Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opstellen van uitstekende rapporten inzake » (Néerlandais → Allemand) :

regelingen voor het opstellen en indienen van rapporten inzake grote gevaren en andere documenten, in voorkomend geval, uit hoofde van deze richtlijn, en

eine Beschreibung der Vorkehrungen für die Erstellung und Übermittlung von Berichten über ernste Gefahren sowie gegebenenfalls von anderen Unterlagen gemäß dieser Richtlinie sowie


regelingen voor het opstellen en indienen van rapporten inzake grote gevaren en andere documenten, in voorkomend geval, uit hoofde van deze richtlijn, en

eine Beschreibung der Vorkehrungen für die Erstellung und Übermittlung von Berichten über ernste Gefahren sowie gegebenenfalls von anderen Unterlagen gemäß dieser Richtlinie sowie


3. Het interne rampenplan wordt opgesteld overeenkomstig bijlage I, deel 10, en bijgewerkt als gevolg van elke essentiële wijziging in de op grond van artikel 11 ingediende rapporten inzake grote gevaren of kennisgevingen. Elke bijwerking wordt op grond van artikel 11, lid 1, onder g), bij de bevoegde autoriteit ingediend en ter kennis gebracht van de autoriteit(en) die verantwoordelijk is (zijn) voor het opstellen van de externe rampenplannen voor het betrokken gebied.

(3) Der interne Notfalleinsatzplan wird nach Anhang I Teil 10 erstellt und bei jeder wesentlichen Änderung des gemäß Artikel 11 vorgelegten Berichts über ernste Gefahren oder der Mitteilungen aktualisiert. Alle Aktualisierungen werden der zuständigen Behörde gemäß Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe g vorgelegt und der bzw. den einschlägigen Behörden, die für die Erstellung der externen Notfalleinsatzpläne für das betreffende Gebiet zuständig sind, mitgeteilt.


3. Het interne rampenplan wordt opgesteld in overeenstemming met bijlage II, punt 10, en bijgewerkt als gevolg van elke essentiële wijziging in de overeenkomstig bijlage II ingediende rapporten inzake grote gevaren of de kennisgevingen. Deze bijwerkingen worden overeenkomstig artikel 9 bij de bevoegde autoriteit ingediend en ter kennis gebracht van de autoriteit(en) die verantwoordelijk is (zijn) voor het opstellen van de externe rampenplannen voor het betrokken gebied.

3. Der interne Notfalleinsatzplan wird nach den Bestimmungen des Anhangs II Nummer 10 erstellt und bei jeder wesentlichen Änderung des Berichts über ernste Gefahren oder der Mitteilungen gemäß Anhang II aktualisiert. Alle Aktualisierungen werden der zustän­digen Behörde gemäß Artikel 9 vorgelegt und der bzw. den einschlägigen Behörden, die für die Erstellung der externen Notfalleinsatzpläne für das betreffende Gebiet zuständig sind, mitgeteilt.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat exploitanten en eigenaars van niet-productie-installaties hun organisatorische regelingen voor de controle op grote gevaren in het veiligheids- en milieubeheersysteem beschrijven, met inbegrip van de regelingen voor het opstellen en indienen van rapporten inzake grote gevaren en, naargelang van het geval, kennisgevingen van boorputactiviteiten overeenkomstig artikel 9 en hun regelingen voor onafhankelijke verificatie overeenkomstig artikel 15 en bijlage II, deel 5.

3. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Betreiber und Eigentümer von Nichtförder­anlagen die organisatorischen Vorkehrungen zur Beherrschung ernster Gefahren, die sie im Rahmen des Sicherheits- und Umweltmanagementsystems getroffen haben – ein­schließlich der Vorkehrungen für die Erstellung und Übermittlung von Berichten über ernste Gefahren sowie gegebenenfalls von Mitteilungen über Bohrungsarbeiten gemäß Artikel 9 –, sowie ihre Systeme für die unabhängige Überprüfung gemäß Artikel 15 und Anhang II Teil 5 beschreiben.


