Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Inruilen van vorderingen tegen activa
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Opstellen van de vragen
Opstellen van processen-verbaal
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Samenhangende vorderingen
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen
Vorderingen op het buitenland

Traduction de «opstellen van vorderingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

Fütterungsregimes für aquatische Ressourcen planen | Fütterungsregimes für Wasserressourcen planen


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

NOTAM in Bezug auf Flugterminaldienste erstellen






cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

Forderungsabtretung


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

sonstige Wertpapiere


buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

Auslandaktiva | Auslandsforderungen


samenhangende vorderingen

zusammenhängende Schuldforderungen


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de begunstigden van meervoudige subsidies die hebben voorzien in een onafhankelijke certificering die gelijkwaardige garanties biedt inzake de controlesystemen en methoden die voor het opstellen van hun vorderingen worden gebruikt.

Empfänger mehrerer Finanzhilfen, die unabhängige Prüfbescheinigungen vorgelegt haben, denen zufolge die Kontrollsysteme und die Methoden zur Vorbereitung der Anträge entsprechende Garantien bieten.


Tot slot moet er met het voorstel zoveel mogelijk voor worden gezorgd dat kredietinstellingen minder op externe ratings gaan vertrouwen. Daartoe wordt de eis ingevoerd dat alle banken hun beleggingsbeslissingen niet alleen moeten baseren op ratings, maar ook op hun eigen interne kredietoordeel en dat banken met een fors aantal vorderingen in een bepaalde portefeuille interne ratings voor die portefeuille moeten opstellen, in plaats van af t ...[+++]

Schließlich will der Vorschlag die Bedeutung externer Ratings für die Kreditinstitute weitestmöglich verringern, indem vorgeschrieben wird, dass a) alle Banken ihre Anlageentscheidungen nicht nur auf Ratings, sondern auch auf ihr eigenes internes Bonitätsurteil stützen, und b) Banken, die in einem gegebenen Portfolio eine maßgebliche Zahl offener Positionen halten, für dieses Portfolio interne Ratings erstellen müssen, anstatt ihre Eigenkapitalanforderung anhand externer Ratings zu berechnen.


Om de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen te versterken, moeten de agentschappen een lijst opstellen van vorderingen, met vermelding van de namen van de debiteuren en het bedrag van de schuld, voor de gevallen waarbij de debiteur op grond van een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing is verplicht te betalen en waarbij één jaar na de uitspraak nog geen of geen significante betaling heeft plaatsgevonden.

Damit die finanziellen Interessen der Gemeinschaften besser geschützt werden, sollten die Agenturen ein Verzeichnis sämtlicher Forderungen erstellen, das neben den geschuldeten Beträgen auch die Namen der Schuldner enthält, die von einem Gericht rechtskräftig zur Zahlung verurteilt wurden und innerhalb eines Jahres nach Urteilsverkündung keine nennenswerten Zahlungen geleistet haben.


Daarom is het passend te voorzien in doeltreffende samenwerking en coördinatie met betrekking tot de verplichting uit hoofde van deze beschikking, waaronder het opstellen van de communautaire broeikasgasinventaris, de evaluatie van de vorderingen, het opstellen van verslagen, evenals de toetsings- en nalevingsprocedures die de Gemeenschap in staat moeten stellen haar rapportageverplichtingen in het kader van het Protocol van Kyoto na te komen overeenkomstig de politieke akkoorden en juridisch verbindende besluiten die op de zevende Co ...[+++]

Daher ist es angebracht, eine effektive Zusammenarbeit und Koordinierung in Bezug auf die Verpflichtungen gemäß dieser Entscheidung, einschließlich der Erstellung des Treibhausgasinventars der Gemeinschaft, der Bewertung der Fortschritte der Vorbereitung der Berichte sowie der Überprüfung und bei den Verfahren für die Einhaltung, zu gewährleisten, um es der Gemeinschaft zu ermöglichen, ihre Berichterstattungspflichten nach dem Kyoto-Protokoll zu erfuellen, die in den auf der siebten Konferenz der Vertragsparteien in Marrakesch gefassten politischen und rechtlichen Beschlüssen (nachstehend "Vereinbarungen von Marrakesch" genannt) festgele ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) het opstellen van het rapport van de Gemeenschap en de rapporten van de lidstaten over het aantonen van de tegen 2005 gemaakte vorderingen, overeenkomstig artikel 5, lid 3 en lid 4;

d) der Ausarbeitung des Berichts der Gemeinschaft und der Berichte der Mitgliedstaaten über nachweisbare Fortschritte bis 2005 gemäß Artikel 5 Absätze 3 und 4,


De Raad deelde de bezorgdheid van het Comité over de trage vorderingen bij het verwezenlijken van een betere en tijdiger beschikbaarheid van statistische gegevens en drong er daarom bij de lidstaten op aan meer werk te maken van de productie van de nationale cijferreeksen die nodig zijn om de voor de EU en de eurozone benodigde betrouwbare basisstatistieken tijdig te kunnen opstellen.

