Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikaanse organisatie
Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Amerikaanse organisatie
Amerikaanse regionale organisatie
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Intergouvernementele Afrikaanse organisatie
Internationale Organisatie van Misdaadpolitie
Internationale Organisatie voor Migratie
Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Latijns-Amerikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse regionale organisatie
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Organisatie van Centraal-Afrika
Organisatie van Centraal-Amerika
Organisatie van Latijns-Amerika
Organisatie van Oost-Afrika
Organisatie van West-Afrika
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Regionale Afrikaanse organisatie
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Verankeren
Verankeren van vliegtuigen

Traduction de «organisatie te verankeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

Blech verankern | Blechteil verankern


Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]

afrikanische Organisation [ ostafrikanische Organisation | regionale afrikanische Organisation | südafrikanische Organisation | westafrikanische Organisation | zentralafrikanische Organisation | zwischenstaatliche afrikanische Organisation ]




Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]

lateinamerikanische Organisation [ Organisation Lateinamerikas | Organisation Zentralamerikas | regionale lateinamerikanische Organisation | zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation ]


Amerikaanse organisatie [ Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Amerikaanse regionale organisatie ]

amerikanische Organisation [ regionale amerikanische Organisation | zwischenstaatliche amerikanische Organisation ]


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten




Internationale Organisatie van Misdaadpolitie

Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation


Internationale Organisatie voor Migratie

Internationale Organisation für Migration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De organisatie dient in te zien dat een actieve betrokkenheid van de werknemers de juiste methode is om het milieubeheer- en milieuauditsysteem succesvol in de organisatie te verankeren.

Die Organisation sollte anerkennen, dass die aktive Einbeziehung der Arbeitnehmer die richtige Methode für die erfolgreiche Verankerung des Umweltmanagement- und Umweltbetriebsprüfungssystems in der Organisation ist.


De EOR zal kennis grondig verankeren in de maatschappij en ruimte bieden aan alle dimensies van de potentieel aanwezige kennis in Europa: mensen, infrastructuren, organisaties, financiering, uitwisseling van kennis en mondiale samenwerking | Om een kader te kunnen bieden voor discussies, inspanningen te coördineren en de geboekte voortgang te kunnen evalueren, is het belangrijk om de hoofdkenmerken van een volwaardige EOR op een rijtje te zetten.

Der Europäische Forschungsraum wird das Wissen tief in der Gesellschaft verwurzeln und Europas Wissenspotenzial in all seinen Dimensionen freisetzen: Menschen, Infrastrukturen, Organisationen, Finanzierung, Wissensverbreitung und weltweite Zusammenarbeit | Damit ein Rahmen für einen Meinungsaustausch abgesteckt werden kann, die Bemühungen aufeinander abgestimmt und die Fortschritte bewertet werden können, müssen die wesentlichen Merkmale eines vollständig verwirklichten EFR herausgearbeitet werden.


Dit zou nieuwe multilaterale overeenkomsten in het kader van de Wereldhandelsorganisatie mogelijk maken, en het gemakkelijker maken om deze multilaterale overeenkomsten, waarover nu buiten de organisatie wordt onderhandeld, in de WTO te verankeren.

Dies würde neue plurilaterale Abkommen im Rahmen der Welthandelsorganisation ermöglichen und es erleichtern, die plurilateralen Abkommen, über die derzeit außerhalb der Organisation verhandelt wird, in der WTO zu verankern.


(xiii) deze gelegenheid aan te grijpen om de huidige wetgeving en praktijken inzake het zeevervoer te verankeren in een juridisch bindende internationale tekst waarmee wordt voorkomen dat de partijen in de toekomst protectionistische regels uitvaardigen en tegelijkertijd te zorgen voor samenhang met de desbetreffende internationale normen, zoals die zijn vastgelegd door de Internationale Maritieme Organisatie en de Internationale Arbeidsorganisatie;

(xiii) die Gelegenheit zu nutzen, um die gegenwärtig geltenden Rechtsvorschriften und Verfahren für den Seeverkehr in einen rechtsverbindlichen internationalen Text einzubinden, mit dem protektionistische Maßnahmen der Vertragsparteien künftig verhindert werden, und gleichzeitig für Vereinbarkeit mit den einschlägigen internationalen Normen zu sorgen, wie z. B. mit denjenigen, die von der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation und der Internationalen Arbeitsorganisation eingeführt wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet nog nauwer worden samengewerkt met de lokale organisaties van het maatschappelijk middenveld om hervormingen in de hele samenleving te verankeren.