Gelukkig heeft het Europees Parlement in het verleden de nodige aandacht besteed aan diverse aspecten uit deze raamstrategie, door het opstellen van uitstekende rapporten inzake o.a. de werkgelegenheidsstrategie, de structuurfondsen, vrouwen en wetenschap, sociale integratie.

Glücklicherweise hat das Europäische Parlament in der Vergangenheit die verschiedenen Aspekte dieser Rahmenstrategie ausreichend berücksichtigt, indem es ausgezeichnete Berichte u.a. über die Beschäftigungsstrategie, die Strukturfonds, Frauen und Wissenschaft und soziale Integration ausgearbeitet hat.


13. steunt de gedachte dat de structuur- en cohesiefondsen bijdragen aan een duurzame stadsontwikkeling en is verheugd dat de stedelijke dimensie in de structuur- en cohesiefondsen is opgenomen; verzoekt de Commissie evenwel ervoor te zorgen dat de steun die in steden en stedelijke agglomeraties en gebieden wordt verleend, wordt uitgebreid in vergelijking met die waarin de huidige regeling voorziet, door in het kader van het strategische voortgangsrapport duidelijk de stedelijke dimensie aan te geven (zoals bepaald in artikelen 27 en 28 van het voorstel voor een verordening van de Raad houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds ...[+++]

13. steht hinter der Idee, dass die Struktur- und Kohäsionsfonds an der nachhaltigen städtischen Entwicklung teilhaben, und begrüßt die Einbeziehung der städtischen Dimension in die Struktur- und Kohäsionsfonds; fordert die Kommission gleichwohl auf sicherzustellen, dass die Maßnahmen in den Städten und Ballungsgebieten oder städtischen Gebieten im Vergleich zu denen, die in der aktuellen Regelung vorgesehen sind, verstärkt werden, und zwar durch eine eindeutige Festlegung der städtischen Dimension im Bericht über die strategische Durchführung (gemäß Artikel 27 und 28 des Vorschlags für eine Verordnung des Rates mit allgemeinen Bestimmu ...[+++]


In overeenstemming met het streven naar een soepeler functioneren van de interne markt en de algemene doelstellingen van het verdrag, zullen de diensten van de Commissie rapporten opstellen en voorstellen indienen inzake minimumaccijnzen voor alcohol en tabak.

Im Hinblick auf ein reibungsloseres Funktionieren des Binnenmarktes und auf die Ziele des EG-Vertrags allgemein müssen die Kommissionsdienststellen Berichte und Vorschläge betreffend gemeinschaftliche Mindestniveaus für die Verbrauchsteuern auf Alkohol und Tabakwaren vorlegen.


In overeenstemming met het streven naar een soepeler functioneren van de interne markt en de algemene doelstellingen van het verdrag, zullen de diensten van de Commissie rapporten opstellen en voorstellen indienen inzake minimumaccijnzen voor alcohol en tabak.

Im Hinblick auf ein reibungsloseres Funktionieren des Binnenmarktes und auf die Ziele des EG-Vertrags allgemein müssen die Kommissionsdienststellen Berichte und Vorschläge betreffend gemeinschaftliche Mindestniveaus für die Verbrauchsteuern auf Alkohol und Tabakwaren vorlegen.


I. erop vertrouwend dat het toekomstig bestuur van de Speciale Administratieve Regio Macau de rapporten zal opstellen die voorgeschreven worden door het Internationaal Verdrag inzake de burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten, waarvoor al de waarborg gegeven is dat ze in Macau van kracht blijven, en overwegende dat de regering van de Chinese Volksrepubliek heeft toegezegd dat ze de beide rapporten ...[+++]

I. in der Überzeugung, daß die künftige Regierung der Sonderverwaltungsregion Macau die vorgesehenen Berichte gemäß dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und dem Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, deren Geltung in Macau bereits gewährleistet ist, ausarbeiten wird; in Kenntnis der Verpflichtung der Volksrepublik China, diese Berichte der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen bzw. dem Ausschuß für wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte der Vereinten Nationen zu übermitteln,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opstellen van uitstekende rapporten inzake' ->

Date index: 2023-05-11
w