Der Rat teilte die Besorgnisse des Ausschusses angesichts der langsamen Fortschritte, die bei den Bemühungen um bessere und frühzeitiger vorliegende Statistiken zu verzeichnen waren, und ersuchte die Mitgliedstaaten nachdrücklich zu größerem Einsatz beim Erstellen der nationalen statistischen Reihen, die zur rechtzeitigen Zusammenstellung zuverlässiger grundlegender Statistiken für die EU und das Euro-Währungsgebiet erforderlich sind.


De Raad deelde de bezorgdheid van het Comité over de trage vorderingen bij het verwezenlijken van een betere en tijdiger beschikbaarheid van statistische gegevens en drong er daarom bij de lidstaten op aan meer werk te maken van de productie van de nationale cijferreeksen die nodig zijn om de voor de EU en de eurozone benodigde betrouwbare basisstatistieken tijdig te kunnen opstellen.

Der Rat teilte die Besorgnisse des Ausschusses angesichts der langsamen Fortschritte, die bei den Bemühungen um bessere und frühzeitiger vorliegende Statistiken zu verzeichnen waren, und ersuchte die Mitgliedstaaten nachdrücklich zu größerem Einsatz beim Erstellen der nationalen statistischen Reihen, die zur rechtzeitigen Zusammenstellung zuverlässiger grundlegender Statistiken für die EU und das Euro-Währungsgebiet erforderlich sind.


De Raad nam kennis van informatie van het voorzitterschap over de vorderingen die zijn geboekt bij het opstellen van een ontwerp-Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, krachtens de conclusies van de Europese Raden van Keulen en Tampere.

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes über die bisherigen Fortschritte bei der Ausarbeitung des Entwurfs einer Grundrechtecharta der Europäischen Union nach Maßgabe der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Köln und Tampere).


Met het oog op de ontwikkeling van een gemeenschappelijke procedure en een uniforme status stelt de Commissie dus een methode voor die inhoudt dat strategische richtsnoeren worden opgesteld, richtpunten worden gekozen, doelstellingen worden geformuleerd en een toezichtssysteem wordt ingesteld om de vorderingen te beoordelen, waarbij de methode de uitoefening van de communautaire wetgevende bevoegdheden onverlet laat, en nauw aansluit bij de vastgestelde politieke doelstellingen. In dat verband zou de Commissie jaarverslagen kunnen opstellen met aanbevelingen. ...[+++]

Die Kommission schlägt somit für die Entwicklung eines gemeinsamen Verfahrens und eines einheitlichen Status eine Methode vor, die die Festlegung strategischer Leitlinien, die Festsetzung von Fixpunkten, die Bestimmung von Zielen und die Einführung eines Follow-up voraussetzt, um die Fortschritte unbeschadet der Ausübung der Gesetzgebungskompetenz der Gemeinschaft und möglichst nah an den definierten politischen Zielen zu evaluieren. In diesem Zusammenhang könnte die Kommission Jahresberichte erstellen, die Empfehlungen enthielten. Diese Methode setzt nicht nur die Mobilisierung der Gemeinschaftsorgane und der Mitgliedstaaten, sondern au ...[+++]


Op grond van artikel 109E, lid 2, sub b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie (dat Duitsland nog niet heeft geratificeerd) moet de Commissie een verslag opstellen over de vooruitgang die met betrekking tot de economische en monetaire convergentie is geboekt, de vorderingen bij de voltooiing van de interne markt en bij de tenuitvoerlegging van desbetreffend gemeenschappelijk beleid in het kader van de Europese Akte.

Nach Artikel 109 e Absatz 2 b) des Vertrags über die Europäische Union (der von Deutschland noch nicht ratifiziert worden ist) bereitet die Kommission eine Bewertung der Fortschritte bei der Konvergenz im Wirtschafts- und Währungsbereich sowie bei der Umsetzung der im Rahmen der Einheitlichen Akte mit dem Binnenmarkt verbundenen gemeinsamen Politiken vor.


w