Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «opstelt als vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer u zich dan zo opstelt als vandaag, krijgt u van het Parlement namelijk een duidelijk ‘nee’ te horen.

Denn wenn Sie dort in dieser Form antreten, wie es heute stattfindet, dann bekommen Sie hier im Plenum ein klares Nein.


Wij hopen dat Canada zich anders opstelt tegenover de overeenkomst waarover wij vandaag debatteren.

Wir vertrauen darauf, dass Kanada in dem heute erörterten Abkommen eine andere Haltung einnimmt.


We moeten erkennen dat technologieoverdracht op zichzelf niet betekent dat het betrokken land zich vriendelijker opstelt of zal gaan opstellen tegenover de Europese Unie, zoals de heer Lelouch, de Franse minister voor Europese Zaken en een aantal afgevaardigden in het debat van vandaag hebben gesteld.

Wir müssen anerkennen, dass ein Technologietransfer an sich höchstwahrscheinlich nicht bedeutet, dass das betreffende Land eine freundlichere Haltung gegenüber der Europäischen Union einnehmen muss oder es tatsächlich tut, wie Herr Lelouch, der französische Europaminister, und einige Abgeordnete in der heutigen Aussprache behauptet haben.


Ik weet dat iedereen vandaag van u verlangt dat u in de toekomst actiever optreedt, mevrouw Ashton, maar eigenlijk willen wij dat de Europese Unie zich actief opstelt.

Ich weiß, dass wir alle heute an Sie, Frau Ashton, appellieren, aktiver zu werden, aber wir wollen, dass die Europäische Union insgesamt aktiv ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij werden bij het opstellen van hun standaarden ongetwijfeld beïnvloed door de wens om zelf hun baan te behouden. Mijn verslag, waarover we vandaag gaan stemmen, gaat daarom niet alleen over de gevolgen voor kleine en middelgrote ondernemingen, maar ook over de fundamentele vraag wie de regels voor wie opstelt en wie toezicht houdt op de toepassing van de regels.

Daher ist mein Bericht, der heute zur Abstimmung steht, nicht nur für den Mittelstand, sondern es geht um eine grundsätzliche Frage: Wer macht welche Regeln für wen, und wer kontrolliert sie?


De Voorzitter van de gezamenlijke vergadering stelde voor dat de Commissie in het licht van het debat van vandaag een voorstel voor de Raad opstelt ter verlenging van het mandaat voor TAIEX.

Der Präsident der gemeinsamen Tagung schlug vor, daß die Kommission ausgehend von den heutigen Beratungen einen Vorschlag für ein weiteres Mandat für TAIEX ausarbeitet und dem Rat unterbreitet.




D'autres ont cherché : van vandaag tot morgen     opstelt als vandaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opstelt als vandaag' ->

Date index: 2023-09-02
w