Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdat de begrotingsautoriteit de desbetreffende begrotingsimpact tijdens " (Nederlands → Duits) :

28. is verheugd over de intentie van het Bureau om het huidige personeels- en bevorderingsbeleid te herzien; wijst erop dat verdienste en prestaties de hoekstenen van zijn bevorderingsbeleid zijn, maar dat bepaalde strakke regels, waaronder het stelsel dat voorziet in de toekenning van jaarlijkse bevorderingspunten, de uitvoering van een op verdienste gebaseerd beleid bemoeilijken; verlangt dat zijn Bureau tijdig een besluit neemt opdat de begrotingsautoriteit de desbetreffende begrotingsimpact tijdens de eerste lezing in het najaar kan beoordelen; stelt tevens zijn besluit over alle andere gevraagde speciale opwaarderingen en omzetti ...[+++]

28. begrüßt die Absicht des Präsidiums, die derzeitige Personal- und Beförderungspolitik des Parlaments einer Revision zu unterziehen; weist darauf hin, dass Verdienst und Leistung die Eckpfeiler seiner Beförderungspolitik sind, dass jedoch einige Starrheiten – einschließlich des Systems der Vergabe von jährlichen Beförderungspunkten – die Durchführung einer auf das Verdienst gestützten Politik erschwert haben; fordert sein Präsidium auf, rechtzeitig einen Beschluss zu fassen, damit die Haushaltsbehörde in der ersten Lesung im Herbst die entsprechenden Auswirkungen auf den Haushaltsplan prüfen kann; vertagt auch seine Entscheidung über alle weiteren beantragten besonderen Höherstufungen und Stellenumwandlungen bis zur ersten Lesung, bis ...[+++]


− (PT) Dit verslag werd aangenomen, rekening houdende met het feit dat de rapporteur, tijdens de nodige onderhandelingen, de gelegenheid heeft gekregen om ervoor te zorgen dat er een herzieningsclausule werd opgenomen in de desbetreffende verordening, opdat er, na een tenuitvoerleggingsverslag van de Commissie, nieuwe modellen voor verschillende milieugoederen kunnen worden ingevoerd.

– (PT) Dieser Bericht wurde unter Berücksichtigung der Tatsache angenommen, dass während der notwendigen Verhandlungen der Berichterstatter die Möglichkeit hatte, sicherzustellen, dass eine Überprüfungsklausel in die Verordnung aufgenommen würde, welche die Möglichkeit berücksichtigt, nach einem Durchführungsbericht der Kommission neue Modelle einzuführen, die eine Vielzahl von Umweltgütern umfassen.


6. Onder letter D van bijlage II van het IA is bepaald dat "om de Commissie in staat te stellen, tijdig de uitvoerbaarheid te onderzoeken van de door de begrotingsautoriteit overwogen wijzigingen waarbij nieuwe voorbereidende acties/proefprojecten in het leven worden geroepen of bestaande worden verlengd, geven de twee takken van de begrotingsautoriteit de Commissie tegen half juni kennis van hun voornemens dienaangaande, opdat een eerste bespreki ...[+++]

6. Buchstabe D von Anhang II der IIV lautet wie folgt: „Damit die Kommission die Durchführbarkeit der von der Haushaltsbehörde geplanten Abänderungen, mit denen neue vorbereitende Maßnahmen bzw. Pilotprojekte ins Leben gerufen oder bereits bestehende verlängert werden, rechtzeitig beurteilen kann, setzen die beiden Teile der Haushaltsbehörde die Kommission bis Mitte Juni von ihren diesbezüglichen Absichten in Kenntnis, so dass eine erste Erörterung hierüber bereits in der Konzertierungssitzung der ersten Lesung im Rat erfolgen kann.


