Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Binnenscheepvaartverkeer
Maatschappelijk prestige
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Prestige
Rivierverbinding
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer

Traduction de «over de prestige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen






vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De finales en de halve finales van de Champions League en de UEFA-beker vinden een bijzondere algemene weerklank in België gezien de populariteit van voetbal in België en het prestige van deze wedstrijden die gevolgd worden door het algemene publiek en niet alleen door diegenen die sportevenementen over het algemeen volgen.

Die Endspiele und Halbfinalspiele der Champions League und des UEFA-Cups finden in Belgien nicht nur wegen der großen Popularität des Fußballsports besondere Resonanz, sondern auch wegen des hohen Prestiges dieser Spiele, die auf das Interesse einer breiten Öffentlichkeit stoßen, und nicht nur derjenigen, die ohnehin üblicherweise das Sportgeschehen verfolgen.


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 21 november 2002 over de ramp met de olietanker prestige voor de kust van Galicië , van 19 december 2002 over de maritieme veiligheid en maatregelen ter bestrijding van de gevolgen van de door de olietanker Prestige veroorzaakte ramp en van 23 september 2003 over de vergroting van de veiligheid op zee naar aanleiding van het vergaan van de olietanker Prestige en op zijn eerdere resoluties over de veiligheid op zee,

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 21. November 2002 zur Katastrophe des Öltankers "Prestige" vor der Küste von Galicien , 19. Dezember 2002 zur Sicherheit auf See und Maßnahmen zur Eindämmung der Folgen der durch den Öltanker "Prestige" verursachten Katastrophe und 23. September 2003 zu der Erhöhung der Sicherheit im Seeverkehr nach dem Untergang des Öltankers "Prestige" sowie seine früheren Entschließungen zur Sicherheit auf See,


De Raad nam nota van de verklaring van de Franse delegatie over de bekrachtiging van het Internationaal Verdrag ter oprichting van een internationaal fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie (zie ook blz. II) en over andere lopende werkzaamheden om verdere ongevallen, zoals dat met de "Prestige" in 2002, te voorkomen.

Der Rat nahm Kenntnis von einer Erklärung der französischen Delegation zu der Ratifizierung des Internationalen Übereinkommens über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden (siehe auch Seite II) sowie zu anderen laufenden Arbeiten, deren Ziel es ist, Havarien wie die der "Prestige" im Jahr 2002 künftig zu vermeiden.


De Raad werd door commissaris Loyola de Palacio geïnformeerd over de contacten met de Letse autoriteiten over de situatie van de 'Geroi Sevastopolya', een enkelwandige 24 jaar oude Russische olietanker die 50.000 ton olie naar Singapore zal vervoeren langs een route die vergelijkbaar is met die van de 'Prestige'.

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Kommissionsmitglieds Loyola de Palacio über die Kontakte mit der lettischen Regierung bezüglich der Situation der "Geroi Sevastopolya", eines 24 Jahre alten russischen Einhüllen-Öltankers, der auf einer ähnlichen Route wie die "Prestige" 50.000 Tonnen Öl nach Singapur transportieren soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Het Europees Parlement verzocht in zijn resolutie van 21 november 2002 over de ramp met het olietankschip de Prestige voor de kust van Galicië om strengere maatregelen die sneller van kracht konden worden, en verklaarde dat deze nieuwe olietankerramp andermaal de noodzaak aantoonde van doeltreffende maatregelen op internationaal en EU-niveau om de veiligheid op zee drastisch te verbeteren.

(9) Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 21. November 2002 zur Katastrophe des Öltankers "Prestige" vor der Küste von Galicien strengere Maßnahmen gefordert, die zügiger in Kraft treten können, und ausgeführt, dass dieses neue Unglück die Notwendigkeit eines wirksamen Handelns auf internationaler und EU-Ebene zur deutlichen Verbesserung der Sicherheit des Seeverkehrs erneut unterstreicht.


1. roept de Conferentie van voorzitters op een gunstig gevolg te geven aan eventuele verzoeken tot oprichting van een tijdelijke commissie, die zich na een uitvoerige analyse nader moet buigen over de oorzaken en gevolgen van de ramp met de Prestige, die meer in het algemeen een evaluatie moet opmaken van de in de zeevaart gangbare veiligheidsnormen en de naleving van de EU-wetgeving, die moet toezien op de toepassing van de in deze resolutie vervatte aanbevelingen en eventueel noodzakelijk geachte maatregelen moet voorstellen, tenein ...[+++]

