Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een individuele commissaris beantwoord " (Nederlands → Duits) :

De Raad voor Vreemdelingenbetwistingen is een administratief rechtscollege dat bevoegd is om uitspraak te doen over beroepen met volle rechtsmacht die tegen beslissingen van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen zijn gericht, alsook over beroepen tot vernietiging van andere « individuele beslissingen genomen met toepassing van de wetten betreffende de toegang tot het grondgebied, het ve ...[+++]

Der Rat für Ausländerstreitsachen ist ein administratives Rechtsprechungsorgan, das befugt ist, über Beschwerden im Verfahren mit unbeschränkter Rechtsprechung, die gegen Beschlüsse des Generalkommissars für Flüchtlinge und Staatenlose eingelegt werden, sowie über Klagen auf Nichtigerklärung anderer « Einzelbeschlüsse, die in Anwendung der Gesetze über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern gefasst wurden » (Artikel 39/1 und 39/2 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 « über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern ») zu erkenn ...[+++]


De Commissie heeft de specifieke vragen van de Turkse overheid over het onderzoek van de representativiteit ook beantwoord door een op 18 december 2014 verzonden individuele bekendmaking en tijdens de hoorzitting met de raadadviseur-auditeur op 8 januari 2015.

Zudem beantwortete die Kommission die konkreten Fragen der türkischen Regierung zur Prüfung der Repräsentativität durch eine am 18. Dezember 2014 übermittelte individuelle Unterrichtung und in der Anhörung durch den Anhörungsbeauftragten am 8. Januar 2015. Deshalb ist das Argument, die für die Schadensanalyse herangezogene Produktionsmenge sei wegen der unterschiedlichen Quellen für die Prüfung der Repräsentativität und die Scha ...[+++]


De Raad voor Vreemdelingenbetwistingen is een administratief rechtscollege dat bevoegd is om uitspraak te doen over beroepen met volle rechtsmacht die tegen beslissingen van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen zijn gericht, alsook over beroepen tot vernietiging van andere « individuele beslissingen genomen met toepassing van de wetten betreffende de toegang tot het grondgebied, het ve ...[+++]

Der Rat für Ausländerstreitsachen ist ein administratives Rechtsprechungsorgan, das befugt ist, über Beschwerden in Verfahren mit unbeschränkter Rechtsprechung gegen Beschlüsse des Generalkommissars für Flüchtlinge und Staatenlose sowie über Klagen auf Nichtigerklärung anderer « Einzelbeschlüsse, die in Anwendung der Gesetze über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern gefasst wurden » (Artikel 39/1 und 39/2 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 « über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern ») zu erkennen.


In de verslagperiode heeft de Commissie een groot aantal individuele vragen beantwoord over vrij verkeer en verblijf (circa 770 in 2007, 1 070 in 2008, 1 000 in 2009 en 340 in januari-juli 2010). Het aantal dat hiervan werd opgeslagen in de centrale klachtenregister bedroeg 64 in 2007, 81 in 2008, 255 in 2009 en 128 in januari-juli 2010.

Im Berichtszeitraum hat die Kommission eine große Anzahl von Einzelanfragen zum freien Personenverkehr und zum Aufenthaltsrecht beantwortet (ungefähr 770 im Jahr 2007, 1070 im Jahr 2008, 1000 im Jahr 2009 und 340 zwischen Januar und Juli 2010), von denen 2007 64, 2008 81, 2009 255 und zwischen Januar und Juli 2010 128 ins zentrale Beschwerderegister aufgenommen wurden.


In de verslagperiode heeft de Commissie een groot aantal individuele vragen beantwoord over vrij verkeer en verblijf (circa 770 in 2007, 1 070 in 2008, 1 000 in 2009 en 340 in januari-juli 2010). Het aantal dat hiervan werd opgeslagen in de centrale klachtenregister bedroeg 64 in 2007, 81 in 2008, 255 in 2009 en 128 in januari-juli 2010.

Im Berichtszeitraum hat die Kommission eine große Anzahl von Einzelanfragen zum freien Personenverkehr und zum Aufenthaltsrecht beantwortet (ungefähr 770 im Jahr 2007, 1070 im Jahr 2008, 1000 im Jahr 2009 und 340 zwischen Januar und Juli 2010), von denen 2007 64, 2008 81, 2009 255 und zwischen Januar und Juli 2010 128 ins zentrale Beschwerderegister aufgenommen wurden.


Uit het verloop van de vorige keer bleek dat er manieren zijn om vragen over een individuele commissaris beantwoord te krijgen door de voorzitter van de Commissie, zonder dat de collegialiteit binnen de Commissie wordt aangetast.

Das letzte Mal hat sich gezeigt, dass es Mittel und Wege gibt, Fragen zu einem einzelnen Kommissionsmitglied durch den Präsidenten der Kommission korrigieren zu lassen und dabei die Kollegialität der Kommission zu wahren.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, we hebben nota genomen van wat u heeft gezegd over de nieuwe Commissie, en vooral over de nieuwe commissaris, de heer Orban. Mijnheer Barroso, er moeten nog heel wat vragen worden beantwoord, vooral ook in verband met de rol van commissaris Figel’.

– Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident! Wir haben zur Kenntnis genommen, was Sie zu der neuen Kommission, insbesondere zum neuen Kommissar Orban gesagt haben. Herr Kommissionspräsident, da wird noch einiges zu klären sein, gerade in Abstimmung mit Kommissar Figel’, z. B. wer für die Frage des interkulturellen und interreligiösen Dialogs zuständig ist. Jedenfalls ist es schon eine Erweiterung, die dem entgegenkommt, was wir uns als Sozialdemokraten vorstellen.


– Voorzitter, mijn zorgen over de ontwikkelingen zijn in het verslag-Muscat en in de mondelinge vraag die we gesteld hebben, goed verwoord. Maar commissaris McCreevy heeft van de vragen die wij gesteld hebben over de ontwikkelingen bij de effectenbeurzen, eigenlijk alleen maar het eerste deel van vraag 2 beantwoord, namelijk of we uit uw stilzwijgen over deze ontwikkeli ...[+++]

– (NL) Herr Präsident! Der Bericht Muscat und die von uns vorgelegte mündliche Anfrage geben meine Bedenken über die Entwicklungen zwar genau wieder, aber Kommissar McCreevy hat von den Fragen, die wir zu den Entwicklungen an den Börsen gestellt haben, im Grunde nur den ersten Teil von Frage 2 beantwortet, nämlich ob wir aus Ihrem Schweigen zu diesen Entwicklungen schließen müssen, dass Sie dies tatsächlich nur ...[+++]


Tegelijkertijd klagen respondenten (ondernemingen en individuele personen) over de belasting die de beantwoording van enquêtes betekent, en vragen zij deze belasting te verminderen door verdergaande automatisering en een beter gebruik van de bestaande informatie.

Gleichzeitig beklagen die Auskunftspflichtigen (Unternehmen und Einzelpersonen) den Beantwortungsaufwand und fordern seine Verringerung durch stärkere Automatisierung und bessere Verwendung vorhandener Informationen.


Tegelijkertijd klagen respondenten (ondernemingen en individuele personen) over de belasting die de beantwoording van enquêtes betekent, en vragen zij deze belasting te verminderen door verdergaande automatisering en een beter gebruik van de bestaande informatie.

Gleichzeitig beklagen die Auskunftspflichtigen (Unternehmen und Einzelpersonen) den Beantwortungsaufwand und fordern seine Verringerung durch stärkere Automatisierung und bessere Verwendung vorhandener Informationen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een individuele commissaris beantwoord' ->

Date index: 2021-12-15
w