Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijken
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Show
Uit de briefwisseling blijken
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voorstelling

Vertaling van "opgedaan blijken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


terugkoppeling van de ervaringen opgedaan in de operationele proefzaken

Übertragbarkeit der Erfahrungswerte des Pilotgeschäfts


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

Aufforderung zur Interessenbekundung | Aufruf zu Interessenbekundungen | Bekanntmachung eines Aufrufs zur Interessenbekundung


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

Show
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik hoop dat in de komende twee tot drie jaar uit de eerste beoordeling van deze projecten met het oog op de volgende begrotingsperiode, zal blijken dat wij een aantal nuttige positieve en negatieve ervaringen hebben opgedaan met betrekking tot de energie-efficiëntie.

Ich hoffe darauf, dass dann in zwei bis drei Jahren in der ersten Auswertung dieser Projekte für die nächste Haushaltsperiode in Sachen Energieeffizienz gute und schlechte Erfahrungen hilfreich sind.


Op grond van de ervaring opgedaan bij de toepassing van de communautaire richtsnoeren inzake staatssteun ter bevordering van risicokapitaalinvesteringen in kleine en middelgrote ondernemingen, blijken er in de Gemeenschap een aantal specifieke gevallen te zijn van een falende risicokapitaalmarkt ten aanzien van bepaalde soorten investeringen in bepaalde ontwikkelingsfasen van ondernemingen.

Die Erfahrungen bei der Anwendung der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Förderung von Risikokapitalinvestitionen in kleine und mittlere Unternehmen zeigen, dass es offensichtlich bei bestimmten Arten von Investitionen in bestimmten Entwicklungsstadien von Unternehmen zu besonderen Formen von Marktversagen auf den Risikokapitalmärkten in der Gemeinschaft kommt.


26 Het Gerecht heeft vastgesteld dat wanneer de kamer van beroep concludeert dat een aangevraagd merk intrinsiek onderscheidend vermogen mist, zij haar onderzoek kan baseren op feiten die blijken uit de praktische ervaring die algemeen wordt opgedaan bij de verhandeling van algemene verbruiksgoederen, dat wil zeggen feiten die voor eenieder kenbaar zijn en met name de consumenten van deze waren bekend zijn.

Das Gericht hat weiter ausgeführt, wenn die Beschwerdekammer zu dem Ergebnis gelange, dass es der angemeldeten Marke von Haus aus an Unterscheidungskraft fehle, dürfe sie ihre Beurteilung auf Tatsachen stützen, die auf der allgemeinen praktischen Erfahrung mit der Vermarktung von Massenkonsumgütern beruhten und die jedermann und insbesondere den Verbrauchern dieser Waren bekannt sein könnten.


Uw rol in het Europees Parlement zal echter afhangen van de vraag of u zich actief opstelt, en daarom kan de ervaring die de tien nieuwe lidstaten in de voorgaande periode hebben opgedaan nuttig blijken te zijn.

Ihr Mitwirken im Europäischen Parlament wird jedoch davon abhängen, dass Sie ein aktives Herangehen an den Tag legen, und dabei kann sich die bisherige Erfahrung der zehn neuen Mitgliedstaaten als hilfreich erweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Blijkens de ervaring die op nationaal niveau is opgedaan met de administratieve en operationele uitvoering van die regeling, zijn verdere uitvoeringsbepalingen nodig met betrekking tot bepaalde punten en dienen voorts de bestaande uitvoeringsbepalingen in andere opzichten te worden verduidelijkt en aangepast.

Bei der administrativen und operationellen Durchführung der Regelung auf nationaler Ebene hat sich gezeigt, dass es notwendig ist, zu einigen Aspekten der Regelung weitere Durchführungsbestimmungen zu erlassen und die bestehenden Bestimmungen in einigen Punkten klarer zu fassen und anzupassen.


Blijkens de ervaring die is opgedaan met de verkoop van boter uit interventievoorraden, in het bijzonder wat de kwantitatieve eisen en de prijsstelling betreft, is het dienstig een inschrijvingsprocedure in te voeren voor de verkoop van boter uit openbare interventie.

Aufgrund der beim Verkauf von Butter aus Interventionsbeständen gemachten Erfahrungen, insbesondere betreffend die Mengenanforderungen und die Festsetzung der Preise, ist es angebracht, für den Verkauf von Butter aus öffentlichen Beständen ein Ausschreibungsverfahren einzuführen.


(3) In het licht van de ervaring die is opgedaan met de uitvoering van Richtlijn 90/435/EEG, blijken er verschillende mogelijkheden te bestaan om de richtlijn te verbeteren en de voordelen van de in 1990 aangenomen gemeenschappelijke voorschriften te verruimen.

(3) Die Erfahrungen mit der Durchführung der Richtlinie 90/435/EWG haben gezeigt, dass die Richtlinie in verschiedener Hinsicht verbessert und die positiven Wirkungen der gemeinsamen Regeln von 1990 ausgeweitet werden könnten.


(3) In het licht van de ervaring die is opgedaan met de uitvoering van Richtlijn 90/435/EEG, blijken er verschillende mogelijkheden te bestaan om de richtlijn te verbeteren en de voordelen van de in 1990 aangenomen gemeenschappelijke voorschriften te verruimen.

(3) Die Erfahrungen mit der Durchführung der Richtlinie 90/435/EWG haben gezeigt, dass die Richtlinie in verschiedener Hinsicht verbessert und die positiven Wirkungen der gemeinsamen Regeln von 1990 ausgeweitet werden könnten.


Vooral in vergelijking met de ervaringen die in de Verenigde Staten zijn opgedaan, blijken er nog zeer veel tot nu toe niet benutte mogelijkheden te liggen voor een verdere uitbouw van de financiële werknemersparticipatie in een integrale strategie, die ten doel heeft om de ontwikkeling van nieuwe, dynamische ondernemingen te stimuleren.

Insbesondere, wenn man die Erfahrungen in den Vereinigten Staaten heranzieht, besteht ein enormes, weitgehend ungenutztes Potenzial der Weiterentwicklung der finanziellen Beteiligung als Bestandteil einer Gesamtstrategie der Förderung des Wachstums neuer, dynamischer Unternehmen.


Overwegende dat blijkens de ervaring die is opgedaan met de toepassing van deze maatregelen, bepaalde aanpassingen nodig zijn om in het bijzonder te zorgen voor een betere naleving van de vastgestelde voorwaarden door de telersverenigingen en voor een meer nauwkeurige en passende vaststelling van de periode van toekenning van de steun;

Die bisherige Erfahrung bei der Anwendung dieser Maßnahmen hat erkennen lassen, daß bestimmte Anpassungen erforderlich sind, um insbesondere die Einhaltung der vorgesehenen Bedingungen von seiten der Erzeugerorganisationen und die genauere und angemessenere Festlegung der Dauer für die Gewährung der Beihilfen sicherzustellen.




Anderen hebben gezocht naar : blijken     opvoering     uit de briefwisseling blijken     verschijnen     vertonen     verzoek om reacties     voorstelling     opgedaan blijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgedaan blijken' ->

Date index: 2025-04-05
w