Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over colombia waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld uit de EU, Colombia en Peru dienden een gezamenlijke verklaring in waarin arbeid, milieu en mensenrechten aan bod kwamen, alsook toegang tot markten voor kleine producenten en kmo's, en deden aanbevelingen over de deelname van het maatschappelijk middenveld.

Vertreter der Zivilgesellschaft aus der EU, Kolumbien und Peru legten eine gemeinsame Stellungnahme vor, in der Probleme im Zusammenhang mit den Rechten von Arbeitnehmern, der Umwelt und den Menschenrechten, dem Marktzugang für Kleinerzeuger und KMU angesprochen und Empfehlungen zur Beteiligung der Zivilgesellschaft abgegeben wurden.


Welke initiatieven worden door de Commissie genomen na de publicatie van de verklaring van het Sloveense voorzitterschap over Colombia, waarin wordt vastgesteld dat mensenrechtenactivisten zijn vermoord en zelfs een aantal mensen die betrokken zijn bij door de Europese Unie gefinancierde programma’s?

Aus der Erklärung des slowenischen Vorsitzes zu Kolumbien geht hervor, dass Menschenrechtsverteidiger ermordet wurden, von denen einige sogar in von der EU finanzierte Programme eingebunden waren. Welche Initiative ergreift die Kommission nun nach der Veröffentlichung dieser Erklärung?


Welke initiatieven worden door de Commissie genomen na de publicatie van de verklaring van het Sloveense voorzitterschap over Colombia, waarin wordt vastgesteld dat mensenrechtenactivisten zijn vermoord, en zelfs een aantal mensen die betrokken zijn bij door de Europese Unie gefinancierde programma's?

Aus der Erklärung des slowenischen Vorsitzes zu Kolumbien geht hervor, dass Menschenrechtsverteidiger ermordet wurden, von denen einige sogar in von der EU finanzierte Programme eingebunden waren. Welche Initiative ergreift die Kommission nun nach der Veröffentlichung dieser Erklärung?


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie waarin wordt opgeroepen tot onderhandelingen over een humanitair akkoord in Colombia

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union im Hinblick auf Verhandlungen über eine humanitäre Vereinbarung in Kolumbien


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
88. betreurt ten diepste de voortdurende ernstige schendingen van de mensenrechten, zoals de inzet van kindsoldaten door illegale gewapende groeperingen in het conflict in Colombia, waaronder ettelijke duizenden kinderen jonger dan 15 jaar; blijft ernstig bezorgd over de bedreigingen tegen mensenrechtenactivisten in dit land en dringt er in dit verband bij de Colombiaanse autoriteiten op aan duidelijke en doeltreffende maatregelen te nemen om het leven en werk van deze mensen te beschermen; is bezorgd over de deplorabele omsta ...[+++]

88. bedauert zutiefst die anhaltenden gravierenden Menschenrechtsverletzungen, wie den Einsatz von Kindersoldaten, einschließlich mehrerer Tausend Kinder unter 15 Jahren, durch illegale bewaffnete Gruppen im Konflikt in Kolumbien; ist weiterhin besorgt wegen der Bedrohung von Menschenrechtsaktivisten im Land und fordert die Behörden Kolumbiens in diesem Zusammenhang dringend auf, klare und wirksame Maßnahmen zu treffen, um das Leben und die Arbeit dieser Personen zu schützen; ist besorgt über die beklagenswerten Bedingungen, unter d ...[+++]


16. spreekt de hoop en de wens uit dat de presidentsverkiezingen van 26 mei in Colombia zullen verlopen in een vreedzame sfeer, onder strikte eerbiediging van de democratische spelregels en met volledige participatie van alle kandidaten, en dat de democratisch gekozen nieuwe president over voldoende steun zal beschikken om dit land uit de spiraal van geweld en agitatie te trekken waarin het de afgelopen jaren heeft verkeerd; is in ...[+++]

16. hofft und wünscht, dass die Präsidentschaftswahlen am 26. Mai in Kolumbien in einem Klima des Friedens und des absoluten Respekts der demokratischen Spielregeln einschließlich jener der vollen Beteiligung aller Kandidaten verläuft und dass der neue demokratisch gewählte Präsident ausreichenden Rückhalt erhält, um dieses Land endlich zu einem Ende des Klimas der Gewalt und der Agitation zu führen, in dem es sich in den letzten Jahren befand; begrüßt ferner die Entscheidung des Rates, die AUC (Autodefensas Unidas de Colombia) unter die terrorist ...[+++]


10. is verheugd over de conclusies van de Raad van 9 oktober 2000 waarin de uitvoering wordt aangekondigd van "een omvangrijk Europees programma voor sociaal-economische en institutionele steun aan het vredesproces in Colombia (.), dat gericht is op bevordering en handhaving van de eerbiediging van de mensenrechten, het humanitair recht en de fundamentele vrijheden, verbetering van de levensomstandigheden van de lokale bevolking, a ...[+++]

10. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates vom 9. Oktober 2000, wonach die Europäische Union "ein substantielles europäisches Programm zur sozioökonomischen und institutionellen Unterstützung des Friedensprozesses in Kolumbien durchführen (wird) mit dem Ziel, die Achtung der Menschenrechte, des humanitären Rechts und der Grundfreiheiten zu fördern und zu wahren, die Lebensbedingungen der lokalen Bevölkerung zu verbessern, den Anbau alternativer Feldpflanzen und den Schutz der biologischen Vielfalt zu fördern und die Einleitung von ...[+++]


In dat verband heeft de Raad op 29 oktober 1990 zijn goedkeuring gehecht aan een mededeling van de Commissie, waarin deze laatste de Raad inlichtte over haar besluit om over een periode van 4 jaar 60 miljoen ecu toe te kennen voor de uitvoering van maatregelen voor economische samenwerking en ontwikkelingssamenwerking en de openstelling van de communautaire markt voorstelde door de afschaffing van douanerechten voor de belangrijkste exportprodukten van Colombia, Peru, Bo ...[+++]

In diesem Zusammenhang genehmigte der Rat am 29. Oktober 1990 eine Mitteilung der Kommission, in der diese dem Rat ihren Beschluß mitteilte, 60 Mio. ECU in einem Zeitraum von vier Jahrenr die Durchführung von Maßnahmen zur Wirtschafts- und Entwicklungskooperation bereitzustellen, und außerdem vorschlug, den Gemeinschaftsmarkt zu öffnen und zu diesem Zweck die Zölle auf die Hauptausfuhrwaren Kolumbiens, Perus, Boliviens und Ecuadors abzuschaffen.




D'autres ont cherché : over colombia waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over colombia waarin' ->

Date index: 2023-02-28
w