Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgesteld heeft tonen " (Nederlands → Duits) :

Het is de bedoeling dat er een auditprogramma wordt opgesteld waardoor het management de informatie krijgt die het nodig heeft om de milieuprestaties van de organisatie en de effectiviteit van het milieubeheersysteem te kunnen beoordelen en om aan te kunnen tonen dat het de zaken onder controle heeft.

Damit wird gewährleistet, dass ein Betriebsprüfungsprogramm aufgestellt wird, das der Leitung der Organisation die Informationen liefert, die sie benötigt, um die Umweltleistung der Organisation und die Wirksamkeit ihres Umweltmanagementsystems zu überprüfen und um nachweisen zu können, dass sie diese unter Kontrolle hat.


Tabellen 7 en 8 tonen de gebruikscontingenten van TC's die de EU heeft opgesteld voor Colombia en Peru.

Aus den Tabellen 7 und 8 gehen die Nutzungsquoten der von der EU für Kolumbien und Peru eingerichteten Zollkontingente hervor.


De rapporteur heeft een interimverslag betreffende het textielprotocol opgesteld om de EU in de gelegenheid te stellen haar leiderschap te tonen op een gebied van het handelsbeleid in overeenstemming met de waarden en doelstellingen van de Unie.

Der Berichterstatter hat einen Zwischenbericht zum Textilprotokoll ausgearbeitet, um der EU die Möglichkeit zu geben, ihre Führungsrolle auf dem Gebiet einer gemeinsamen Handelspolitik deutlich zu machen, die mit den Werten und Zielen der Union im Einklang steht.


De reacties van de leiders van de Europese Commissie wekken het idee dat de uitvoerende macht van de Unie meent dat het Parlement het niet eens is met de begroting die is opgesteld, juist om aan te tonen wie de werkelijke macht in handen heeft.

Die Reaktionen aus der Führungsriege der Europäischen Kommission erwecken den Eindruck, als glaubte die Exekutive der EU, dass das Parlament sich mit dem vorgelegten Haushaltsplan nicht einverstanden erklärt, um zu zeigen, wer die wirkliche Macht hat.


Ik ben niet erg gelukkig met de manier waarop het Vrouwenhandvest tot nu toe is opgesteld, zonder betrokkenheid van het Parlement of het maatschappelijk middenveld, maar ik zal accepteren dat dit de manier is waarop de Europese Commissie de openingszet heeft gedaan om haar betrokkenheid bij gendergelijkheid te tonen.

Ich bin nicht sehr glücklich darüber, wie die Frauen-Charta bisher verfasst wurde, ohne Beteiligung des Parlaments oder der Zivilbevölkerung, aber ich akzeptiere, dass die Europäische Kommission auf diese Art und Weise ein Eröffnungsstatement gegeben hat, um ihr Engagement für die Gleichstellung der Geschlechter zu bestätigen.


- de werkzaamheden van de Conventie voor de toekomst van Europa en de Intergouvernementele Conferentie die de definitieve tekst van het verdrag opgesteld heeft, tonen duidelijk aan de gebreken en onvolkomenheden van het systeem van vandaag bijgesteld moeten worden.

- Die Arbeit des Konvents für die Zukunft Europas und die Arbeit der Regierungskonferenz, die die Endfassung des Vertrages vorbereitet hat, haben deutlich die Notwendigkeit aufgezeigt, die Schwächen und Unzulänglichkeiten des derzeitigen Systems zu korrigieren.


3. juicht de over het algemeen positieve maar op bepaalde punten kritische beoordeling van de door Bulgarije op het gebied van de toetreding geboekte vooruitgang in het monitoringverslag van de Commissie voor 2005 toe en dringt er bij de Bulgaarse regering en autoriteiten op aan een grotere en zichtbare vastberadenheid te betonen op die gebieden waarvoor "meer inspanningen" nodig zijn en vóór april 2006 (wanneer een volgend monitoringverslag wordt opgesteld) concreet aan te tonen dat het doeltreffende actie ...[+++]

3. begrüßt die im Allgemeinen positive, jedoch teilweise kritische Beurteilung der Fortschritte Bulgariens im Hinblick auf den Beitritt im Monitoringbericht der Kommission von 2005, und fordert die bulgarische Regierung und die bulgarischen Behörden auf, eine größere und sichtbare Entschlossenheit in Bezug auf diejenigen Bereiche zu zeigen, die als die Bereiche hervorgehoben werden, die "größere Anstrengungen" erfordern, und vor April 2006 (wenn ein weiterer Monitoringbericht erstellt werden wird) konkret nachzuweisen, dass sie wirksame Schritte unternommen haben, um Abhilfe in den Bereichen zu schaffen, in denen es noch Anlass zu "ernst ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld heeft tonen' ->

Date index: 2022-11-04
w