verminderen.

Es kam der Eindruck auf, dass die Europäische Union sich wenig Gedanken mache um Arbeitslosigkeit und Beschäftigung und dies in einem Augenblick, in dem die Verwirklichung der künftigen Wirtschafts- und Währungsunion einige kritische Entscheidungen für die Mitgliedstaaten erforderte, die verpflichtet waren, ihr Haushaltsdefizit zu verringern.


Het is dan ook van cruciaal belang meer kennis te vergaren over en inzicht te krijgen in de manier waarop de media werken in de digitale omgeving, wie de nieuwe spelers in de media-economie zijn en welke nieuwe mogelijkheden en uitdagingen het digitale mediaverbruik met zich meebrengt.

Deshalb ist es von größter Bedeutung, die Kenntnis und das Verständnis davon zu verbessern, wie die Medien in der digitalen Welt funktionieren, wer die neuen Akteure in der Medienwirtschaft sind und welche neuen Möglichkeiten – und Herausforderungen – die Nutzung der digitalen Medien mit sich bringt.


De EU roept op tot de onmiddellijke bijeenroeping van de Nationale Grondwetgevende Vergadering (NCA) die moet stemmen over de aanneming van het ontwerp van Voorlopige Grondwet, in afwachting van het moment waarop de Somaliërs zich vrijelijk in een referendum zullen kunnen uiten.

Die EU fordert die unverzügliche Einberufung der Nationalen Verfassungs­geben­den Versammlung, die über die Annahme des Entwurfs der vorläufigen Verfassung abstimmen soll, bis die Somalier sich in einem Referendum selbst äußern können.


De voorspellingen over het moment waarop de Amerikaanse economie zich zal herstellen, zijn al vaak bijgesteld; op dit ogenblik wordt gehoopt op een herstel in de tweede helft van 2002.

Die Prognosen hinsichtlich der Zeiträume für einen erneuten Aufschwung der amerikanischen Wirtschaft wurden sehr oft korrigiert; nunmehr hofft man auf eine konjunkturelle Erholung im zweiten Halbjahr 2002.


Op het moment waarop het Europees Parlement zich druk maakt over de schending van de mensenrechten, worden in heel de EU autoritaire wetten uitgevaardigd waarmee de volksbeweging wordt onderdrukt en paal en perk wordt gesteld aan manifestaties.

Zu einem Zeitpunkt, da sich das Europäische Parlament wegen der Menschenrechtsverletzungen zerreißt, werden in der ganzen EU autokratische Gesetze zur Zerschlagung des Widerstands und zur Einschränkung von Demonstrationen vorangetrieben.


– (FI) Op de EU-top werd gediscussieerd over de manier waarop de ‘meltdown’ van de kern van de Amerikaanse economie, dat wil zeggen het ineenstorten van de financiële economie van Wall Street, ook de Europese markten radioactief heeft besmet.

– (FI) Der EU-Gipfel diskutierte darüber, wie das China-Syndrom der USA, also die Kernschmelze der Finanzwirtschaft an der Wall Street, auch die europäischen Märkte mit ihrer Radioaktivität verseucht hat.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, op dit moment beschikt de Commissie slechts over gedeeltelijke informatie over deze uiterst gevoelige kwestie. We hebben al verzocht om zo spoedig mogelijk aanvullende informatie toegezonden te krijgen over de exacte wijze waarop de Amerikaanse autoriteiten toegang hebben verkregen tot gegevens over bankoverschrijvingen uit het SWIFT-systeem.

Der Kommission liegen gegenwärtig zu diesem äußerst heiklen Thema nur lückenhafte Informationen vor, und wir haben bereits darum gebeten, sie sobald wie möglich durch genaue Angaben darüber zu ergänzen, wie die amerikanischen Behörden Zugang zu Daten über finanzielle Transaktionen von SWIFT erhalten haben.


Ongeveer een uur gelden heeft CNN, onder verwijzing naar bronnen in het Pentagon, al de conclusie van de Amerikaanse onderzoekscommissie bekendgemaakt. Het zou simpelweg om een misverstand gaan tussen de Italiaanse en de Amerikaanse autoriteiten bij de communicatie over het moment waarop de auto’s zouden passeren.

Vor etwa einer Stunde ließ CNN unter Verweis auf Quellen aus dem Pentagon zum Ergebnis der amerikanischen Untersuchungen in dieser Angelegenheit durchblicken, es habe sich schlichtweg um ein Missverständnis zwischen italienischen und US-amerikanischen Stellen bei der Mitteilung über die Strecke der Fahrzeuge gehandelt.


4. Vóór 1 januari 2013 legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een beoordelingsrapport voor over de tekortkomingen in de samenvattingen van de productkenmerken en de bijsluiters die zich op dat moment voordoen en over de manier waarop deze kunnen worden gecorrigeerd opdat beter wordt voldaan aan de behoeften van patiënten en beroepsbeoefenaren in de gezo ...[+++]

(4) Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 1. Januar 2013 einen Beurteilungsbericht über gegenwärtig bestehende Unzulänglichkeiten der Zusammenfassung der Arzneimittelmerkmale sowie der Packungsbeilage und über mögliche Verbesserungen, die dazu dienen, den Anforderungen der Patienten und der Angehörigen der Gesundheitsberufe besser Rechnung zu tragen.


Ik heb er bij de Turkse autoriteiten op aangedrongen niet te speculeren op een hypothetische situatie die zich over 2,5 jaar zou kunnen voordoen, d.w.z. op het moment waarop de toetredingsonderhandelingen voor het lidmaatschap van Cyprus zouden kunnen starten.

Ich forderte die türkischen Behörden dringend auf, nicht über eine hypothetische Lage zu spekulieren, die in zweieinhalb Jahren eintreten könnte, d.h. wenn die Beitrittsverhandlungen für eine Mitgliedschaft Zyperns beginnen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het moment waarop de amerikaanse economie zich' ->

Date index: 2024-09-22
w