37. Om de Commissie in staat te stellen, tijdig de uitvoerbaarheid te onderzoeken van de door de begrotingsautoriteit overwogen wijzigingen waarbij nieuwe voorbereidende acties/proefprojecten in het leven worden geroepen of bestaande worden verlengd, geven de twee takken van de begrotingsautoriteit de Commissie tegen half juni kennis van hun voornemens dienaangaande, opdat een eerste bespreking daarvan reeds kan pla ...[+++]

10. Damit die Kommission die Durchführbarkeit der von der Haushaltsbehörde geplanten Abänderungen, mit denen neue vorbereitende Maßnahmen bzw. Pilotprojekte ins Leben gerufen oder bereits bestehende verlängert werden, rechtzeitig beurteilen kann, setzen die beiden Teile der Haushaltsbehörde die Kommission bis Mitte Juni von ihren diesbezüglichen Absichten in Kenntnis, so dass eine erste Erörterung hierüber bereits im Rahmen dieses Trilogs erfolgen kann.


37. Om de Commissie in staat te stellen, tijdig de uitvoerbaarheid te onderzoeken van de door de begrotingsautoriteit overwogen wijzigingen waarbij nieuwe voorbereidende acties/proefprojecten in het leven worden geroepen of bestaande worden verlengd, geven de twee takken van de begrotingsautoriteit de Commissie tegen half juni kennis van hun voornemens dienaangaande, opdat een eerste bespreking daarvan reeds kan pla ...[+++]

10. Damit die Kommission die Durchführbarkeit der von der Haushaltsbehörde geplanten Abänderungen, mit denen neue vorbereitende Maßnahmen bzw. Pilotprojekte ins Leben gerufen oder bereits bestehende verlängert werden, rechtzeitig beurteilen kann, setzen die beiden Teile der Haushaltsbehörde die Kommission bis Mitte Juni von ihren diesbezüglichen Absichten in Kenntnis, so dass eine erste Erörterung hierüber bereits im Rahmen dieses Trilogs erfolgen kann.


Conform de tijdens de begrotingsprocedure van 2005 bereikte overeenkomst zou de begrotingsautoriteit dan ook om een gewijzigde en aanvullende begroting moeten worden verzocht, opdat aan de geraamde betalingsbehoeften tussen nu en het einde van het jaar kan worden voldaan.

Gemäß der im Verlauf des Haushaltsverfahrens 2005 erzielten Einigung müsste bei der Haushaltsbehörde ein Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplan beantragt werden, um den bis zum Ende des Jahres veranschlagten Zahlungsbedarf abdecken zu können.


- de bijdrage van de EU aan het Fonds Inkapseling Tsjernobyl zal geschieden tot een maximumbedrag van € 100 mln gedurende de periode dat dit fonds in werking is (2005); de EU-bijdrage die beschikbaar gesteld is aan de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) na de controle door de begrotingsautoriteit van de voorwaarden als vermeld in het EP-verslag dat tijdens de desbetreffende wetgevingsprocedure werd aangenomen,

- der Beitrag der EU zum Fonds für die Ummantelung des TschernobylReaktors für die Gültigkeitsdauer dieses Fonds (2005) auf einen Höchstbetrag von bis zu 100 Mio. Euro aufgestockt wird und der Beitrag der EU der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) nach Prüfung der im Bericht des EP festgelegten Bedingungen durch die Haushaltsbehörde, der während des entsprechenden Gesetzgebungsverfahrens angenommen wurde, zur Verfügung gestellt wird;


De Raad heeft het officiële startsein gegeven voor de behandeling van het witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen", door het Comité van permanente vertegenwoordigers op te dragen dit witboek te bespreken, opdat de Raad tijdens zijn zitting in december een desbetreffende resolutie kan aannemen.

Der Rat hat offiziell die Beratungen über das Weißbuch "Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" in die Wege geleitet und den Ausschuss der Ständigen Vertreter mit dessen Prüfung beauftragt, damit der Rat auf seiner Dezembertagung eine diesbezügliche Entschließung annehmen kann.


w