1. fordert die Konferenz der Präsidenten auf, etwaige Anträge auf Einrichtung eines nichtständigen Ausschusses wohlwollend zu prüfen, der die Untersuchung der Ursachen und Folgen der Prestige-Katastrophe nach eingehender Analyse vertieft, die Standards im Hinblick auf die Sicherheit im Seeverkehr generell sowie die Einhaltung der EU-Rechtsvorschriften bewertet, die Umsetzung der Empfehlungen dieser Entschließung gewährleisten soll und zusätzliche Maßnahmen vorschlägt, die für notwendig erachtet werden, um Katastrophen wie die der Prestige und ihre Folgen künftig zu vermeiden;


11. verzoekt de Commissie en de Raad zo snel mogelijk in overleg met het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) en de verantwoordelijke nationale autoriteiten, een onderzoek in te stellen naar de beschikbare technische middelen om het wrak van de Prestige definitief te dichten en elk nieuw risico van vervuiling als gevolg van het opnieuw weglekken van de lading van de Prestige uit te bannen; uit in dit verband zijn ongerustheid over het gebrek aan transparantie bij de besluiten en procedures die tot nog toe zijn genomen ...[+++]

11. fordert die Europäische Kommission und den Ministerrat auf, gemeinsam mit der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs und den zuständigen nationalen Behörden so rasch wie möglich die verfügbaren technischen Mittel zu prüfen, um das Wrack der PRESTIGE endgültig zu entsorgen, um jedem neuen Risiko der Umweltverschmutzung im Zusammenhang mit dem wiederholten Auslaufen der Fracht der Prestige ein Ende zu setzen; ist in diesem Zusammenhang besorgt über den Mangel an Transparenz bei den bislang erfolgten Beschlüssen und Verfahren, die nicht verhindern konnten, dass sich immer wieder neue Ölteppiche an der Atlantikküste aus ...[+++]


110. vestigt daarom nogmaals de aandacht op het verzoek dat het EP gedaan heeft ter plenaire vergadering en in zijn resoluties van 21 november 2002 over de ramp met de olietanker Prestige voor de kust van Galicië en zijn resolutie van 19 december 2002 over de ramp met de Prestige, om Europese scheepsvaart- en visserijzones in te stellen, die als kwetsbaar moeten worden gekwalificeerd vanwege de rijkdom van hun vis- en schelpdierbestanden en de sterke mate waarin de bevolking van die gebieden van deze natuurlijke hulpbronnen afhankelijk is, zoals in het ge ...[+++]

110. bekräftigt deshalb die Forderungen, die das Plenum des EP in seinen Entschließungen vom 21.11.2002 zur Katastrophe des Öltankers „Prestige“ vor der Küste von Galicien und der Entschließung vom 19.12.2002 zu der durch den Öltanker „Prestige“ verursachten Katastrophe gebilligt hat, nach der Schaffung von Seefischfanggebieten, die wegen ihres Fisch- und Muschelreichtums und der hohen Abhängigkeit ihrer Bevölkerung von diesen Ressourcen, die sich im Fall Galiciens gezeigt hat, sensibel sind;


9. vestigt daarom nogmaals de aandacht op het verzoek dat het EP gedaan heeft ter plenaire vergadering en in zijn resoluties van 21.11.2002 over de ramp met de aardolietanker Prestige en de kusten van Galicië en zijn resolutie van 19.12.2002 over de door de olietanker Prestige veroorzaakte ramp, om Europese scheepsvaart- en visserijzones in te stellen, die als kwetsbaar moeten worden gekwalificeerd vanwege de rijkdom van hun vis- en schelpdierbestanden en de sterke mate waarin de bevolking van die gebieden van deze natuurlijke hulpbronnen afhankelijk is, ...[+++]

9. bekräftigt deshalb die Forderungen, die das Plenum des EP in seinen Entschließungen vom 21.11.2002 zur Katastrophe des Öltankers „Prestige“ vor der Küste von Galicien und der Entschließung vom 19.12.2002 zu der durch den Öltanker „Prestige“ verursachten Katastrophe gebilligt hat, nach der Schaffung von Seefischfanggebieten, die wegen ihres Fisch- und Muschelreichtums und der hohen Abhängigkeit ihrer Bevölkerung von diesen Ressourcen, die sich im Fall Galiciens gezeigt hat, sensibel sind;


34. De Europese Unie is verheugd over het initiatief van de Commissie om, binnen het kader van de huidige financiële vooruitzichten, de economische, sociale en ecologische gevolgen van de schipbreuk van de Prestige aan te pakken, en over haar voornemen zich te beraden over de noodzaak van aanvullende specifieke maatregelen.

34. Der Europäische Rat begrüßt die von der Kommission im Rahmen der derzeitigen Finanziellen Vorausschau eingeleiteten Maßnahmen zur Bewältigung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen der Havarie der PRESTIGE sowie die Absicht der Kommission, zu prüfen, ob weitere spezifische Maßnahmen erforderlich sind.


w