Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over alle principiële vragen discussiëren » (Néerlandais → Allemand) :

6° de Regering op eigen initiatief of op verzoek adviseren over alle vragen in verband met toerisme.

6. die Beratung der Regierung aus eigener Initiative oder auf Anfrage in allen tourismusrelevanten Fragen.


Die nuancering van het principiële verbod om bij overeenkomst gesloten voorafgaand aan het geven van de opzegging de opzeggingstermijnen te bepalen, strookte met de door de wetgever nagestreefde doelstelling te voorkomen dat de werkgever vóór de beëindiging van de arbeidsovereenkomst misbruik zou maken van zijn gezag over de werknemer om te komen tot een voor hem gunstige regeling betreffende de opzeggingstermijnen, alsook met de regel vervat in artikel 6 van de wet van 3 juli 1978, naar luid waarvan « alle met de bepalingen van deze ...[+++]

Diese Differenzierung des grundsätzlichen Verbots, die Kündigungsfristen durch eine vor der Kündigung getroffene Vereinbarung zu bestimmen, entsprach der Zielsetzung des Gesetzgebers, zu verhindern, dass der Arbeitgeber vor der Beendigung des Arbeitsvertrags seine Autoritätsbeziehung zum Arbeitnehmer missbrauchen würde, um eine für ihn günstige Regelung bezüglich der Kündigungsfristen zu erzielen, sowie der in Artikel 6 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 enthaltenen Regel, wonach « jede Klausel, die im Widerspruch zu den Bestimmungen [dieses] Gesetzes und seiner Ausführungserlasse steht, [...] nichtig [ist], insofern sie darauf abzielt, die Rechte der Arbeitnehmer einzuschränken oder ...[+++]


Ik verheug me op het inhoudelijke debat, dat we met betrekking tot het derde programma tijdig zullen voeren naar aanleiding van een toegezegde mededeling van de Commissie. Dan kunnen we over alle principiële vragen discussiëren. Bijvoorbeeld over de vraag of we de programma’s voor afzonderlijke vervoersmodaliteiten moeten opsplitsen, en dergelijke vragen: alle vragen die we in een gemeenschappelijk compromisvoorstel hebben geformuleerd.

Ich freue mich auf die Grundsatzdebatte, die wir für das dritte Programm aufgrund einer versprochenen Mitteilung der Kommission rechtzeitig angehen werden, so dass wir dann alle Grundsatzfragen – ob wir die Programme für einzelne Verkehrsträger aufsplitten sollen und so weiter, all das, was wir in einem gemeinsamen Kompromissantrag aufgelistet haben – diskutieren können.


En wel in meerdere opzichten. In één zin samengevat: op basis van achterhaalde parlementaire vragen discussiëren wij over een lopende Israëlische rechtsprocedure die optimale financiële transparantie van Israëlische ngo's beoogt.

Um es in einem Satz zusammenzufassen: Auf der Grundlage veralteter parlamentarischer Anfragen diskutieren wir über ein aktuelles Gesetzgebungsverfahren in Israel, das die größtmögliche finanzielle Transparenz israelischer Nichtregierungsorganisationen (NRO) sicherstellen soll.


Terwijl de beleidsmakers discussiëren over verbeteringen, kan je echter zelf als consument ook je steentje bijdragen door duurzame vissoorten te vragen.

Aber während die Politiker über Veränderungen hin zum Besseren diskutieren, können auch Sie als Verbraucher Ihren Beitrag leisten, indem Sie nachhaltigen Fisch kaufen.


Op die manier heeft men gezien dat een partij forfaitaire bedragen toegewezen kreeg, terwijl in andere gevallen de gedetailleerde kostenstaten en erelonen van de raadslieden in de debatten werden gebracht, wat fundamentele principiële vragen doet rijzen over het beroepsgeheim » (ibid., p. 13).

So wurden einer Partei Pauschalbeträge zuerkannt, während in anderen Fällen die ausführlichen Kosten- und Honoraraufstellungen der Anwälte in die Diskussion eingebracht wurden, was prinzipielle Fragen über das Berufsgeheimnis aufwirft » (ebenda, S. 13).


Op die manier heeft men gezien dat een partij forfaitaire bedragen toegewezen kreeg, terwijl in andere gevallen de gedetailleerde kostenstaten en erelonen van de raadslieden in de debatten werden gebracht, wat fundamentele principiële vragen doet rijzen over het beroepsgeheim » (ibid., p. 13).

So wurden einer Partei Pauschalbeträge zuerkannt, während in anderen Fällen die ausführlichen Kosten- und Honoraraufstellungen der Anwälte in die Diskussion eingebracht wurden, was prinzipielle Fragen über das Berufsgeheimnis aufwirft » (ebenda, S. 13).


het Parlement heeft mondelinge vragen gesteld, een resolutie aangenomen, en heeft pogingen ondernomen om tijdens de begrotingsperiode 2011 met de andere instellingen in trialogen te discussiëren over het „Lissabonpakket”,

das Parlament hat mündliche Anfragen formuliert, eine Entschließung angenommen und sich bemüht, während des Haushaltsverfahrens 2011 das „Lissabon-Paket“ gemeinsam mit den übrigen Organen im Rahmen von Trilogen zu erörtern,


§ het Europees Parlement heeft mondelinge vragen gesteld, een resolutie aangenomen, en heeft pogingen ondernomen om tijdens de begrotingsperiode 2011 met de andere instellingen in trialogen te discussiëren over het "Lissabonpakket",

§ das Europäische Parlament hat mündliche Anfragen formuliert, eine Entschließung angenommen und sich bemüht, in den Trilogen während des Haushaltsverfahrens 2011 das „Lissabon-Paket“ gemeinsam mit den übrigen Organen im Rahmen von Trilogen zu erörtern,


Dit is vooral het geval voor principiële vragen, bijvoorbeeld vragen met betrekking tot de internationale financiële markt of over strategieën voor jonge industrielanden en ontwikkelingslanden op het gebied van hun economisch beleid.

Dies gilt insbesondere für Grundsatzfragen, wie zum Beispiel in internationalen Finanzmarktfragen oder zu wirtschaftspolitischen Strategien für Schwellen- und Entwicklungsländer.


w