Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oproepen met daarin de termijnen en uiterste data » (Néerlandais → Allemand) :

In principe worden voorstellen ingewacht na de publicatie van oproepen met daarin de termijnen en uiterste data waarop aanvragers geïnformeerd moeten worden over de uitkomst van het evaluatieproces en met een indicatieve datum waarop subsidieovereenkomsten worden ondertekend (in totaal is de tijd tot de subsidie gelimiteerd tot 8 maanden na de uiterste datum van indiening, behalve in goed gemotiveerde gevallen).

Vorschläge werden im Prinzip in Folge der Veröffentlichung von Ausschreibungen mit angegebenen Fristen und Terminen, innerhalb derer Bewerber über das Ergebnis des Bewertungsprozesses informiert werden müssen, sowie einem vorläufigen Termin für die Unterzeichnung von Finanzhilfevereinbarungen erbeten (insgesamt ist die Bewilligungszeit, außer in hinreichend begründeten Fällen, auf acht Monate nach Einreichungsfrist beschränkt).


In principe worden voorstellen ingewacht na de publicatie van oproepen met daarin de termijnen en uiterste data waarop aanvragers geïnformeerd moeten worden over de uitkomst van het evaluatieproces en met een indicatieve datum waarop subsidieovereenkomsten worden ondertekend (in totaal is de tijd tot de subsidie gelimiteerd tot 8 maanden na de uiterste datum van indiening, behalve in goed gemotiveerde gevallen).

Vorschläge werden im Prinzip in Folge der Veröffentlichung von Ausschreibungen mit angegebenen Fristen und Terminen, innerhalb derer Bewerber über das Ergebnis des Bewertungsprozesses informiert werden müssen, sowie einem vorläufigen Termin für die Unterzeichnung von Finanzhilfevereinbarungen erbeten (insgesamt ist die Bewilligungszeit, außer in hinreichend begründeten Fällen, auf acht Monate nach Einreichungsfrist beschränkt).


Omwille van de duidelijkheid en met het oog op vereenvoudiging moeten de duur van oproepen tot het indienen van blijken van belangstelling en de uiterste data voor de ontvangst van verzoeken tot deelname worden afgestemd op die van het dynamisch aankoopsysteem, aangezien beide systemen zeer vergelijkbaar zijn in alle andere opzichten.

Im Interesse der Klarheit und Vereinfachung sollten die Dauer einer Aufforderung zur Interessenbekundung und die Frist für den Eingang der Teilnahmeanträge an die des dynamischen Beschaffungssystems angeglichen werden, da beide Systeme in allen anderen Punkten sehr ähnlich sind.


Omwille van de duidelijkheid en met het oog op vereenvoudiging moeten de duur van oproepen tot het indienen van blijken van belangstelling en de uiterste data voor de ontvangst van verzoeken tot deelname worden afgestemd op die van het dynamisch aankoopsysteem, aangezien beide systemen zeer vergelijkbaar zijn in alle andere opzichten.

Im Interesse der Klarheit und Vereinfachung sollten die Dauer einer Aufforderung zur Interessenbekundung und die Frist für den Eingang der Teilnahmeanträge an die des dynamischen Beschaffungssystems angeglichen werden, da beide Systeme in allen anderen Punkten sehr ähnlich sind.


Aangaande de schriftelijke procedure binnen het kader van artikel 13 octies tot en met 13 decies van het reglement van orde van de Europese Centrale Bank, behoudens de daarin vastgestelde uiterste termijnen, is het dienstig een maximum van vijf werkdagen vast te leggen waarin ieder lid van de Raad van bestuur zich kan beraden, opdat leden van de Raad van bestuur overeenkomstig artikel 26, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1024/2013 binnen uiterlijk tien werkdagen overeenst ...[+++]

Im Hinblick auf das schriftliche Verfahren im Rahmen der Artikel 13g bis 13i der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank und vorbehaltlich der darin festgelegten spezifischen Fristen sollte jedem Mitglied des EZB-Rates höchstens fünf Arbeitstage zur Verfügung gestellt werden, um sich mit der Angelegenheit zu befassen und um es den Mitgliedern des EZB-Rates gemäß Artikel 26 Absatz 8 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 zu ermöglichen, bezüglich eines möglichen Widerspruchs gegen einen Beschlussentwurf, einschließlich der schriftlich ...[+++]


voorschriften voor de perioden, data en termijnen wanneer de uiterste datum voor de indiening van een aanvraag of wijziging op een officiële feestdag, op een zaterdag of op een zondag valt.

die Regeln für die Fristen, Daten und Termine, wenn der Termin für die Einreichung von Anträgen oder Änderungen auf einen Feiertag, Samstag oder Sonntag fällt.


De uiterste data voor oproepen moeten zodanig worden gepland dat rekening wordt gehouden met het volledige gamma aan oproepen van de Unie en de academische en commerciële agenda's van de potentiële deelnemers.

Ausschreibungsfristen sollten unter Berücksichtigung aller EU-Ausschreibungen und des akademischen und geschäftlichen Kalenders potenzieller Teilnehmer geplant werden.


(d) de uiterste data voor oproepen moeten zodanig worden geprogrammeerd dat rekening wordt gehouden met het volledige gamma aan oproepen van de Unie en de academische en commerciële agenda's van de potentiële deelnemers.

(d) die Fristen im Zusammenhang mit Ausschreibungen sollten unter Berücksichtigung des Gesamtbildes der EU-Ausschreibungen und des wissenschaftlichen bzw. geschäftlichen Zeitplans der potenziellen Teilnehmer gestaffelt werden.


De uiterste termijnen en de beschikbare budgetten worden medegedeeld in de teksten van de oproepen, die gepubliceerd worden op de desbetreffende website van de Europese Commissie.

Fristen und Mittelausstattungen sind dem Wortlaut der Aufforderungen zu entnehmen, die auf der entsprechenden Webseite der Europäischen Kommission veröffentlicht sind.


20. Bepalingen die data, termijnen, uitzonderingen, afwijkingen of verlengingen bevatten, alsmede overgangsbepalingen (met name betreffende de gevolgen van het besluit voor bestaande situaties) en slotbepalingen (inwerkingtreding, uiterste omzettingsdatum en toepassing in de tijd van het besluit) worden nauwgezet geredigeerd.

20. Die Bestimmungen betreffend Termine, Fristen, Ausnahmen, Abweichungen und Verlängerungen sowie die Übergangsbestimmungen (insbesondere hinsichtlich der Auswirkungen des Aktes auf bestehende Sachverhalte) und die Schlußbestimmungen (Inkrafttreten, Umsetzungsfrist, Beginn und gegebenenfalls Ende der Anwendung des Aktes) werden genau abgefaßt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproepen met daarin de termijnen en uiterste data' ->

Date index: 2022-06-13
w