Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het europees nabuurschapsbeleid over oekraïne » (Néerlandais → Allemand) :

In 2005 is verdere vooruitgang geboekt bij de voltooiing van de actieplannen met de landen die onder het Europees nabuurschapsbeleid vallen, waarbij het met name ging om de status van markteconomie, de versoepeling van de visumafgifte en de energiedialoog met Oekraïne, het opzetten van een missie voor grensbeheer aan de grens Moldavië-Oekraïne, en de versterking en uitbreiding van de reikwijdte van de politieke dialoog met een aantal landen in het Middellandse-Zeegebied.

2005 konnten bei der Aufstellung von Aktionsplänen mit den Ländern, die für die Europäische Nachbarschaftspolitik in Betracht kommen, weitere Fortschritte erzielt werden, insbesondere in Bezug auf die Einführung der Marktwirtschaft, Visaerleichterungen und den Energiedialog mit der Ukraine, Einrichtung einer Grenzbeobachtungsmission an der Grenze zwischen der Republik Moldau und der Ukraine sowie die Verstärkung und Ausweitung des politischen Dialogs mit mehreren Mittelmeerländern.


In deze context moeten marktintegratie en convergentie van de regelgeving worden nagestreefd via integrale EU-overeenkomsten, gebaseerd op de EU-regels in de landen die vallen onder het Europees nabuurschapsbeleid en het uitbreidingsproces, met name het Middellandse Zeegebied en doorvoerlanden zoals Oekraïne en Turkije.

In diesem Zusammenhang sollten Marktintegration und Konvergenz der Rechtsvorschriften durch umfassende EU-Übereinkünfte auf der Grundlage der EU-Rechtsvorschriften in den Ländern fortgeführt werden, die unter die europäische Nachbarschaftspolitik und den Erweiterungsprozess fallen, insbesondere im Mittelmeerraum und in Transitländern wie der Ukraine und der Türkei.


De Raad heeft conclusies aangenomen over het pakket "Europees nabuurschapsbeleid", en bezien hoeveel vooruitgang er is geboekt met verscheidene politieke instrumenten op dit gebied, zoals het Oostelijk Partnerschap tussen de Unie en haar oostelijke buren (Armenië, Azerbeidzjan, Belarus, Georgië, de Republiek Moldavië en Oekraïne), het partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart en de Unie voor het Middellandse Zeegebied met d ...[+++]

Der Rat nahm Schlussfolgerungen zum ENP-Paket an, in denen er eine Bestandsaufnahme der Fort­schritte vornimmt, die bezüglich mehrerer politischer Instrumente in diesem Bereich erzielt worden sind; dazu gehören die Östliche Partnerschaft zwischen der Union und ihren östlichen Nachbar­ländern (Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Georgien, Republik Moldau und Ukraine), die Partner­schaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand und die Union für den Mittelmeerraum mit den Ländern des südlichen Mittelmeerraums.


Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie, lanceerde vandaag samen met Johannes Hahn, Europees commissaris voor Europees nabuurschapsbeleid en uitbreidingsonderhandelingen, een raadpleging over de toekomst van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB).

Die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, und der Kommissar für Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen, Johannes Hahn, leiten heute eine Konsultation zur Zukunft der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) ein.


Grenskwesties spelen een belangrijke rol in de beleidsplannen voor het Europees nabuurschapsbeleid met Oekraïne en Moldav.

Grenzfragen sind ein Schwerpunkt der Aktionspläne im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik mit der Ukraine und der Republik Moldau.


Eurovoc-term: Jordanië commerciële samenwerking economische samenwerking politieke samenwerking technische samenwerking grensoverschrijdende samenwerking Syrië Belarus samenwerking op milieugebied mediterrane derde landen Moldavië Rusland Oekraïne Kaukasuslanden Europees nabuurschapsbeleid EU-steun

EUROVOC-Deskriptor: Jordanien handelspolitische Zusammenarbeit wirtschaftliche Zusammenarbeit politische Zusammenarbeit technische Zusammenarbeit grenzüberschreitende Zusammenarbeit Syrien Belarus umweltpolitische Zusammenarbeit Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten die Republik Moldau die Russische Föderation die Ukraine Kaukasusländer Europäische Nachbarschaftspolitik EU-Beihilfe


De Commissie is nu bezig de kernelementen van de strategie gestalte te geven , bijvoorbeeld in de gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid met Rusland , het herziene actieplan voor justitie en binnenlandse zaken met Oekraïne, de actieplannen in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid met andere landen, en niet in de laatste plaats in de voortdurende verdieping van de samenwerking met de VS.

Die Kommission setzt nunmehr deren Schlüsselelemente um, z. B. durch den Gemeinsamen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts mit Russland, den überarbeiteten Aktionsplan im Bereich Justiz und Inneres mit der Ukraine sowie die Aktionspläne im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik mit anderen Staaten und nicht zuletzt durch eine kontinuierlich an Tiefe gewinnende Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten.


De Raad heeft overeenstemming bereikt over een reeks maatregelen ter versterking en uitbreiding van het actieplan EU-Oekraïne in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid.

Im Rahmen der europäischen Nachbarschaftspolitik hat der Rat eine Reihe von Maßnahmen zur Stärkung und Erweiterung des Aktionsplans EU/Ukraine vereinbart.


Moldavië, Oekraïne, Marokko, Tunesië, Jordanië, Israël en de Palestijnse Autoriteit zijn de eerste buurlanden van de EU die actieplannen aannemen die concrete uitvoering zullen geven aan het nieuwe aanbod van de Europese Unie in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid.

Moldau, die Ukraine, Marokko, Tunesien, Israel und die Palästinensische Behörde sind die ersten Nachbarn der EU, mit denen Aktionspläne vereinbart werden, in denen das neue Angebot der Europäischen Union im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) konkrete Gestalt annimmt.


Er moet duidelijkheid komen over het verband tussen dit verslag en andere verslagen (zoals de regelmatige verslagen in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid[12], de verslagen van de comités van de associatieovereenkomsten of het verslag dat in het Haags Programma is aangekondigd over de vorderingen en resultaten op het gebied van migratie en asiel in het kader van het nabuurschapsbeleid (2005)), zodat dubb ...[+++]

Um Überschneidungen zu vermeiden, wäre unbedingt zu klären, welche Funktion diese Berichtsreihe im Vergleich zu anderen Berichten bzw. zur Tätigkeit von Bericht erstattenden Gremien hat (z. B. die regelmäßigen Überprüfungen im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik[12], die im Zuge der Assoziierungsabkommen eingerichteten Ausschüsse oder der im Haager Programm vorgesehene Bericht über Fortschritte und Ergebnisse im Bereich Asyl und Einwanderung vor dem Hintergrund der europäischen Nachbarschaftspolitik (2005)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het europees nabuurschapsbeleid over oekraïne' ->

Date index: 2021-11-14
w