Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties efficiënte mechanismen " (Nederlands → Duits) :

gezien de overeenkomst van 21 juni 1999 tussen enerzijds de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, en anderzijds de Zwitserse Bondsstaat, over het vrij verkeer van personen (2), meer in het bijzonder bijlage I over het vrij verkeer van personen, en bijlage III over wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties,

unter Hinweis auf das Abkommen vom 21. Juni 1999 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits über die Freizügigkeit (2), insbesondere dessen Anhang I zur Freizügigkeit und Anhang III zur gegenseitigen Ankerkennung der Berufsqualifikationen,


23. steunt ten stelligste de inspanningen tot verbetering van kennis en wetgeving inzake de mobiliteit van beroepskrachten die werkzaam zijn in de medische en sociale zorg; herinnert de Commissie eraan dat in de richtlijn over de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties efficiënte mechanismen moeten worden opgenomen om een hoge mate van veiligheid voor de patiënt te garanderen;

23. unterstützt nachdrücklich die Bemühungen um die Entwicklung einer besseren Kenntnis sowie der Rechtsvorschriften in Bezug auf die Freizügigkeit der Gesundheitsberufe; erinnert die Kommission daran, dass wirksame Mechanismen zur Gewährleistung eines hohen Grads an Patientensicherheit in die Richtlinie über die gegenseitige Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise aufgenommen werden müssen;


– Het volgende punt is het debat over de mondelinge vraag (O-0108/2009/rév.2 ) aan de Commissie van Malcolm Harbour, Andreas Schwab, Evelyne Gebhardt, Cristian Silviu Buşoi, Heide Rühle, Adam Bielan en Kyriacos Triantaphyllides namens de Commissie interne markt en consumentenbescherming, over de uitvoering van Richtlijn 2005/36/EG inzake de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties (B7-0217/2009 ).

– Der nächste Tagesordnungspunkt ist die mündliche Anfrage an die Kommission von Malcolm Harbour, Andreas Schwab, Evelyne Gebhardt, Cristian Silviu Buşoi, Heide Rühle, Adam Bielan und Kyriacos Triantaphyllides im Namen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz zur Durchführung der Richtlinie 2005/36/EG über die Anerkennung von Berufsqualifikationen (O-0108/2009/rev.2 - B7-0217/2009 ).


– Het volgende punt is het debat over de mondelinge vraag (O-0108/2009/rév.2) aan de Commissie van Malcolm Harbour, Andreas Schwab, Evelyne Gebhardt, Cristian Silviu Buşoi, Heide Rühle, Adam Bielan en Kyriacos Triantaphyllides namens de Commissie interne markt en consumentenbescherming, over de uitvoering van Richtlijn 2005/36/EG inzake de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties (B7-0217/2009).

– Der nächste Tagesordnungspunkt ist die mündliche Anfrage an die Kommission von Malcolm Harbour, Andreas Schwab, Evelyne Gebhardt, Cristian Silviu Buşoi, Heide Rühle, Adam Bielan und Kyriacos Triantaphyllides im Namen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz zur Durchführung der Richtlinie 2005/36/EG über die Anerkennung von Berufsqualifikationen (O-0108/2009/rev.2 - B7-0217/2009).


We zullen er niet in slagen deze volledig tot stand te brengen zonder dat mensen een zekere vrijheid wordt geboden om te migreren, welke onder andere wordt gewaarborgd door de richtlijn over de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties.

Wir werden seinen Aufbau nicht vervollständigen, ohne eine gewisse Zuwanderungsfreiheit für Menschen einzuführen, die unter anderem durch die Richtlinie über die gegenseitige Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise garantiert wird.


23. steunt ten stelligste de inspanningen tot verbetering van kennis en wetgeving inzake de mobiliteit van beroepskrachten die werkzaam zijn in de medische en sociale zorg; herinnert de Commissie eraan dat in de richtlijn over de erkenning van beroepskwalificaties efficiënte mechanismen moeten worden opgenomen om een hoge mate van veiligheid voor de patiënt te garanderen;

23. unterstützt nachdrücklich die Bemühungen um die Entwicklung einer besseren Kenntnis sowie der Rechtsvorschriften in Bezug auf die Freizügigkeit der Angehörigen der sozialen Berufe und der Gesundheitsberufe; erinnert die Kommission daran, dass wirksame Mechanismen zur Gewährleistung eines hohen Grads an Patientensicherheit in die Richtlinie über die gegenseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen aufgenommen werden müssen;


over ingebouwde mechanismen voor de wederzijdse erkenning van de bij partnerinstellingen doorgebrachte studie- en onderzoekstijdvakken beschikken, die gebaseerd zijn op of verenigbaar zijn met het Europese studiepuntenoverdrachtsysteem en verenigbare systemen in derde landen.

umfassen integrierte Mechanismen für die gegenseitige Anerkennung der an den Partnereinrichtungen absolvierten Studien- und Forschungszeiten, die auf dem Europäischen System zur Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen sowie auf kompatiblen Systemen vor Ort in den Drittstaaten beruhen oder damit vereinbar sind.


over ingebouwde mechanismen voor de wederzijdse erkenning van de bij partnerinstellingen doorgebrachte studie- en onderzoekstijdvakken beschikken, die gebaseerd zijn op of verenigbaar zijn met het Europese studiepuntenoverdrachtsysteem en verenigbare systemen in derde landen;

umfassen integrierte Mechanismen für die gegenseitige Anerkennung der an den Partnereinrichtungen absolvierten Studien- und Forschungszeiten, die auf dem Europäischen System zur Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen sowie auf kompatiblen Systemen vor Ort in den Drittstaaten beruhen oder damit vereinbar sind;


Er moeten betrouwbare en efficiënte monitoring- en evaluatiemechanismen worden vastgesteld, zodat informatie over de uitvoering van deze verordening kan worden verstrekt teneinde de kennis van de werking van de interne goederenmarkt in niet-geharmoniseerde sectoren te vergroten en ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten het beginsel van wederzijdse erkenning naar behoren toepassen.

Um Informationen über die Anwendung dieser Verordnung zu gewinnen, die Kenntnisse hinsichtlich des Funktionierens des Binnenmarkts für Waren in nicht harmonisierten Bereichen zu verbessern und dafür zu sorgen, dass der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ordnungsgemäß angewandt wird, sollten zuverlässige und wirksame Überwachungs- und Bewertungsverfahren eingeführt werden.


Vooral wanneer bevoegde instanties in een lidstaat besluiten moeten nemen op basis van de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties die in een andere lidstaat zijn verkregen, zullen nauwere contacten via de coördinatoren een goed gefundeerde besluitvorming over afzonderlijke gevallen waarschijnlijk bevorderen.

Insbesondere im Zusammenhang mit Entscheidungen bezüglich der Anerkennung von Berufsabschlüssen, die von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten auf der Grundlage der gegenseitigen Anerkennung der betreffenden beruflichen Qualifikationen in einem anderen Mitgliedstaat zu treffen sind, würden sich verstärkte Kontakt über die Koordinatoren wahrscheinlich vorteilhaft auf eine angemessene Entscheidungsfindung in Einzelfällen auswirken.


w