Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ordelijke terugtrekking des te sneller kunnen wij onze " (Nederlands → Duits) :

Hoe sneller we overeenstemming bereiken over de beginselen voor een ordelijke terugtrekking, des te sneller kunnen wij onze toekomstige relatie voorbereiden.

Je früher wir uns auf die Grundsätze eines geordneten Austritts verständigen, desto früher können wir unsere künftigen Beziehungen vorbereiten.


Dat betekent dat de juiste volgorde moet worden toegepast: eerst moet er een overeenkomst worden bereikt over de beginselen van de ordelijke terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk zodat daarna – in goed vertrouwen – onze toekomstige relatie kan worden besproken.

Deshalb müssen wir in der richtigen Reihenfolge vorgehen: Erst müssen wir uns auf die Grundsätze eines geordneten Austritts des Vereinigten Königreichs verständigen, damit wir anschließend vertrauensvoll unsere künftigen Beziehungen erörtern können.


Er zal worden gekeken welke maatregelen genomen kunnen worden om het normalisatieproces sneller, inclusiever en efficiënter te maken en tegelijkertijd de strategische positie van de EU ten opzichte van onze belangrijkste handelspartners te behouden.

Darin werden Maßnahmen geprüft werden, durch die die Normsetzung schneller, integrativer und effizienter erfolgen und gleichzeitig die strategische Position der EU gegenüber unseren wichtigsten Handelspartnern aufrechterhalten werden kann.


Michel Barnier, die namens de EU de artikel 50-onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk zal voeren, verklaarde: "Onze aanbeveling van vandaag zal ertoe bijdragen dat de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie ordelijk verloopt.

Michel Barnier, der Verhandlungsführer der Union, erklärte: „Mit unserer heutigen Empfehlung schaffen wir unsererseits die erforderlichen Voraussetzungen für einen geordneten Austritt des Vereinigten Königreichs aus der Europäischen Union.


Door de oprichting van een permanent kader met geharmoniseerde praktijken kunnen wij zorgen voor snellere procedures, waardoor wij onze gezamenlijke verbintenissen inzake hervestiging geleidelijk kunnen intensiveren.

Durch die Schaffung eines dauerhaften Rahmens mit einheitlichen Verfahren können wir schnellere Verfahren gewährleisten, was uns wiederum ermöglicht, schrittweise unsere gemeinsamen Neuansiedlungszusagen zu erhöhen.


Ik ben van mening dat het van essentieel belang is dat we aanvullende fondsen kunnen vinden om de werkgelegenheid onder jongeren, die op dit moment in het overgrote deel van Europa nog nooit zo laag is geweest, te bevorderen, zodat we de belangrijkste doelstellingen van de Europa 2020-strategie sneller kunnen bereiken en nieuwe impulsen kunnen geven aan de economische groei, die afhankelijk is van ...[+++]

Meiner Meinung nach müssen wir zur Förderung der Jugendbeschäftigung, die derzeit fast überall in Europa einen Tiefststand erreicht hat, zusätzliche Mittel finden, damit wir die Kernziele der Strategie Europa 2020 schneller erreichen und das Wirtschaftswachstum wiederbeleben können, was von unseren jungen Menschen und ihrem Zugang zu hochwertiger Aus- und Weiterbildung abhängt.-


Net zoals de afgelopen tijd zullen we de komende dagen en weken met onze internationale partners bespreken hoe we ervoor kunnen zorgen dat onze acties elkaar niet overlappen en dat we sneller kunnen reageren.

In den kommenden Tagen und Wochen werden wir weitere Gespräche mit unseren internationalen Partnern darüber führen, wie wir uns koordinieren können, damit es nicht zu Überschneidungen kommt und wir schneller reagieren können.


We hebben allemaal gehoord of ingezien hoe we binnen onze beleidsterreinen kunnen helpen, hoe we de lange voorbereidingsperiode kunnen verkorten, hoe we het sneller kunnen doen, maar toch op een gecoördineerde en respectvolle manier.

Wir sind alle beauftragt worden oder wollten in unseren jeweiligen Ressorts sehen, wie wir helfen können, wie wir die lange Vorbereitungszeit verkürzen, die Dinge beschleunigen und dabei koordiniert und respektvoll vorgehen können.


M. overwegende dat het gezien de steeds snellere veranderingen in onze technologische informatiemaatschappijen geboden is dat de EU in de sector wetenschappelijk en technologisch onderzoek meer kwalitatieve en kwantitatieve inspanningen levert om de "technologische kloof" die deze sector van haar tegenhanger in de VS scheidt, voldoende te kunnen overbruggen, en aldus geschikte omstandigheden voor een bilaterale ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die zunehmende Geschwindigkeit des Wandels in unseren Technologie- und Informationsgesellschaften nahe legt, dass die Europäische Union größere qualitative und quantitative Anstrengungen im Bereich der wissenschaftlich-technischen Forschung unternehmen muss, um die technologische Kluft, die sie in dieser Beziehung von den USA trennt, in ausreichendem Maße zu verringern und auf diese Weise geeignete Bedingungen für einen bilateralen Handel zwischen gleichberechtigten Partnern zu gewährleisten,


L. overwegende dat het gezien de steeds snellere veranderingen in onze technologische informatiemaatschappijen geboden is dat de EU in de sector wetenschappelijk en technologisch onderzoek meer kwalitatieve en kwantitatieve inspanningen levert om de "technologische kloof" die deze sector van haar tegenhanger in Amerika scheidt, voldoende te kunnen overbruggen, en aldus geschikte omstandigheden voor een bilaterale ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die zunehmende Geschwindigkeit des Wandels in unseren Technologie- und Informationsgesellschaften nahe legt, dass die EU größere qualitative und quantitative Anstrengungen im Bereich der wissenschaftlich-technischen Forschung unternehmen muss, um die technologische Kluft, die sie in dieser Beziehung von Amerika trennt, in ausreichendem Maße zu verringern und auf diese Weise geeignete Bedingungen für einen bilateralen Handel zwischen gleichberechtigten Partnern zu gewährleisten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ordelijke terugtrekking des te sneller kunnen wij onze' ->

Date index: 2025-06-06
w