Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als oprecht en volledig verklaard
Traditionele uitdrukking
Uitdrukking van de wil
Verschillende uitdrukking van dezelfde valuta
Ware en oprechte schuldvordering

Traduction de «oprechte uitdrukking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


als oprecht en volledig verklaard

für richtig und vollständig erklärt


ware en oprechte schuldvordering

aufrichtige und wahrheitsgetreue Forderung




vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften

die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung durch Gottesdienst, Unterricht oder Praktizieren von Bräuchen oder Riten zu bekennen


verschillende uitdrukking van dezelfde valuta

zwei Ausdruckformen der gleichen Währung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De demonstranten en hun legitieme eisen zijn een oprechte uitdrukking van de noodzaak om het debat te openen.

Die Demonstranten und ihre legitimen Forderungen sind ein echter Ausdruck des Bedürfnisses nach einer offenen Debatte.


Dergelijke situaties vormen een oprechte uitdrukking van concrete solidariteit tussen de volkeren van de Europese Unie.

Solche Situationen stellen den wahren Ausdruck einer konkreten Solidarität zwischen den Menschen der Europäischen Union dar.


− (PT) Hiermede zouden we uitdrukking willen geven aan onze oprechte deelneming met de slachtoffers van de cycloon op 2 en 3 mei jongstleden die verschillende delen van Myanmar (Birma) getroffen heeft.

− (PT) Wir möchten den Opfern des Wirbelsturms vom 2. und 3. Mai, der in zahlreichen Regionen Myanmars (Birma) gewütet hat, unser tiefstes Mitgefühl aussprechen.


Wie weet is dat waar, maar u kunt mij geloven dat dit gebaar van solidariteit oprecht wordt gewaardeerd. Namens de mensen uit mijn regio wil ik daarom graag onze dank tot uitdrukking brengen. Om te beginnen bedank ik de leden van de begrotingscommissie – zij hebben unaniem besloten dit steunpakket toe te wijzen, en dat is werkelijk een gebaar van solidariteit.

Vielleicht nicht, aber als Geste der Solidarität wird sie, glauben Sie mir, hoch anerkannt, und im Namen der Menschen der Region möchte ich meinen Dank aussprechen: erstens an die Mitglieder des Haushaltsausschusses, die einstimmig dieses Hilfspaket unterstützt haben – eine wahre Geste der Solidarität.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste willen we een oprecht partnerschap met onze Afrikaanse partners opzetten; deze oprechtheid moet ook tot uitdrukking komen in het eigenaarschap.

Zunächst wollen wir eine effiziente Partnerschaft mit unseren afrikanischen Partnern errichten; Diese Partnerschaft muss sich auch mit Blick auf die Eigenverantwortlichkeit als effizient erweisen.


De Raad gaf uitdrukking aan zijn oprechte wens zo spoedig mogelijk een zinvolle politieke dialoog op te zetten met Birma/Myanmar.

Der Rat sprach sich nachdrücklich dafür aus, so bald wie möglich mit Birma/Myanmar einen substantiellen politischen Dialog aufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprechte uitdrukking' ->

Date index: 2023-05-13
w