Es besteht Bedarf an einer noch engeren Zusammenarbeit mit lokalen zivilgesellschaftlichen Akteuren, um die Reform in allen Gesellschaftsbereichen fest zu verankern.


6. is van mening dat de steun voor democratische overgangsprocessen gericht moet zijn op de ontwikkeling van de institutionele capaciteit van democratische instellingen, op steun voor alle democratische politieke partijen en het maatschappelijk middenveld en rechten van vrouwen en minderheden, en op het verankeren van de rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden, in het bijzonder de vrijheid van vereniging, meningsuiting, vergadering en vrije pers en media, in de samenlevingen van de partnerlanden; roept de Unie en de lidstaten op de partnerschappen tussen verschillende organisaties ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass bei der Unterstützung demokratischer Übergangsprozesse besonderes Augenmerk auf den Aufbau der institutionellen Kapazität demokratischer Organe, auf die Unterstützung aller demokratischen Parteien und der Zivilgesellschaft, auf die Stärkung der Rechte von Frauen und von Minderheiten sowie darauf gelegt werden muss, dass in den Gesellschaften der Partnerländer Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte und Grundfreiheiten verankert werden, wozu insbesondere die Vereinigungs-, die Meinungs-, die Versammlungsfreiheit sowie die Presse- und Medienfreiheit gehören; fordert die Union und die Mitgliedstaaten auf, die Partne ...[+++]


De organisatie dient te beseffen dat een actieve betrokkenheid van de werknemers een impuls en voorwaarde is voor continue en succesvolle milieuverbeteringen en daarnaast een cruciaal hulpmiddel bij de verbetering van de milieuprestaties en tevens de juiste methode om het milieubeheer- en milieuauditsysteem op succesvolle wijze in de organisatie te verankeren.

Die Organisation sollte anerkennen, dass die aktive Einbeziehung ihrer Mitarbeiter treibende Kraft und Vorbedingung für kontinuierliche und erfolgreiche Umweltverbesserungen sowie eine der Hauptressourcen für die Verbesserung der Umweltleistung und der richtige Weg zur erfolgreichen Verankerung des Umweltmanagement- und -betriebsprüfungssystems in der Organisation ist.


| De organisatie dient te beseffen dat een actieve betrokkenheid van de werknemers een impuls en voorwaarde is voor continue en succesvolle milieuverbeteringen en daarnaast een cruciaal hulpmiddel bij de verbetering van de milieuprestaties en tevens de juiste methode om het milieuzorg- en milieuauditsysteem op succesvolle wijze in de organisatie te verankeren.De term "werknemersparticipatie" omvat zowel participatie als voorlichting van de individuele werknemer en zijn vertegenwoordigers.

| Die Organisation sollte anerkennen, dass die aktive Einziehung ihrer Mitarbeiter treibende Kraft und Vorbedingung für kontinuierliche und erfolgreiche Umweltverbesserungen sowie eine der Hauptressourcen für die Verbesserung der Umweltleistung und der richtige Weg zur erfolgreichen Verankerung des Umweltmanagement- und -betriebsprüfungssystems in der Organisation ist.Der Begriff „Mitarbeiterbeteiligung“ umfasst sowohl die Einbeziehung als auch die Information der einzelnen Mitarbeiter der Organisation und ihrer Vertreter.


De Commissie wordt verzocht om wettelijke vereisten voor informatie, verkoop en organisatie van vergelijkbare producten voor particuliere klanten te verankeren in alle wetgeving voor de financiële markt.

Die Kommission ist aufgefordert, ordnungsrechtliche Auflagen im Hinblick auf Information und Vertrieb und Organisation von vergleichbaren Produkten für Privatkunden in allen Rechtsvorschriften des Finanzmarktes zu verankern.


Het was bedoeld om het vredesproces te verankeren en de bevolking in het noorden en het zuiden en ook de mensen buiten de landsgrenzen en in de grensgebieden te stimuleren om paramilitaire organisaties de rug toe te keren en energie te steken in constructieve, initiërende activiteiten.

Sie musste den Friedensprozess normalisieren und ihn so gestalten, dass es sich für die Menschen lohnt, paramilitärische Organisationen nicht weiter zu unterstützen und konstruktive und proaktive Bemühungen zu unternehmen, im Norden wie im Süden, jenseits der Grenze und in den Grenzgebieten.


w