Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbare en particuliere bezigheden kunnen ontplooien " (Nederlands → Duits) :

Artikel 36ter/1, § 8, van die wet bepaalt overigens uitdrukkelijk dat de leden van het Controleorgaan geen openbare of particuliere betrekking of activiteit mogen uitoefenen die de onafhankelijkheid of de waardigheid van hun ambt in gevaar zou kunnen brengen.

Artikel 36ter/1 § 8 dieses Gesetzes bestimmt im Übrigen ausdrücklich, dass die Mitglieder des Kontrollorgans keine öffentlichen oder privaten Ämter oder Tätigkeiten ausüben dürfen, die die Unabhängigkeit oder die Würde ihres Amtes gefährden könnten.


Luidens artikel 3, lid 2, a), van die richtlijn moeten plannen en programma's die worden voorbereid met betrekking tot landbouw, bosbouw, visserij, energie, industrie, vervoer, afvalstoffenbeheer, waterbeheer, telecommunicatie, toerisme en ruimtelijke ordening of grondgebruik, die aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben en die het kader vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor de projecten bedoeld in de bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 « betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en partic ...[+++]

Gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a dieser Richtlinie müssen Pläne und Programme, die in den Bereichen Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Fischerei, Energie, Industrie, Verkehr, Abfallwirtschaft, Wasserwirtschaft, Telekommunikation, Fremdenverkehr, Raumordnung oder Bodennutzung ausgearbeitet werden, die erhebliche Umweltauswirkungen haben können und durch die der Rahmen für die künftige Genehmigung der in den Anhängen I und II der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 « über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten » - inzwischen durch die Richtlinie 2011/92/EU des Europäischen Parl ...[+++]


In de laatste aanbeveling van het verslag wordt erop aangedrongen om op Europees niveau een onderzoek uit te voeren naar alle activiteiten die binnen de context van de sociale economie worden ontwikkeld en die niet op het conto van de openbare of particuliere dienstverlening kunnen worden geschreven.

Eine letzte Empfehlung des Berichts betrifft die Förderung eines Forschungsprogramms auf europäischer Ebene, damit sich sämtliche zur Sozialwirtschaft gehörenden Tätigkeiten, die nicht anderen Dienstleistungen des Privatsektors oder der öffentlichen Behörden zugerechnet werden können, zusammen prüfen lassen.


Toch bestaat er al nauwe samenwerking tussen de diensten die verantwoordelijk zijn voor het garanderen dat personen die internationaal officiële bescherming genieten, hun openbare en particuliere bezigheden kunnen ontplooien .

Gleichwohl besteht bereits eine enge Zusammenarbeit zwischen den Dienststellen, die dafür zuständig sind, Personen, die international offiziellen Schutz genießen, die Freiheit zur Ausübung öffentlicher und privater Tätigkeiten zu gewährleisten.


Toch bestaat er al nauwe samenwerking tussen de diensten die verantwoordelijk zijn voor het garanderen dat personen die internationaal officiële bescherming genieten, hun openbare en particuliere bezigheden kunnen ontplooien .

Gleichwohl besteht bereits eine enge Zusammenarbeit zwischen den Dienststellen, die dafür zuständig sind, Personen, die international offiziellen Schutz genießen, die Freiheit zur Ausübung öffentlicher und privater Tätigkeiten zu gewährleisten.


Toch bestaat er al nauwe samenwerking tussen de diensten die verantwoordelijk zijn voor het garanderen dat personen die internationaal officiële bescherming genieten, hun openbare en particuliere bezigheden kunnen ontplooien.

Gleichwohl besteht bereits eine enge Zusammenarbeit zwischen den Dienststellen, die dafür zuständig sind, Personen, die international offiziellen Schutz genießen, die Freiheit zur Ausübung öffentlicher und privater Tätigkeiten zu gewährleisten.


10. brengt in herinnering dat er absoluut behoefte is aan accurate, betrouwbare, uniforme en actuele gegevens over toerisme zodat belangrijke beleids- en managementbesluiten in de openbare en particuliere sector kunnen worden genomen, evenals een behoefte aan het ontwikkelen van passende bijbehorende maatregelen en kaderstelling op EU-niveau, teneinde te waarborgen dat Europa internationaal gezien de belangrijkste bestemming blijft en zijn concurrentievermogen herwint;

10. erachtet es für dringend erforderlich, ausreichende, zuverlässige, einheitliche und aktualisierte Daten zum Fremdenverkehr zu erfassen, die der öffentliche und private Sektor als Grundlage für strategische und operative Schlüsselentscheidungen nutzen kann, und auf EU-Ebene zweckmäßige flankierende Maßnahmen und Orientierungsvorgaben zu entwickeln, damit Europa auf internationaler Ebene das Hauptreiseziel bleibt und wieder wettbewerbsfähig wird;


„In het gemeenschappelijke stelsel dat op registratierechten en leges van toepassing is, wordt ervan uitgegaan dat op grond van het continuïteitsbeginsel wordt bepaald of zowel openbare als particuliere conversieprocessen kunnen worden uitgevoerd als een naamswijziging met betrekking tot onder andere de regels die gelden voor registratierechten en leges.

„Nach der allgemeinen Praxis hinsichtlich der Eintragungsgebühr und der Dokumentenabgabe entscheidet das Kontinuitätsprinzip darüber, ob Umwandlungen durch Namensänderungen u. a. in Bezug auf die Vorschriften zur Entrichtung von Eintragungsgebühren und Dokumentenabgaben vorgenommen werden können; dies gilt gleichermaßen für den privaten wie für den öffentlichen Bereich.


(45) Deze richtlijn bepaalt dat de lidstaten officiële lijsten van aannemers, leveranciers en dienstverleners of een erkenning door openbare of particuliere organen kunnen invoeren, en welke gevolgen de opneming op een dergelijke lijst of een dergelijke erkenning heeft in het kader van een aanbestedingsprocedure voor overheidsopdrachten in een andere lidstaat.

(45) Diese Richtlinie sieht vor, dass die Mitgliedstaaten offizielle Verzeichnisse von Bauunternehmern, Lieferanten oder Dienstleistungserbringern oder eine Zertifizierung durch öffentliche oder privatrechtliche Stellen einführen können, und regelt auch die Wirkungen einer solchen Eintragung in ein Verzeichnis oder einer solchen Bescheinigung im Rahmen eines Verfahrens zur Vergabe eines öffentlichen Auftrags in einem anderen Mitgliedstaat.


In haar werkdocument van 2000[2] legde de Commissie verschillende mogelijkheden op tafel voor de selectie van het “.eu”-register: de keuze was tussen een specifieke in de EU geregistreerde particuliere organisatie zonder winstoogmerk, een volledig particuliere handelsonderneming, een bestaande openbare of particuliere organisatie op nationaal of Europees niveau en tot slot zou de functie van de register ...[+++]

In ihrem Arbeitspapier aus dem Jahr 2000 [2] schlug die Kommission mehrere Möglichkeiten für die Auswahl des ".eu" Registers vor, und zwar: ein zweckbestimmter, privater, innerhalb der EU eingegliederter, gemeinnütziger Verein; eine rein privatwirtschaftliche Instanz; eine bestehende öffentliche oder private Organisation auf nationaler oder EU-Ebene und schließlich die Zuweisung der Funktionen des Registers zu einer kompetenten Abteilung in einer bereits bestehenden öffentlic ...[+++]


w