Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgeroepen om uiterlijk 2008 ambitieuze nationale » (Néerlandais → Allemand) :

Richtlijn 2005/89/EG inzake maatregelen om de zekerheid van de elektriciteitsvoorziening en de infrastructuurinvesteringen te waarborgen moest door de lidstaten uiterlijk op 24 februari 2008 in nationale wetgeving zijn omgezet.

Die Richtlinie 2005/89/EG über Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit der Elektrizitätsversorgung und von Infrastrukturinvestitionen sollte von den Mitgliedstaaten bis zum 24. Februar 2008 in einzelstaatliches Recht umgesetzt werden.


De Raad heeft besloten dat de administratieve lasten als gevolg van EU-wetgeving tegen 2012 met 25 procent teruggedrongen dienen te zijn. Daarnaast heeft de Raad de lidstaten opgeroepen om uiterlijk 2008 ambitieuze nationale doelstellingen op dit punt vast te stellen. Tot slot heeft de Raad de Commissie verzocht om met ondersteuning van de lidstaten de uitvoering van het actieprogramma ter hand te nemen.

Er kam überein, dass die mit EU-Rechtsvorschriften verbundenen Verwaltungslasten bis zum Jahr 2012 um 25 % verringert werden sollen. Er ersuchte die Mitgliedstaaten, bis 2008 ehrgeizige eigene nationale Ziele festzulegen, und forderte die Kommission auf, das Aktionsprogramm mit Unterstützung der Mitgliedstaaten auf dieser Grundlage anlaufen zu lassen.


Richtlijn (EU) 2017/541 van het Europees Parlement en de Raad , die uiterlijk op 8 september 2018 in nationale wetgeving moet zijn omgezet, bevat analoge bepalingen ten aanzien van online-inhoud waarin publiekelijk wordt opgeroepen tot het plegen van een terroristisch misdrijf.

Die Richtlinie (EU) 2017/541 des Europäischen Parlaments und des Rates , die bis zum 8. September 2018 in nationales Recht umgesetzt werden muss, enthält ähnliche Bestimmungen in Bezug auf Online-Inhalte, die eine öffentliche Aufforderung zur Begehung einer terroristischen Straftat darstellen.


Artikel 13, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1924/2006 bepaalt dat de lidstaten de Commissie uiterlijk op 31 januari 2008 een nationale lijst met gezondheidsclaims voor levensmiddelen, als bedoeld in artikel 13, lid 1, van die verordening, moeten verstrekken.

Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 sieht vor, dass die Mitgliedstaaten der Kommission spätestens am 31. Januar 2008 nationale Listen gesundheitsbezogener Angaben über Lebensmittel gemäß Artikel 13 Absatz 1 der genannten Verordnung übermitteln.


het Witboek sport van de Commissie van 7 juli 2007 , waarin werd gewezen op het belang van lichaamsbeweging en waarin de Commissie voorstelde om uiterlijk eind 2008 richtsnoeren voor lichaamsbeweging op te stellen; en de mededeling van de Commissie over de ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport van 18 januari 2011 , waarin werd onderkend dat sport een fundamenteel onderdeel vormt van iedere vorm van overheidsbeleid dat gericht is op de verbetering van de lichaamsbeweging en waarin e ...[+++]

Im Weißbuch Sport der Kommission vom 7. Juli 2007 wird die Bedeutung der körperlichen Betätigung hervorgehoben und ein Plan festgelegt, nach dem die Kommission bis Ende 2008 Leitlinien für körperliche Aktivität vorschlagen soll; in der Mitteilung der Kommission „Entwicklung der europäischen Dimension des Sports“ vom 18. Januar 2011 wird anerkannt, dass der Sport ein grundlegender Bestandteil eines jeden politischen Konzepts zur Steigerung der körperlichen Betätigung ist, und wird gefordert, an der Erstellung nationaler Leitlinien weiterzu ...[+++]


overeenkomstig de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van april 2008 alle nationale kwalificatiesystemen uiterlijk in 2010 aan het EKK koppelen en een op leerresultaten gebaseerde aanpak bevorderen voor normen en kwalificaties, beoordelings- en valideringsprocedures, overdracht van studiepunten, curricula en kwaliteitsborging.

Gemäß der Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates von April 2008 alle nationalen Qualifikationssysteme bis 2010 mit dem EQR verbinden und einen an Lernergebnissen orientierter Ansatz für Standards und Qualifikationen, Bewertungs- und Validierungsverfahren, Übertragung von Studienleistungen, Lehrpläne und Qualitätssicherung fördern.


De Europese Raad heeft de lidstaten ook verzocht om binnen hun bevoegdheidssfeer uiterlijk 2008 vergelijkbare ambitieuze doelstellingen te formuleren.

Der Europäische Rat forderte die Mitgliedstaaten auch auf, sich im Rahmen ihrer Zuständigkeiten bis 2008 ähnlich ehrgeizige nationale Ziele zu setzen.


1. De lidstaten trekken met ingang van uiterlijk 1 januari 2008 alle nationale meldingsverplichtingen voor de opstelling van de betalingsbalansstatistiek in.

1. Spätestens mit Wirkung vom 1. Januar 2008 heben die Mitgliedstaaten alle einzelstaatlichen Meldepflichten für Zahlungen für Zahlungsbilanzstatistiken auf.


c) absolute prioriteit toe te kennen aan energiebesparing, omdat daarmee een van de meest beslissende bijdragen aan een duurzame ontwikkeling kan worden geleverd; in 2020 een besparing van ten minste 20% op primaire energie te realiseren, om tegen die tijd van de EU de meest energiezuinige economie te maken; uiterlijk in juni 2007 ambitieuze nationale actieplannen voor energie-efficiency voor te leggen en deze onmiddellijk ten uitvoer te leggen; de Commissie te verzoeken deze plan ...[+++]

c) absoluten Vorrang für Energieeinsparungen, da solche Maßnahmen einen der entscheidendsten Beiträge zur Nachhaltigkeit leisten können, Erzielung einer mindestens 20%igen Einsparung bei der Primärenergie bis 2020, damit die EU bis dahin die energieeffizienteste Volkswirtschaft wird, bis Juni 2007 Vorlage von ehrgeizigen nationalen Energieeffizienz-Aktionsplänen und deren umgehende Umsetzung, Auftrag an die Kommission, diese Pläne durch zusätzliche konkrete und verbindliche Maßnahmen zu ergänzen, damit die EU das 20%-Energieeinsparziel erreichen kann;


13. ondersteunt de economische en sociale beginselen die ten grondslag liggen aan de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid 2005/2008; verzoekt de lidstaten ambitieuze nationale herzieningsprogramma's aan te nemen die volledig stroken met de richtsnoeren; dringt erop aan dat opnieuw wordt benadrukt dat de EU-uitgaven worden aangewend voor een meer effectieve tenuitvoerlegging van beleid, zoals op het gebied van onderzoek, innovatie, onderwijs en sociale cohesie;

13. unterstützt die wirtschaftlichen und sozialen Grundsätze, auf denen die integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung für den Zeitraum 2005-2008 beruhen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ehrgeizige nationale Reformprogramme anzunehmen, die voll in Einklang mit den Leitlinien stehen; fordert nachdrücklich, den Schwerpunkt erneut auf Ausgaben der EU für eine effektivere Umsetzung der Politik in Bereichen wie Forschung, Innovation, Bildung und sozialer Zusammenhalt zu legen;


w