Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nemen

Traduction de «opmerkingen naar voren gebrachte elementen » (Néerlandais → Allemand) :

Onverminderd de door Frankrijk in haar opmerkingen naar voren gebrachte elementen dient een systematische analyse te worden verricht van de belangrijkste elementen in deze documenten.

Unbeschadet der von Frankreich in seiner Stellungnahme vorgebrachten Elemente sollte eine systematische Analyse der Hauptelemente in diesen Unterlagen vorgenommen werden.


3) Op 24 mei 2012 heeft de « CRAT » overwegingen naar voren gebracht over de tweede fase van het effectonderzoek (Ref : CRAT/12/AV. 214).

3) Am 24. Mai 2012 hat der CRAT Erwägungen über die zweite Phase der Umweltverträglichkeitsprüfung (Ref: CRAT/12/AV) geäußert" .


Terwijl het oorspronkelijke ontwerp bijzondere verjaringstermijnen wilde vastleggen om binnen de logica te blijven van de maatregelen die door de wetgever werden genomen ten gunste van de advocaten en de deskundigen (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nrs. 1432/1 en 1433/1, pp. 40-41), werd uiteindelijk een nieuwe tekst ingediend door de Regering, via een amendement (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1432/18, p. 40) dat de in de Commissie naar voren gebrachte standpunten moest verwoorden (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1432/19, p. 85).

Während im ursprünglichen Entwurf besondere Verjährungsfristen vorgesehen werden sollten, um der Logik der durch den Gesetzgeber für Rechtsanwälte und Sachverständige ergriffenen Massnahmen zu entsprechen (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nrn. 1432/1 und 1433/1, SS. 40-41), ist schliesslich durch die Regierung in Form eines Abänderungsantrags ein neuer Text eingereicht worden (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1432/18, S. 40), um die im Ausschuss dargelegten Standpunkte umzusetzen (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1432/19, S. 85).


De aangemelde instantie kan bij het verlenen van de Europese materiaalgoedkeuring in voorkomend geval rekening houden met de naar voren gebrachte opmerkingen.

Die notifizierte Stelle kann die europäische Werkstoffzulassung erteilen und berücksichtigt hierbei die vorgebrachten Bemerkungen.


Op de vijfde plaats, met welke tijdens de raadpleging naar voren gebrachte opmerkingen van belanghebbenden is de Commissie van plan rekening te houden in het uiteindelijke wetgevingskader?

Fünftens: Welche Anmerkungen der Interessenvertreter, die während der Konsultation gemacht wurden, beabsichtigt die Kommission in den endgültigen Rechtsrahmen aufzunehmen?


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, alle opmerkingen van de geachte afgevaardigden zijn zeer goed en oordeelkundig naar voren gebracht.

– (EN) Herr Präsident! Die Damen und Herren Abgeordneten haben allesamt sehr gute und vernünftige Anmerkungen vorgebracht.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, alle opmerkingen van de geachte afgevaardigden zijn zeer goed en oordeelkundig naar voren gebracht.

– (EN) Herr Präsident! Die Damen und Herren Abgeordneten haben allesamt sehr gute und vernünftige Anmerkungen vorgebracht.


Bij deze reis in de richting van een omvangrijke democratie heeft het Verdrag van Lissabon het Europees Parlement zijn parlementaire karakter weer teruggegeven, heeft het de wetgevende hegemonie van het Europa der regeringen doorbroken en nieuwe leidende personen naar voren gebracht om de mededingende en politieke elementen te versterken en de bureaucratie te verminderen.

Auf diesem Marsch zu einer umfassenden Demokratie hat der Vertrag von Lissabon dem Europäischen Parlament seinen parlamentarischen Charakter wiedergegeben, mit der legislativen Hegemonie des Europas der Regierungen gebrochen, neue Führungspersönlichkeiten für mehr Wettbewerb, mehr Politik und weniger Bürokratie hervorgebracht.


In diezelfde parlementaire voorbereiding is immers het feit naar voren gebracht dat " de maatschappijen voor energiedistributie reeds deel[nemen] aan de financiering van een analoog systeem dat door de Gewesten werd opgericht" .

In den gleichen Vorarbeiten habe man nämlich angeführt, dass " die Energieverteilungsunternehmen sich bereits an der Finanzierung eines ähnlichen Systems beteiligen, das von den Regionen eingeführt wurde" .


Gelet op de samenvoeging van de zaken en rekening houdende met het feit dat te dezen de verzoekende partijen in de gelegenheid zijn geweest op de naar voren gebrachte argumenten te antwoorden, is er geen reden om in te gaan op hun vraag (A.2) om sommige passages van de memories die de Ministerraad in de zaak met rolnummer 1405 heeft neergelegd, te weren.

Aufgrund der Verbindung der Rechtssachen und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die klagenden Parteien auf die vorgebrachten Argumente haben antworten können, ist es nicht erforderlich, ihrem Antrag (A.2) auf Ausklammern gewisser Auszüge der vom Ministerrat in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1405 hinterlegten Schriftsätze stattzugeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen naar voren gebrachte elementen' ->

Date index: 2023-08-05
w