Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de problemen van wederopbouw van landen waar conflicten hebben gewoed " (Nederlands → Duits) :

De werkbijeenkomsten over de problemen van wederopbouw van landen waar conflicten hebben gewoed en de illegale exploitatie van natuurlijke grondstoffen en delfstoffen in de DRK boden uitstekende mogelijkheden om belangrijke regionale problemen diepgaand te bespreken.

Die Workshops zur Herausforderung des Wiederaufbaus von Post-Konflikt-Staaten und zur illegalen Ausbeutung der Natur- und Bodenschätze in der DR Kongo boten gute Gelegenheiten für eine tiefgründige Diskussion wichtiger regionaler Themen.


Anderzijds heeft de Unie ook plichten. Zo moet zij de armste landen en de landen die wachten op toetreding tot de Europese Unie helpen, om maar niet te spreken over de landen waar het aantal slachtoffers van natuurrampen - tsunami, tyfoons of aardbevingen, zoals die in Pakistan - alsmaar toeneemt en over de landen waar conflicten hebben gewoed, zoals de Balkan, Afghanistan, Irak, Gaza.

Auf der anderen Seite hat die Union ebenfalls Pflichten beispielsweise gegenüber den Ärmsten und denen, die auf einen Beitritt zur Union warten, nicht zu vergessen die Hilfe für andere Länder, in denen die Zahl der Opfer von Naturkatastrophen, wie Tsunami, Wirbelstürme, Erdbeben in Pakistan, ständig wächst, oder für Länder, die unter Konflikten leiden, wie die Balkanländ ...[+++]


4. verzoekt de Raad en de Commissie goede nota te nemen van deze en eerdere resoluties van het Parlement over anti-personeelmijnen en over clustermunitie, en doeltreffender steun te verlenen aan derde landen waar de aanwezigheid van ontplofbare oorlogsresten een negatieve invloed heeft op de wederopbouw, het herstel en de ...[+++]

4. fordert den Rat und die Kommission auf, dieser Entschließung und früheren Entschließungen des Parlaments zu Antipersonenminen und Streumunition gebührend Rechnung zu tragen, um den Drittländern, in denen die Existenz explosiver Kampfmittelrückstände gravierende Konsequenzen für Wiederaufbau, Rehabilitation und Entwicklung nach einem Konflikt hat, wirksamere Unterstützung zu leisten;


– (PT) De problemen die zich hebben voorgedaan in de kerncentrale van Fukushima hebben de discussie over energie uit kernfusie weer op de agenda gezet, aangezien 30 procent van de in de EU geconsumeerde energie van deze bron afkomstig is. Er zijn echter landen waar de binnenlandse produc ...[+++]

(PT) Die Probleme, die im Kernkraftwerk Fukushima aufgetreten sind, haben die Debatte über die Energie aus Kernfusion auf die Tagesordnung gesetzt, da 30 % der in der EU verbrauchten Energie diesen Ursprung hat, und es gibt Länder, in denen die Inlandsproduktion 80 % beträgt, wie Frankreich, und auch Länder, in denen es überhaupt keine Kernkraftwerke gibt, wie Portugal und Österreich.


1. wijst er nogmaals op dat de financiële en economische crisis onevenredig zware gevolgen heeft voor de kwetsbare groepen in de armste landen, waar zij de armoede, de schuldenlast en de voedselcrisis nog verder heeft verergerd; constateert derhalve met bezorgdheid dat de G20 de overige “G172”-landen, die het meest te lijden hebben ...[+++]

1. erinnert daran, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise unverhältnismäßige Auswirkungen auf die schwächsten und ärmsten Länder hat, in denen sie die Armut sowie die Schulden- und Lebensmittelkrisen verschlimmert hat; äußert deshalb seine Befürchtung, dass die G20 die übrigen „G172”-Länder vollkommen in den Hintergrund drängt, die am meisten von den Folgen den Finanz-, Lebensmittel-, Energie- und Umweltkrisen betroffen sind; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die G20 immer noch nicht die Legitimität besitzt, die Wirtschafts- und Finanzkrise allein zu lösen oder Regeln fü ...[+++]


1. Om de minst ontwikkelde, niet aan zee grenzende en insulaire ACS-staten in staat te stellen ten volle profijt te trekken van de door de Overeenkomst geboden mogelijkheden en hun ontwikkelingstempo te versnellen, moet de samenwerking een speciale behandeling bieden voor de minst ontwikkelde ACS-landen en terdege rekening houden met de kwetsbaarheid van de niet aan zee grenzende en insulaire ACS-staten. Er moet bovendien rekening worden gehouden met de behoeften van landen waar conflicten hebben g ...[+++]ewoed.

(1) Bei der Zusammenarbeit wird eine besondere Behandlung der am wenigsten entwickelten AKP-Staaten gewährleistet und die besondere Gefährdung der AKP-Binnenstaaten und der AKP- Inselstaaten gebührend berücksichtigt, um diese Staaten in die Lage zu versetzen, die im Rahmen dieses Abkommens gebotenen Möglichkeiten in vollem Umfang zu nutzen und ihr Entwicklungstempo zu beschleunigen. Ferner wird den Bedürfnissen Rechnung getragen, die in einem Land nach der Beilegung eines Konflikts entstehen.


2. Afgezien van de specifieke maatregelen en bepalingen voor de minst ontwikkelde, niet aan zee grenzende en insulaire staten in de verschillende hoofdstukken van de Overeenkomst, wordt ten aanzien van deze groepen en de landen waar conflicten hebben gewoed bijzondere aandacht geschonken aan:

(2) Unabhängig von den spezifischen Maßnahmen und Bestimmungen für die am wenigsten entwickelten AKP-Staaten, die AKP-Binnenstaaten und die AKP-Inselstaaten in den einzelnen Kapiteln dieses Abkommens gilt hinsichtlich dieser Ländergruppen und der Länder, in denen ein Konflikt beigelegt wurde, die besondere Aufmerksamkeit




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de problemen van wederopbouw van landen waar conflicten hebben gewoed' ->

Date index: 2023-04-07
w